Читаем Год теней полностью

Я попыталась представить, как навсегда останусь в концертном зале без возможности вырваться отсюда. Или, того хуже, если у Маэстро совсем закончатся деньги и нас отсюда прогонят. Придётся жить на улице и спать вместе с нонни под мостом Ист-Ривер, укрывшись газетами.

Перспектива была неприятной, но, насколько я понимала, вовсе не фантастической.

Я собрала всю храбрость в кулак. Неизвестно, что случится со мной, а также с нонни, Маэстро и оркестром, но, возможно, я сумею помочь этим призракам.

– У меня тоже есть вопрос, – подал голос Генри. – Вы сказали, что провели здесь много лет. Почему же мы видим вас только сейчас?

– Люди видят нас, только когда мы позволяем им это, – объяснил Фредерик. – Если хотите, это своего рода природный защитный механизм.

– А почему вы показались нам? В прошлый раз в фойе, вместе с теми тенями, и вот теперь сегодня.

Привидения переглянулись, и Фредерик смущённо усмехнулся:

– Ах да, фойе. То было… как это назвать? Предварительное испытание. Мы явились вам, чтобы узнать, как вы отреагируете. Поздравляю! Вы прошли испытание, и сегодня мы откликнулись на ваш зов!

– А ожоги на коже? – Я подняла руку.

– Увы, это печальный побочный эффект от общения с привидениями, – с сожалением произнёс Фредерик. – Со временем они побледнеют.

– Хорошо, давайте поговорим. Чего вы от нас хотите?

Призраки внезапно как будто застеснялись, щёки у них потемнели. Неужели этот вопрос вогнал их в краску?

– Мы подумали, может, вы поможете нам? – тихо проговорил Джакс.

– Мы подумали, пора попросить вас о помощи, – сказала Тилли.

– Найти наши якоря, – произнесли они вместе.

Я нахмурилась:

– И как именно мы это сделаем?

– Сначала мы должны вспомнить свои якоря, – медленно начал Фредерик. – Потом вспомнить, где они. А уж затем отыскать их и соединиться с ними. Только после этого мы сможем войти в загробный мир. Боюсь, у нас только один способ двинуться дальше.

– Но вы же сказали, что ничего из этого не помните, – удивился Генри.

– Чтобы вспомнить, нам нужно стать чуть более живыми и прожить свои последние воспоминания. – Фредерик помолчал и посмотрел прямо на меня, и в этот миг я уже поняла, что он скажет дальше. – Каждый из нас должен снова пережить свою смерть… через вас.


Глава 13


Целую вечность никто не произносил ни слова. Наконец Генри не выдержал:

– Что? – Он попятился, пока не упёрся спиной в деревянную стенку хоров. – Вы имеете в виду одержимость? Ни за что. Никогда.

Одержимость. Я вспомнила фильмы ужасов с говорящими куклами.

– Это отвратительное слово, – продолжал Фредерик. – Оно подразумевает, что мы овладеем вашим телом, а тут речь идёт совсем о другом. Давайте назовём это… совместным пользованием. Вы сможете увидеть наши воспоминания, а мы с помощью вашего мозга – освежить их.

– Да это просто смешно, – сказал Генри. – Почему бы вам просто… ну, я не знаю… не подумать получше и не вспомнить всё самостоятельно? Зачем вам мы?

– Генри, Генри… Мы, привидения, можем только парить! Мы даже с трудом собираем себя в единое целое, не говоря уже о том, чтобы составить связные воспоминания. Восстановление памяти – это сложная работа, и, боюсь, призраки просто не созданы для этого. Мы слишком близко подошли к небытию, к тому, чтобы превратиться в ничто. Мы не принадлежим вашему миру, но не можем попасть и в другой. А если мы израсходуем все силы на то, чтобы отыскать свои воспоминания и сложить их воедино, то просто… улетучимся.

Генри с вытаращенными глазами покачал головой:

– Я ушам своим не верю.

– И я не могу винить тебя за это. Я понимаю, что это трудно осмыслить, но… А почему ты молчишь, Оливия? – Фредерик повернулся ко мне. – Ты ещё не передумала помогать нам?

В голове у меня носились тысячи вопросов и мелькали бесконечные рисунки. Больше всего на свете я сейчас хотела рисовать. Только бы не забыть ни малейшей подробности сегодняшней ночи.

– Если мы согласимся, то вы поселитесь у нас в мозгу?

Тилли и Джакс кивнули:

– Совершенно верно.

– А это не больно?

Мистер Уортингтон накрутил длинные полы своего дымчатого пальто на кулаки и покачал головой, глядя в пол.

– Может быть больно, – признался Фредерик. – Мы видели, как другие… поселялись в людских телах. Результат не всегда был приятным. Но для всех гораздо лучше, если человек соглашается добровольно. Мы не станем делать этого без вашего разрешения. – Фредерик высоко вытянулся, вокруг него подрагивала призрачная дымка. – Я вам обещаю. Мы добрые привидения.

– Значит, даже если мы согласимся, будет больно? – уточнила я.

– Боюсь, это вероятно.

– И раньше это получалось? Другие призраки, которые делили тело с людьми и находили свои якоря, смогли уйти в другой мир?

Фредерик энергично закивал:

– Не все, но довольно многие!

Мистер Уортингтон рывком переместился к Фредерику и дёрнул его за рукав. Он прижал рот к уху Фредерика, и его чёрный дым перемешался с серым.

– Оливия, это сумасшествие! – взмолился Генри. – Ты же не собираешься соглашаться, правда?

– Перестань хватать меня руками, Генри.

– Но, Оливия…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей