Читаем Год теней полностью

Мой обратный отсчёт был почти закончен. А через полторы недели наступит март.

К этому времени мы узнаем судьбу концертного зала.

Нет, его участь.

Это слово мне нравилось больше. Оно звучало мягче, словно его произносила мама, и было похоже на приглушённый свет звёзд.


Глава 39


В понедельник, после того как Тилли и Джакс ушли в другой мир, я вошла в «Счастливый уголок» и села рядом с миссис Барски, которая вытирала прилавок. На ней были новые жёлтые бусы. «Комната с привидениями» приносила хороший доход.

– Здравствуй, Оливия. Давно не заглядывала.

– Да. – Неожиданно оказалось, что я не могу смотреть ей в глаза. – Извините.

– Ничего. Ты была занята, я заметила.

– Да.

– Это здорово, Оливия. Ты можешь собой гордиться. Год, конечно, выдался тяжёлый, но то, что вы сделали…

– Скажите, я всю жизнь буду видеть призраков? – перебила я, неловко крутя в руках зонтик. – Не знаю, как я это выдержу, миссис Барски. Тилли и Джакс ушли, и теперь у меня остался только один друг-призрак. Неужели мне вечно предстоит встречаться с ними, помогать им, а потом прощаться?

Миссис Барски отложила тряпку и, опершись на локти, наклонилась ко мне.

– Оливия, посмотри на меня.

Я подняла на неё глаза, и миссис Барски вытерла слёзы с моих щёк.

– Я не знаю, будешь ли ты и дальше видеть призраков и станут ли они обращаться к тебе. Но ты всегда можешь сама принять решение, помогать им или нет. Тебе ничто не мешает попросить их уйти. Это твоя жизнь. – Она погладила меня по голове, и от этого у меня заныло в груди. – Твоя. И больше ничья. Ты сильная девочка, Оливия.

Я недоверчиво фыркнула.

– Я говорю серьёзно. Ты пережила такое, что не под силу даже многим взрослым. – Миссис Барски взяла меня за подбородок. – Прощаться действительно с каждым разом становится всё труднее. И это касается не только привидений.

Я пнула стенку прилавка.

– Лучше бы мне никогда не встречать их.

– Есть одна песня, которую тебе нужно послушать, Оливия. – Мистер Барски выплыл из кухни. – Её пела Эдит Пиаф, замечательная французская певица. Она называется «Non, je ne regrette rien». Послушай её, ma petite belle[22].

– Что это значит?

Миссис Барски покачала головой:

– «Нет, я ни о чём не жалею». Не жалей, что встретила их, Оливия, ни о чём не жалей. Наши встречи формируют нашу личность. Понимаешь, что я имею в виду?

– Думаю, да. – Я попыталась произнесли слово regrette так же, как мистер Барски, но картавое «r» застряло у меня в горле.

– Regrette, regrette, – поправил меня мистер Барски, убегая на кухню со стопкой грязной посуды.

Супруга игриво хлопнула его по заду.

– А как себя чувствует самый старший, тихоня в шляпе?

– Мистер Уортингтон? Он остался один – я имею в виду, из моих друзей.

– Думаю, ты быстро ему поможешь. – Миссис Барски кивнула через плечо на здание филармонии. – И я также уверена, что ты заметила это?

Мне даже не пришлось оборачиваться. Я знала, что в последние пару дней, с тех пор как Тилли и Джакс ушли, Эмерсон-холл кишел тенями, как потревоженный муравейник.

– Да, я знаю, что они там.

– Надвигается катастрофа, Оливия. Нужно действовать безотлагательно.

Я хлопнула зонтом о стол.

– Я не тяну, просто разрабатываю стратегию.

– Стукни ещё раз – боевой настрой тебе сейчас необходим. А теперь марш в филармонию! Иди, занимайся делом!

Вылетая из кафе и перебегая улицу, я чувствовала на себе невидимые глаза теней. Они смотрели на меня в ожидании.

Но чего они ждали?



В тот вечер мы с Генри и мистером Уортингтоном собрались в моей комнате. Сцена была слишком открытым местом, и находиться там нашему последнему призраку было опасно. Тени извивались по углам, как бесконечные чёрные дыры, шныряли по потолку, носились по балкам. Маэстро заперся у себя; в коридоре гремела Вторая симфония Малера. Редкий случай, когда я была этому рада, – по крайней мере, мы не слышали шебуршания теней.

– Как ты думаешь, они проделают в потолке ещё одну дыру? – шепнул мне Генри. – Впереди два концерта.

Я не ответила – не могла думать об этом. Плотно закрыв дверь, я спросила у нонни:

– Посторожишь?

Нонни энергично закивала. Она соорудила чалму из жёлтого, синего и сиреневого платков, чтобы отпраздновать приближение весны.

До марта оставалось всего несколько недель. Успеем ли мы осуществить задуманное? Или с приходом весны мы все окажемся на улице?

– Я присмотрю за вами, – крикнула нонни, широко расставляя руки.

– Нонни, – сказал Генри, – процедура может показаться вам странной. Вы ведь понимаете, что мы будем делать, да?

– Мистер Уортингтон вселится в вас! – Нонни хлопнула в ладоши. – Чтобы вы могли посмотреть на мир его глазами.

– Ну, в общих чертах так.

– Я готова!

– Хотела бы я чувствовать такую же готовность, – пробормотала я, окидывая взглядом мистера Уортингтона, терпеливо ждущего на краю моей кровати. – Честно говоря, я боюсь, мистер Уортингтон. Вы… вы всегда вызывали у меня…

– Тревогу? – подсказал Генри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей