Читаем Гнев Тиамат полностью

— Привет, кэп, — сказал этот кто-то, оказавшийся Амосом, выбираясь из-под настила. В одной руке он держал гаечный ключ, в другой — воздушный фильтр. Его кожа выглядела такой же болезненно-серой, и от этого он казался остывшим. Совсем как утопленник.

— Всё путем? — Холден с преувеличенным весельем указал на собаку.

— Пока да. Оказалось, куча людей размышляла о том, как обращаться с собакой на корабле. Я только использую чужие решения, — он отпустил инструменты плыть по воздуху и одной рукой почесал Ондатру за ушами, придерживая другой за челюсть, чтобы она не уплывала.

— Должно быть, это непросто, — сказал Холден.

— Гордиться особо нечем. Вот, собираю дорожный набор для Крохи. Я так понимаю, куда бы она ни отправилась, собаку возьмёт с собой. Тут главное — фильтры. Оказывается, с собак лезет куча шерсти. На обычных очистителях воздуха резиновые уплотнители полетят очень быстро, если перед ними не улавливать шерсть.

Холден зацепился за поручень. Ондатра попыталась свернуть к нему, но не нашла, от чего оттолкнуться.

— Ты не в курсе насчёт планов Терезы? — спросил он, оттягивая разговор, ради которого и пришёл.

Механик поднял фильтр и стал изучающе водить пальцем по краю. Чернота, заполнившая его глаза, не позволяла понять, на что именно он глядит.

— Не-а. Когда мы в последний раз виделись, она, Алекс и парнишка из новой команды болтали о марсианских развлекательных каналах. Похоже, один из тех, которые смотрит она, интересовал Кита, когда тот был в её возрасте. Мне кажется, Крохе нравится иметь с людьми что-то общее, хотя бы фильмы.

— А я прямо из медотсека, — ответил Холден. — Заметил, что ты его не посетил.

— Это да. Теперь автодок вряд ли знает, что со мной делать.

— Как раз насчёт этого.

Холден колебался. Он не знал, как спросить, является ли Амосом то, что сейчас перед ним.

— Ты о чём?

— Ты сейчас настоящий Амос?

— Ага.

— Нет, я имею в виду, Амос... мёртв. Его убили. Потом дроны-ремонтники забрали тело, и... Мне нужно знать, ты в самом деле Амос Бартон? Тот Амос, которого я знал?

— Конечно. У тебя ещё что-то?

Холден закивал, скорее себе самому, чем кому-то ещё. Ондатра взвизгнула и попыталась подплыть к нему, молотя лапами воздух. Холден дотянулся до лапы, привлёк собаку к себе и погладил ей спину.

— Просто я думаю, что это важно.

— Похоже, кэп, тебе непросто принять ответ «да». Ну, это как посмотреть. Да, мне пришлось пройти через чёрт знает что. Меня это изменило. Теперь я кое-что знаю, такое, чего не знал раньше.

— Что, например? — спросил Холден, но Амос лишь отмахнулся.

— Пойми, дело в том, что ты тоже прошёл через дикие вещи. Ты изменился. И Наоми, и Алекс. Да чёрт возьми, даже Кроха уже не та, какой была, когда мы впервые встретились. Это просто жизнь. — Амос пожал плечами. — Вот псина эта, кажется, изменилась не сильно, разве что седой шерсти на морде стало побольше.

Ондатра завиляла хвостом.

— В философском смысле изменения — это нормально, — продолжал Амос. — Но ты спросил, остался ли я до сих пор собой? Остался.

— Ясно. Но я должен был спросить, — кивнул Холден.

— Нет проблем, — сказал Амос.

Холден в последний раз почесал Ондатру. Маленькое облачко шерсти поднялось в воздух, волоски сплелись в паутинную сетку и поплыли по направлению к воздухоочистителю.

— Теперь я понимаю, о чем ты говорил. Алекс включит ускорение минут через двадцать пять-тридцать.

— До тех пор я всё налажу, — ответил Амос.

Холден двинулся к двери. Уже на пороге голос Амоса заставил его обернуться.

— Можно ещё пару слов?

Холден остановился в дверном проёме. Пугающе чёрные глаза Амоса были обращены к нему.

— Конечно.

— Насчёт той штуки, которую разозлил Дуарте. Той, что сожрала Медину.

— Я знаю, о чём ты.

— Среди многого, что я теперь знаю — оно намерено уничтожить всех.

Минуту оба молчали.

— Да, — сказал Холден. — Я это тоже понял.

Для тех, кто хочет поблагодарить переводчиков:

Карта 5599005046981994

Яндекс Деньги 410011291967296

WebMoney:

рубли R142755149665

доллары Z309821822002

евро E103339877377

PayPal и др: https://vk.com/translators_historicalnovel?w=app5727453_-76316199

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)

Предательство… Оно ранит очень сильно. Оно выжигает душу. После того, как душа сгорает, от неё остаётся пепел. И не верьте тем, кто говорит, что пепел – это хорошее удобрение. Якобы на удобренной пеплом земле будет лучше расти новый урожай. Бред! На плодородной земле… Да! На выжженной дотла… Никогда и ничего не вырастет! Именно это и понял молодой парень Аркадий, которого сначала использовали, а потом предали люди, которым он доверял. Предали в очередной раз. Что может прорасти в выжженной душе парня, от которого осталась одна оболочка? Ответ на этот вопрос знает только Мироздание… Не знаю как сейчас, но стоило раньше спросить у кого-нибудь из детей, хотя бы восьмидесятых годов прошлого столетия, о чём они мечтают, то можно было услышать самый распространённый в то время ответ. Практически все дети на Земле мечтали улететь к звёздам. Открывать новые планеты и осваивать новые миры. Но никто из них никогда не задумывался о том, чем чревато подобное любопытство? Какие опасности сопровождают тех, кто может стать настолько смелым, чтобы отправиться туда, в темноту космического пространства, даже прикрывшись какими-то развитыми технологиями. И более того… Что ожидает их детей там, оставшихся наедине с чужим миром… И, возможно, даже без кажущихся родными технологий…   Содержание:   ДАЛЬНИЕ ГОРИЗОНТЫ: 1. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Доверие опасно 2. Хайдарали Усманов: Волчий оскал 3. Хайдарали Усманов: Привет из прошлого 4. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Шаг вперёд 5. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Я мыслю, значит существую 6. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тайны Древнего народа 7. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тысяча дорог 8. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Взгляд через прицел 9. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Лишние вопросы не нужны 10. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Становление основы   ДУХ: 1. Хайдарали Усманов: Дух. Угроза под сенью леса 2. Хайдарали Усманов: Дух. Затишье перед бурей 3. Хайдарали Усманов: Дух. Тучи сгущаются 4. Хайдарали Усманов: Дух. Тени прошлого 5. Хайдарали Усманов: Дух. Демоны из прошлого 6. Хайдарали Усманов: Дух. Монстры свои и чужие 7. Хайдарали Усманов: Дух. Жизнь – боль 8. Хайдарали Усманов: Пока дышу, надеюсь… 9. Хайдарали Усманов: Смерть из тени 10. Хайдарали Усманов: Тайный враг 11. Хайдарали Усманов: Дух. Шаг вперёд, два назад… 12. Хайдарали Усманов: Дух. Хорошо забытое старое… 13. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Тропинка среди звёзд 14. Хайдарали Усманов: Опять интриги 15. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Дух. Основа                                                                         

Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Боевики