Читаем Голая добыча (ЛП) полностью

  — Так скажи им правду, — сказал Калб. — Скажи им, что мы так же напуганы и сбиты с толку, как и они. Мы не знаем, что, черт возьми, происходит, и мы отчаянно пытаемся это выяснить».



  — Тупой лучше, — снова сказал Дэвис. — Поверьте мне, вы ничего ни о чем не знаете. Если ты ничего не знаешь, никто не сможет тебя подставить — ни твои друзья, ни менты.



  Они проговорили еще полчаса, а потом разошлись. Дэвис сказал, что вечером он возвращался в KC после ужина у Калбов. Катина ушла с Синглтоном и Рут. Руфь продолжала идти через шоссе и вниз к церкви. Катина сдержалась и сказала: «Я бы хотела приехать».



  — Ты чертовски похотливая штучка, — сказал Синглтон. Он коснулся ее лица и сказал: «Не волнуйся. Ты слишком много беспокоишься.



  «Я просто хочу, чтобы все было правильно», — сказала она. — Ты никогда ни о чем не говорил с Деоном, не так ли?



  Под чем угодно она имела в виду похищения, понял Синглтон.



  «Боже, Катина. . . Он был оскорблен.



  — Прости, я просто очень расстроен.



  — Все будет хорошо, милый.



  «Не только это. мне вроде надо. . . сблизиться с кем-л. После всего этого. Она встала рядом с ним и нащупала его руку.



  «Так что приезжайте. Мы просто, вы знаете. . . тусоваться."



  — Увидимся там, — сказал Льюис. — Я возьму свою машину, чтобы вернуться. Может быть, мы могли бы сходить поужинать в «Птицу».



  — Люблю тебя, — сказал Синглтон, обращаясь к ней свысока. Впервые он сказал это; нет места романтичному, просто стоишь на заметенной снегом стоянке в глуши. — Люблю тебя, — сказал он.





  12



  ВОСКРЕСЕНЬЕ . _



  Лукас и Дель отправились на север в колонне из двух автомобилей: Лукас шел впереди на «Акуре», Дель следовал за ними на арендованном «олдсе». Они покинули Большой Новый Дом в половине четвертого утра, миновали аэропорт, обогнули спящие пригороды, потом на северо-запад по шоссе I-94.



  Роуз-Мари позвонила вперед и разобрала их с ночными дорожными патрульными, а Лукас поставил круиз-контроль на восемьдесят пять, а Дэл ехал позади него. В Фарго они повернули на север за три часа, подняв несколько снежинок, когда пересекали узкий проход Красной реки. Снег становился все тяжелее, когда они ехали на север по I-29, но никогда не был настолько сильным, чтобы замедлить их. После короткой остановки в Гранд-Форксе, чтобы выпить кофе с газом, они продолжили путь на север, затем свернули через границу в Армстронг и за несколько минут до девяти въехали в Центр охраны правопорядка.



  Сейчас было ужасно холодно, но снег на данный момент прекратился. В течение дня нужно было больше, и Лукас хотел начать работу в Бродерике до того, как условия станут слишком плохими. Шерифа поблизости не было — вероятно, в церкви, сказал человек из центра связи, — поэтому они оставили сообщение, что будут где-то рядом с Армстронгом или Бродериком, а затем остановились в мотеле 6. После обнаружения тел Хейла и Мэри Соррел, большинство репортеров уже ушли, и они сразу получили комнаты.



  — Как в позапрошлой ночи здесь было земельное управление, — сказал клерк. «Теперь мы вернулись в Сонную Лощину».



  — Все репортеры ушли?



  "Все кроме одного." Клерк перегнулся через стол и понизил голос. «Черный парень из Чикаго. Он говорит, что он репортер, но я бы не был так уверен.



  — Хм, — мудро сказал Лукас и взял ключ от комнаты.



  НА ВЫХОДЕ из Армстронга, катясь по унылому ландшафту, Дел включил проигрыватель компакт-дисков и нашел «Turn the Page» Боба Сегера в кавер-версии Metallica.



  Они некоторое время слушали, а потом Дель сказал: «Мне больше нравится Сегер».



  — Близко, они оба хороши, — сказал Лукас. «Я выбираю Metallica. В любом случае, чертовски отличный альбом».



  «Пыльные ублюдки против металлистов; а ты всегда склонялся к металлу, — сказал Дел. — Когда ты бегал по городу на этом велосипеде. Я помню, как ты пошел на тот первый концерт AC/DC. Ты говорил об этом неделями.



  «Они содержали ваш мотор в чистоте», — сказал Лукас. Они приближались к Бродерику. — Вот что я тебе скажу — давай пройдемся по городу и найдем этого ребенка.



  «Летти. . . ”



  "Запад."





  AF ORD T AURUS был припаркован во дворе рядом с автомобилем Wests' Cherokee. Лукас и Дель пересекли крыльцо, и Марта Уэст встретила их у дверей, прежде чем они успели постучать.



  — Полицейские штата, — сказала она в комнату позади нее. Она толкнула дверь и сказала: «Входите».



  В передней комнате было слишком тепло и пахло шерстью и, как подумал Лукас, старым вином и, может быть, Windex или лимонным Pledge. Летти сидела на скамейке у пианино перед сломанным органом Хаммонда; в кресле, в сорока пяти градусах справа от нее, сидел невысокий мускулистый негр с блокнотом, у его ног — Nikon D1X. Подушка лежала на полу в третьей точке треугольника, где, по-видимому, сидела Марта Уэст.



  — Привет, Лукас и Дел, — сказала Летти. Она встала, улыбаясь. — Ты видел меня по телевизору?



  — Повсюду, — сказал Дел. «Ты был как Микки Маус».



  Марта Уэст сказала: «У нас было интервью с мистером Джонсоном из « Чикаго». . . Она искала имя, но не нашла .



Перейти на страницу:

Похожие книги