– Представители различных политических и религиозных течений в Южном Вьетнаме, не связанные ни с Правительством Вьетнама, ни с НФО, но назначенные по взаимному согласованию между Правительством Республики Вьетнам и НФО.
Президент Нгуен Ван Тхиеу и его аппарат передали нам переработанный документ, который выглядит следующим образом:
Комитет будет составлен из представителей всех политических, религиозных сил и течений в ЮВ (Южном Вьетнаме). НФО рассматривается как одна из перечисленных выше составных частей. Представители будут назначены по взаимной договоренности.
Мы предпочли более конкретный вариант, потому что это давало Ханою трехстороннюю форму, выхолащивая его содержание. Наш план трансформировал коалиционное правительство в избирательную комиссию с разделением между сторонами по принципу 50 на 50 и при наличии вето со стороны Сайгона. По нашему суждению, формулировка Сайгона была менее благоприятной для его собственного дела, потому что она давала бы НФО право вето даже в отношении представителей Сайгона в Комитете.
7
О результате лучше всего можно судить, сравнив первоначальный проект Ханоя с вариантом, который появился 11 октября. Проект Ле Дык Тхо от 8 октября выглядел так:Немедленно сразу после прекращения огня две южновьетнамские стороны проведут консультации в духе национального примирения, равенства, взаимного уважения и взаимного неуничтожения с целью учреждения трехсоставной администрации национального согласия и урегулирования всех других внутренних дел в Южном Вьетнаме в соответствии с чаяниями южновьетнамского народа мира, независимости, демократии и нейтралитета. Две южновьетнамские стороны подпишут как можно скорее соглашение по внутренним вопросам Южного Вьетнама, не позднее чем через три месяца после вступления в силу прекращения огня.
Вариант от 11 октября гласил следующее:
Немедленно сразу после прекращения огня две южновьетнамские стороны проведут консультации в духе национального примирения и согласия, взаимного уважения и взаимного неуничтожения с целью учреждения административной структуры, названной Национальный совет национального примирения и согласия, состоящий из трех частей. Совет будет функционировать по принципу единогласия. После того как Национальный совет национального примирения и согласия приступит к исполнению своих функций, две южновьетнамские стороны проведут консультации по вопросу о формировании советов на более низких уровнях. Две южновьетнамские стороны подпишут соглашение по внутренним вопросам Южного Вьетнама как можно скорее, сделают все от них зависящее для завершения этого дела в течение трех месяцев после вступления в силу прекращения огня, в соответствии с чаяниями южновьетнамского народа мира, независимости, демократии.
Этот тезис стал еще слабее в ходе дальнейших переговоров после того, как была опущена фраза относительно «административной структуры», перевод на вьетнамский язык которой вызвал противоречия. См. Главу XIV.
8
Соответствующие заверения, которые я повторил Ханою в послании от 20 октября, звучали так:В том что касается Камбоджи, американская сторона действует на основе следующего заявления, сделанного специальным советником Ле Дык Тхо на секретной встрече с д-ром Киссинджером 26 и 27 сентября, а также 8 и 11 октября 1972 года:
– «Вопросы о войне во Вьетнаме и Камбодже тесно взаимосвязаны: когда война будет урегулирована во Вьетнаме, то не будет причины для продоы» лжения войны в Камбодже» (27 сентября);
– «Как только вьетнамская проблема будет урегулирована, вопрос о Камбодже, несомненно, будет урегулирован; а конец вьетнамской войны окажет очень большое воздействие, которое приведет к окончанию войны в Камбодже, возможно, немедленно» (8 октября);
– «Существует взаимопонимание между нами о том, что ДРВ будет соблюдать принцип, согласно которому все иностранные войска будут выведены из Камбоджи и не будут вводиться вновь» (26 сентября);
– «ДРВ будет следовать тем же принципам в Камбодже, которым она будет следовать в Южном Вьетнаме и Лаосе, то есть воздерживаться от ввода войск, вооружений и военного снаряжения в Камбоджу» (11 октября);
– «Как гласит Статья 18 (позже 23), обязательства по этому соглашению вступают в силу в день его подписания» (11 октября).
Соединенные Штаты подтверждают свою точку зрения, сформулированную д-ром Киссинджером 11 октября 1972 года, о том, что, если в ожидании урегулирования в Камбодже, наступательные операции будут предприняты там, что поставит под угрозу существующую обстановку, такие операции будут противоречить духу Статьи 15 (б) (позже 20 (б)) и основным постулатам, на которых базируется настоящее соглашение.
Ханой подтвердил эти заявления в письменном виде в послании от 21 октября и добавил письменное заверение в том, что он будет «активно содействовать восстановлению мира в Камбодже».