Читаем Голливудский зоопарк полностью

Они сидели вчетвером в гостиной, пили, разговаривали, слушали музыку.

Чарли достал из своих запасов «травку», и они все покурили, включая Кэри. Ей на самом деле хотелось лечь в постель, но она давно не курила марихуану из-за Маршалла, принадлежавшего другому поколению. Она испытывала желание «покайфовать». То, что она решила выйти за Маршалла, еще не означает, что на этом жизнь заканчивается.

Темза постоянно хихикала. Она позволила бы Клею раздеть ее и трахнуть в присутствии Чарли и Кэри, но он все же отнес стовосьмидесятивосьми сантиметровую девушку в спальню, смущенно пожелав Оставшимся спокойной ночи.

– Где Филлипа? – спросила Кэри.

– Не знаю.

Чарли испытывал раздражение.

– Она своеобразная девушка. Возможно, гуляет по пустырю.

– Ты знаешь Клода Хассана? Он настоящий сукин сын. Опасный тип.

После марихуаны мысли Кэри всегда теряли связность, она перескакивала с одной темы на другую, не выслушивая ответов собеседника.

Чарли, напротив, если он не занимался при этом сексом, становился под действием «травки» грустным, мрачным.

– Что происходит, дорогая? – внезапно спросил он. – Куда мы все бежим?

– Маршалл тебя любит, – сказала Кэри. – Поставь Арифу Франклин.

Он сменил пластинку по просьбе девушки. Она лежала в кресле, прикрыв глаза.

– Тебе никогда не хотелось стать актрисой? – спросил Чарли. – Большинство красивых женщин, особенно в этом городе, видят в этом цель своей жизни.

Она покачала головой.

– Нет. Зачем мне лезть в это дерьмо? Я бы не сумела держать себя так, как Санди. Она может поставить всех на место. Во всяком случае, я так считала до ее встречи с Клодом.

– Какая она? – спросил он, испытывая лишь незначительный, смутный интерес. В конце концов, Маршалл не настолько близкий друг. – Если мы потрахаемся, кто об этом узнает?

– Санди – замечательная девушка. В чем-то очень юная, а в чем-то – зрелая. Порой она – Чарли, что ты делаешь?

Он приблизился к Кэри сзади и склонился над ней; его руки скользнули в вырез платья. Кэри была без лифчика, и ему удалось вытащить ее небольшой бюст из платья прежде, чем она успела возмутиться.

Она резко встала.

– Негодяй! Тебе известно, что я не какая-нибудь голливудская потаскушка. Как ты посмел!

Он не ожидал подобной реакции. Будучи кино звездой, он привык к тому, что большинство женщин мгновенно проявляло полную готовность.

– Извини, – растерянно пробормотал он и быстро отошел от Кэри. – Я… просто подумал…

– Подумай еще раз.

Ее рассерженный тон объяснялся тем, что Чарли нравился ей; она злилась на себя. Кэри приняла решение, выйдя за Маршалла, не изменять ему; она не будет искать развлечений на стороне, как это делали все известные ей несчастливые супружеские пары.

Он обхватил голову руками.

– Я всегда замечал, – печально произнес он, – что мне не удается иметь тех женщин, которых я сам хочу. Я хотел бы, прийдя домой и сказав жене: «Давай потрахаемся», услышать в ответ: «Да, дорогой, конечно, идем в спальню». Иногда мне кажется, что лучше иметь дело с проститутками. С ними всегда все ясно. Все, что им от тебя нужно, – это деньги.

Поправив свое платье, Кэри выслушала Чарли.

– Ты ошибаешься, – сказала она. – Многим девушкам ты нравишься сам по себе, как мужчина, а не как знаменитость. Ты очень привлекателен.

– Ты правда так считаешь?

– Да, конечно. Твоя проблема в том, что ты вращаешься среди не тех людей. Ручаюсь, все твои друзья – из мира шоу-бизнеса. Ты знакомишься только с теми девушками, которые мечтают стать звездами. Что у тебя с Филлипой?

– У нас чисто дружеские отношения. Она славная, но слишком юная.

Кэри поцеловала его в щеку.

– Я ложусь спать.

Он легко обнял ее за талию.

– Ты не обиделась?

– Все забыто. Будем друзьями, Чарли.

– Хорошо, дорогая, я бы этого хотел.

46

Санди очень огорчало, что Кэри испытывала антипатию к Клоду. Она знала, что он не из тех людей, кто сразу располагает к себе при первом знакомстве, но была уверена в том, что если бы они встречались в обществе, отношения между ними стали бы менее натянутыми.

– Она взбешена тем, что не получит от тебя больших комиссионных, – заметил Клод. – Только ты могла выбрать черного агента. Она ищет повода поссориться со мной.

– Кэри волнуется не из-за денег, – вступилась за подругу Санди. – Она искренне убеждена, что эта роль не для меня.

Это был уик-энд; они загорали в патио у Санди. Девушке, наконец, удалось добиться, чтобы он приехал к ней в гости; Клод, похоже, наслаждался бездельем, Сначала Жан-Пьер держался с отцом застенчиво, робко, Мальчик ушел купаться с Катей.

– Он тебя полюбил, – заметил Клод, – больше, чем свою мать.

Санди захотелось спросить: – «Это правда, что она здесь с тобой?» – но вместо этого она закусила губу и произнесла:

– Тебе не кажется, что ему следует вернуться к тебе? Катя – превосходная няня, она останется.

– Он тебе надоел? – усмехнулся Клод.

– Не говори глупости. Нет, конечно. Я бы охотно оставила его здесь. Я думаю о тебе.

– Подумай о мальчике. С тобой он счастливее.

– А съемки в Палм-Спрингс? Он поедет с тобой или со мной?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы