Читаем Гнев Тиамат полностью

Но в уютном чреве гигантского грузового отсека «Маятника» он был беззащитен.

Сидеть в кресле пилота в ожидании разрешения на взлет, понимая, что если кто-то обнаружит их и откроет огонь, то ты даже не увидишь это на радаре – от таких мыслей у Алекса аж кожа головы зудела. «Маятник» поддерживал их своими сенсорами, так что полностью слепыми они не были, но что взять с неуклюжего грузовоза? Его способность распознавать угрозу сводилась к умению вовремя заметить болтающийся по курсу обломок скалы и не напороться на него. Радар низкого разрешения и зернистые кадры с телескопа, в которые приходилось вглядываться Алексу, мало успокаивали нервы.

– Так вы с боссом давние приятели, так? – спросил Каспар.

Он сидел во втором кресле чуть правее и позади Алекса. Каспар Асоа, невысокий тощий парень с подвижной татуировкой бегущего гепарда на плече и едва заметной козлиной бородкой. Несмотря на то, что выглядел он слишком молодо для такой работы, он был чертовски хорошим пилотом. Приказы выполнял четко и составлял Алексу идеальную компанию. То, что у них ничего общего, кроме любви к полетам, Алекс выяснил довольно скоро, так что, кроме обычных «привет-пока», разговаривать им случалось только за контрольными панелями «Шторма».

Алекс не сердился на парнишку. Он помнил, как сам был молодым пилотом и как трудно было тогда набраться смелости, чтобы поболтать со старшими офицерами.

– Угу. Мы с сержантом знаем друг друга чертовски много лет.

– Слышь, забавно. Она капитан корабля, а вы, ребята, зовете ее сержантом. Это было, типа, ее звание, так? Еще на Марсе?

– Что-то вроде, – ответил Алекс. – Для меня она всегда будет сержантом.

Каспар запустил предполетную подготовку, мягко выстукивая пальцами по экранам. На мониторе перед Алексом проматывался контрольный список систем, каждая тестировалась и по мере готовности загоралась зеленым, а затем, после того, как Алекс выдавал финальное «добро», Каспар переходил к следующей. Второй пилот действовал уверенно и аккуратно. К делу он относился серьезно. Жаль, что пацан так молод, будь он лет на тридцать старше, они могли бы стать друзьями.

– Она намекнула тебе, что за операция? – спросил Каспар, и перебросил на экран Алекса данные о боезапасах для перепроверки.

– Показывает двести снарядов в обойме рельсовой пушки, в батареях восемьдесят торпед, все ОТО горят зеленым, боезапас полный, – говорил Алекс, ведя пальцем вниз по проверяемому списку. – И нет, она оперативник старой закалки. Этих ребят жестко муштровали держать рот на замке.

– Принято, две сотни в обойме рельсовой, восемьдесят торпед, ОТО в порядке, весь дисплей зеленым, проверка окончена, – отрапортовал Каспар. – Ага, но я подумал, раз уж вы, ребята, дружбаны, может, она тебе, типа, шепнула.

– Не шепнула. А я не спрашивал. Придет время – узнаем, и мне достаточно, – сказал Алекс, а затем, завершив предполетную проверку, развернулся креслом к Каспару. – Волнение это нормально.

Каспар кивнул. Намеки на то, что он боится, его, казалось, нисколько не смутили. Алекс почувствовал еще один прилив симпатии к нему. Хороший все-таки парень. Хотелось верить, что он переживет всю эту лаконианскую кутерьму, но шансы на то для всех них были невысоки.

– Я знал одного парня на Палладе, – сказал Каспар. – Мы не были особенно близки. Никаких серьезных отношений, ничего такого. Просто тусили вместе иногда, когда я с грузовыми рейсами проходил через станцию. Бен Йи. Он нравился мне. – В уголке глаза у него задрожала слеза, но в условиях малой тяги в четверть g, создаваемой двигателем «Маятника», так и не скатилась.

– Он не эвакуировался?

– Неа, – Каспар вытер глаза. – Говорят, никто толком даже не успел заметить приближения атаки, как «Буря» разнесла станцию в щепки. Что ж, не самый плохой способ умереть.

– Мне жаль, – сказал Алекс. У каждого на «Шторме» была своя история, своя причина ненавидеть лаконианцев. И что тут ответишь, кроме «мне жаль»? Прозвучало чертовски кисло.

– Если все пойдет наперекосяк, – сказал Каспар, поворачиваясь к экрану, чтобы еще раз пройтись по списку, – хочу, чтобы ты знал – за меня не беспокойся. Когда эта жирная тварь «Буря» доберется до нас, единственное, о чем я буду волноваться – как проделать в ней дыру побольше.

– Знаю, дружище, – ответил Алекс и, прежде чем развернуть кресло обратно к консоли, хлопнул парня по колену. – Даже не сомневался.

– Камаль? – голосом Бобби рявкнул вставленный в ухо комм. По фамилии она обращалась к нему только на операции и только, если другие слушали. Значит, началось.

– Докладывает Камаль с летной палубы, кэп, – отозвался он, выпрямляясь в кресле. Шипение карданов за спиной подсказало, что Каспар сделал то же самое. Амортизаторы на «Шторме» даже скрипели высококлассно.

– Жду отчета о готовности, – сказала Бобби. – «Маятник» выпускает нас по твоей отмашке.

– На летной палубе полная готовность, действуем по вашей команде.

– Замечательно, – сказала Бобби. – Так, ребятки, час настал, операция пошла. Слушаем все внимательно, дважды повторять не буду.


* * *


Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика