Читаем Год теней полностью

Однако заплакать я себе не позволила – слёзы испортят оставшиеся листы, а их и так совсем мало.

– Что с тобой? – спросил Генри.

Я захлопнула альбом, стараясь не смотреть Генри в глаза.

– Всё нормально.

Поблизости раздалось тихое покашливание. Это была Джоан. Она села за стол дальше от меня, чем обычно, на самый край скамьи, и смотрела то на нас, то на свой поднос.

– Кхе-кхе, – произнесла она снова.

– Что тебе, Джоан? – спросила я в раздражении.

– Я хотела попросить – верни, пожалуйста, мою куклу.

– Не слышу тебя.

– Я говорю, – в отчаянии почти закричала она, – отдайте мне мою куклу! Магду!

Ученики за соседними столами повернулись и стали пялиться на нас.

– А-а. – Я вынула куклу из рюкзака и подвинула её к Джоан через стол. – Вот. А доску я выбросила. Призраки сказали, что это плохая…

– Не надо, – прошептала одноклассница сквозь стиснутые зубы. – Не говори… ничего… об этих… существах. – Она схватила Магду и, выбросив нетронутый обед в мусорку, выбежала из столовой.

– Для специалиста по спиритическим сеансам она чересчур пуглива, – заметил Генри.

Но я хмуро смотрела вслед Джоан.

– Да. Она ведь видела их, правда?

– Что?

– Джоан видела призраков так же, как и мы. Это значит, что ей они тоже доверяют.

– Так что ты собираешься сказать им сегодня ночью?

Я снова повернулась к еде и стала отщипывать от хлебных корочек:

– Не знаю. Может быть, это и безумие, но…

– …но тебе любопытно.

Я взглянула на Генри и заметила удивительную вещь. Раньше я никогда не приглядывалась к нему и не обращала на это внимания. Его широко раскрытые глаза были пронзительно-голубыми. Как небо. Глаза небесного цвета. Глядя в них, я словно воспарила над землёй; прежде я испытывала такое чувство только по отношению к Ричарду Эшли.

– Да. – Я заставила себя опустить взгляд на свой сэндвич. – Мне любопытно.

– Ну, раз ты решила помогать им – а я всё-таки думаю, что тебе не нужно этого делать, – я с тобой.

Я резко вскинула голову:

– Правда?

– Правда. – Генри положил в рот очередную порцию картофельного салата. – Небезопасно оставлять тебя одну. Я им не доверяю.

По моим рукам пробежала тёплая щекочущая волна, но я держалась невозмутимо:

– Возможно, это не так уж и плохо, быть твоим партнёром в охоте на привидений, мистер Безупречность.

Он улыбнулся мне с набитым ртом.



В ту ночь, после того как нонни легла спать, я пристроилась под дверью репетиционного зала, чтобы впустить Генри. Он должен был прийти к полуночи, но я не могла оставаться в постели. Меня потряхивало от нервозности; я ещё не решила, что скажу призракам, и побаивалась разозлить их отказом. Они, конечно, обещали, что не причинят нам вреда, – но чего стоит слово бесплотного духа?

Сидя в темноте с Игорем на коленях и фонариком около ног, я услышала, как кто-то спотыкающейся походкой вошёл на кухню. Загудела лампа, затопляя коридор резким белым светом, и до меня донёсся тяжелый вздох Маэстро.

– Я думала, он уже спит, – прошептала я Игорю.

Кот оживился. «Наконец-то что-то происходит». Он спрыгнул на пол и тихо побежал на разведку.

– Оливия? – Маэстро высунул голову в коридор. Я попыталась слиться с темнотой. – Что ты там делаешь?

Я неохотно потащилась к нему, скрестив руки на груди.

– Ничего, – отрывисто ответила я.

Нужно было поскорее спровадить его в комнату, чтобы он успел заснуть, пока не появился Генри.

– Я завариваю чай с ромашкой. Хочешь?

Чай с ромашкой. Неплохо. Он успокаивает, а значит, заснёт Маэстро быстро.

– Молодец. Я иду спать.

Но когда я проходила мимо кухни, моё внимание привлекла стопка блестящей бумаги на столе. Я пригляделась и рассмотрела фотографии Городской филармонии и Маэстро вместе с оркестром. Расписание выступлений до конца года.

– Что это?

Маэстро попытался сгрести рекламные листки со стола, но они были скользкими и стали разлетаться и падать на пол.

– Да ничего особенного, так, ерунда.

Я подняла один листок.

– Это реклама выступлений оркестра.

– Я подумал, если раздать их в городе, можно привлечь публику. Много народу, конечно, не придёт, но хоть кто-нибудь.

Я посмотрела на листовку. Яркие чернила, плотная блестящая бумага.

– Печать, наверное, влетела в копеечку.

– Да. – Маэстро замолчал, сгорбившись с ворохом бумаги в руках. Казалось, он боялся поднять на меня глаза. – Недёшево.

– Где ты взял деньги? – Я уронила листок на пол. – Ты что, продал нонни и ничего мне не сказал?

– Как ты можешь так говорить? – Маэстро шагнул ко мне, и листовки посыпались из его рук на пол, залетая в углы кухни. Игорь радостно начал носиться за ними.

Маэстро стоял посреди разбросанной бумаги, словно она олицетворяла хаос, в который превратилась его жизнь. Он был таким же тощим, как я, и давно не брился.

– Я думаю, что схожу с ума, Оливия, – произнёс он наконец и тяжело опустился на ближайший стул. – У меня галлюцинации. Мне чудится, что я вижу её, но, когда приглядываюсь, оказывается, что это только игра теней.

Он поднял на меня глаза, вытирая лицо руками, и от этого стал выглядеть совсем маленьким, как ребёнок, как нонни, которая прижимает к себе свои платки в постели. Внезапно у меня перехватило дыхание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей