Читаем Годы испытаний. Книга 3. Разгром полностью

— Андрей Федорович, я должна ехать немедленно! Это он. Он, — схватилась она за голову. И кинулась к вешалке, стала надевать шинель, не попадая в рукава.

— Неужели, голубушка, у нас некому съездить за раненым генералом?

— Андрей Федорович, поехать должна я, только я! Подготовьте мне все, что надо на крайний случай, — обратилась она к старшей медсестре.

Аленцова вскоре выехала с шофером умершего офицера связи. Шофер не особенно охотно отнесся к ее предложению ехать на поиски раненого генерала. За день он изъездил сотни километров и очень устал. Изголодавшийся, замерзший, подавленный тяжелым ранением и смертью своего начальника, шофер выглядел ужасно, голова и руки его тряслись, как в ознобе. А ехать на место ожесточенных боев нашей танковой бригады с немецкими танками небезопасно: можно было наверняка лопасть в плен. Разбитые нашими войсками, они еще были достаточно-вооружены и продолжали отчаянно сопротивляться. Шофер пытался убедить в этом Аленцову. Она же ответила, что он трус, и приказала ехать. А если откажется, она возьмет еще с собой одного санитара и заставит его ехать с ней под конвоем. «Вот черт, а не баба», — выругался шофер, но подчинился.

В пути их застала поземка. Усталый шофер сбился с дороги. Он стал упрашивать ее вернуться. Хотя бы до любого ближайшего села, но Аленцова настаивала на своем: ехать дальше, и только туда, где находится раненый генерал. Сердце ее предчувствовало, что Канашов находится в опасности. Если она не поспеет к нему вовремя, он умрет. Умрет от потери крови или шока. «Ну почему не взял его в машину офицер связи?»— сколько раз спрашивала она себя. Шофер на ее вопрос отвечал односложно: «Не могу знать. Мое дело выполнять приказания начальников. Я подчиненный». И эти ответы ее бесили. «Но это же был генерал, — снова и снова спрашивала она шофера:— Как же вы могли его бросить?» Рассерженная, она сказала, что будь она там, сама бы расстреляла такого. Она сжала зубы и так прикусила, губу, что стало больно.

На рассвете после долгих блужданий шофер сказал, что они приехали к тому месту.

— Вот только свернуть влево, товарищ военврач!

Они остановились. Он стал всматриваться вдаль. И тут же по ним из кустов ударила автоматная очередь. Шофер, испуганный, так нажал на газ, что машина будто подпрыгнула и понеслась вперед, не разбирая дороги.

Аленцова схватилась за бок. Ее будто обожгло. Во рту стало сухо.

— Вас ранило? — крикнула она шоферу.

— Нет. Вот он, наш овраг. Теперь я точно знаю. Вон кусты. — Они свернули в сторону, поехали по недавно наезженной колее. — Вон там за высоткой.

И тут Аленцова увидела разбитый, без задних колес «виллис».

Сердце похолодело от мысли: «А что, если Михаила захватили в плен? Или умер от раны».

Шофер рванул машину и понесся. Когда уже выехали к высоте, она очнулась и попросила остановить машину. «Дайте вздохну, дайте вздохну! Миша, Миша, как я хочу посмотреть в твои родные глаза».

Но только они свернули за кусты, как раздалось подряд два пистолетных выстрела. Шофер резко рванул машину влево и застрял в канаве.

— Чудак, ну что ты с перепугу по своим палишь?

— Кто это?

— Да ваш генерал. — При этих словах у Аленцовой сердце вздрогнуло: «Нашла, нашла Мишу».

— Где вы видите его? — блуждала она беспомощным взглядом.

— Вон там, в окопе, глядите, — указывал он рукой, — веточками закрылся, думает, его не видят.

Аленцова выскочила из машины, и ее больно кольнуло в правый бок. Она и до этого ощущала что-то теплое и мокрое. «Ранило, кровоточит», — но старалась не думать об этом.

— Михаил, Михаил! — крикнула она и побежала в кусты к окопчику, забыв сразу об опасности, которую она пережила этой ночью, и о ранении. Теперь для нее все, чем она жила, слилось в нем. Как хорошо, что она успела, что может оказать ему помощь. Она была счастлива, как никогда. «Я пришла, когда он ожидал меня. Как же он здесь, бедный, на морозе всю ночь? Наверно, обморожен?» Ну теперь она все сделает для того, чтобы спасти от всех недугов и бед. Теперь они навсегда будут вместе. И никто никогда не разлучит их, как это случилось недавно.

Она подошла к окопу, счастливая, улыбающаяся. Ей протянул руку человек. Это был незнакомый ей генерал.

Доченька моя, сам бог послал тебя мне. —

И он вдруг заплакал. Он был ранен в обе ноги, лежал, закутанный в цигейковое одеяло, опушенное, как кружевами, тонким инеем, и трясся от холода.

Раненый стонал и плакал, пока Аленцова делала перевязку и накладывала шины. «Наверно, у него перелом», — думала она. Вдвоем с шофером перенесли они генерала в машину. И когда поехали, Аленцова подумала об одном: «Правильно, что я приехала. Хорошо, что не с Михаилом случилось все это. Значит, у него все хорошо. Ну а если бы это и не генерал, — спросила она себя, — все равно, такая наша профессия». Они возвращались обратно. Теперь уже генерал торопил, умоляя шофера ехать быстрее, хотя тот гнал машину на большой скорости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне