Читаем Гнев. Забытый Род (СИ) полностью


Уже будучи в пути, я получил еще один приказ, который заставил напрячься еще больше: "Запретить воинам покидать порт и быть наготове". В голову начинали забредать подозрения о возможных планах Чудовища.



"Неужели он думает, что власти города ничего не заподозрят", - думал я, уже будучи в городе и двигаясь по его улицам к назначенному месту.



Со мной увязались, в качестве сопровождения, Торн и Астаар. Остальным сержантам было приказано остаться с основными силами и быть начеку.



Стоило добраться до особняка, который уже несколько поколений служил домом для Блэкфаеров, а также был местом зарождения Золотых мечей, как на входе нас встретили члены отряда, которые находились под прямым командованием Мейлиса. Они выделялись среди остальных наличием нашивки в виде герба Блэкфаеров - черного трехглавого дракона на красном фоне.



Когда мы подошли, стражники расступились, пропуская нас внутрь. Особняк уже привычно встретил нас роскошью и богатством, но любоваться этой красотой не было времени. Поймав пробегающего мимо слугу, спросил у него, где находится его господин.



- Н-наверху, - испуганно проблеял щуплый парнишка, - В к-кабинете.



- Пошли, - бросил я сержантам.



- П-постойте, - попытался остановить нас слуга.



Не отвлекаясь на потуги парнишки, я быстрым шагом направился на второй этаж, где находился кабинет Мейлиса. Сержанты последовали за мной.



На подходе к нужной комнате стали отчетливо слышны голоса, среди которых выделялся бас командира. Не задерживаясь, я открыл дверь и вошел в кабинет, оставляя сержантов снаружи. Внутри уже привычно, за длинным столом, собрались все остальные капитаны. Во главе стола сидел сам Мейлис.



- Араино, - басовито проговорил последний, подняв на меня глаза, - Ты опоздал.



Взгляд Чудовища, вкупе со второй головой, торчащей из его шеи, создавал жуткое впечатление. Привлекать к себе внимание этого монстра было последним, чего бы мне хотелось.



- Море непредсказуемо, - неопределенно ответил я, подходя к единственном свободному месту за столом, - Ты сам это знаешь, командир.



Блэкфаер молча кивнул, принимая мой ответ.



- Что я пропустил? - спросил я, поудобнее устроившись на своем месте.



Никто не спешил отвечать, молча переглядываясь друг с другом и ожидая, что кто-то возьмет на себя эту обязанность.



- С заходом солнца мы захватим Тирош, - ответил Эймонд Риверс, самый верный Мейлису капитан, по совместительству являющийся его дальним родственником.



- Что?! - не смог не удивиться я, хоть и предполагал нечто подобное.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза