Читаем Голод на Чизхолмской тропе полностью

Карл сидел, перебирая книги, которые хранил в своих потертых седельных сумках. Он искал существ-людоедов, источающих запах смерти. По дороге он делал пометки на обороте плаката "Разыскивается". Затем он сделал перекрестные ссылки в нескольких гримуарах и журналах по мифологии, которые собрал. Все было бессмысленно. В этом поступке былo злорадство, а также голод. Ее повернутое лицо, выглядывающее из-под кровати, жгло его мозг, пока он пытался сосредоточиться.

Брэдли вошел в тюрьму и съежился, увидев выражение лица Карла.

- Мы все просто потрясены этим, мистер Бек. На самом деле.

- Нас выпотрошат, если я не выясню, что это такое, - он сердито посмотрел на разбросанные вокруг книги. - У меня ничего нет. Ни черта.

Брэдли снял шляпу и нервно сжал ее.

- Ты думаешь, ее убило то же самое, что и скотовода?

Карл горько рассмеялся.

- Скорее всего.

- Значит, сам дьявол явился в Дункан, - Брэдли перекрестился.

- У самого Дьявола редко возникает необходимость куда-то идти. На планете и без него достаточно зла. Это не Дьявол. Это паразит, который должен быть уничтожен.

Брэдли кивнул, но в его глазах читалось сомнение. Он подошел, сел на свободный стул и стал смотреть, как Карл листает страницы и делает какие-то пометки. Страх, который он чувствовал, был ничтожен по сравнению с величиной решимости, которую он чувствовал, исходящей от Карла Бека. Ему вдруг показалось, что даже Дьявол не в силах противостоять этому человеку.

* * *

Михаил целеустремленно шел по главной улице. Не было никакой необходимости седлать лошадь для поездки. На самом деле это займет больше времени, - решил он, почти бегом спускаясь по улице, сжимая рукоять револьвера.

Он увидел Коди, сидящего в своем кабинете. Он остановился и в замешательстве уставился на него. Он сидел в кресле и просто изумленно смотрел на свою руку с ошеломленным выражением. Он подошел к двери и медленно открыл ее.

- Я так понимаю, до вас еще не дошли слухи?

Он на секунду заморгал, глядя на Михаила.

- Что случилось?

- Трейси мертва. Убита ночью. Карл в тюрьме, а я собираю группу, чтобы обыскать город в поисках убийцы.

- Трейси что?

- Мертва, Коди. Мы нашли ее сегодня утром. Наполовину съеденная и засунутая под кровать.

Коди истерически расхохотался.

- Я почти поверил!

Михаил ошеломленно уставился на него, прежде чем дать ему пощечину.

- Это не повод для смеха. Возьми себя в руки, парень!

Коди схватился за щеку.

- Что... почему? Трейси действительно мертва? Съели? Кто? Рысь?

Его слова звучали густо и слащаво. Почти как во сне.

- Что на тебя нашло, костоправ?

- Ничего. Я в порядке. Просто устал, - eго мысли метались в разных направлениях. Грибы, которые он съел, унесли его. Открыли ему новые пути мысли. Но ему было трудно сосредоточиться на том, что происходит здесь и сейчас. - Что я должен сделать?

- Отправляйся в тюрьму. Нам нужно обыскать каждый дюйм Дункана.

- Где сейчас тело Трейси? Я хотел бы осмотреть ее, если это возможно. Ради науки.

- Для этого будет время, когда мы убедимся, что город в безопасности.

- Да, да. Ты прав. Я немедленно отправлюсь в тюрьму.

Михаил все еще смотрел на него с беспокойством, но похлопал по плечу.

- Прошу прощения за пощечину. Это было слишком.

Коди только покачал головой.

- Забудьте, шериф. Это лучше, чем чашка кофе, чтобы взбодриться. Ты когда-нибудь смотрел на паутину? Замысловатый дизайн уникален для каждого паука. Ты это знал?

- А я и не знал. Возможно, когда все это закончится, ты сможешь присоединиться к нам с Цзя-Ли за ужином. Ей нравится с тобой разговаривать.

- Это было бы замечательно. Спасибо.

Михаил кивнул и вышел, пока Коди собирал свои вещи. Он всегда считал Коди странным, но Цзя-Ли говорила, что это признак гениальности. Он просто казался странным, но знал свое дело исцеления, даже если его методы казались странными.

Он продолжал идти по улице. Джосайя и Тедди вышли из церкви. Джосайя коротко кивнул ему, a Тедди сплюнул в грязь.

- Мы как раз обсуждали трагедию, шериф. Да хранит Господь ее душу в своих любящих объятиях. Мы, конечно, сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь. Ваша очаровательная жена упомянула о встрече в тюрьме, и мы как раз обсуждали, не отправиться ли нам туда, - голос Джосайи звучал почти убедительно.

Тедди выглядел так, словно в любую секунду мог сбежать.

- Спасибо. Я позову Роберта, а потом проверю, как там Ривер и Хассе Ола. Если у вас есть оружие, принесите его.

- Скорее всего, это сделали дикари, - Тедди посмотрел на Джосайю, и тот глубокомысленно кивнул. - Или некоторые из их совета. Они не очень-то любят нас, бледнолицых. Мы должны поехать туда и отомстить за то, что они убили ее.

- Уже напился, Тедди? То, что с ней сделали, сделал не человек. Просто держи свое мнение при себе и отправляйся в тюрьму.

- Вот увидишь. Они не такие, как мы.

- Этого достаточно, Тедди. Шериф занят.

- Я просто сказал, вот и все. Это ты вывел меня на свет. Открыл глаза на зло краснокожих дьяволов. Держу пари, что Криса тоже они убили. Проклятые дикари.

Перейти на страницу:

Все книги серии Splatter Western

Похожие книги

Псы Вавилона
Псы Вавилона

В небольшом уральском городе начинает происходить что-то непонятное. При загадочных обстоятельствах умирает малолетний Ваня Скворцов, и ходят зловещие слухи, что будто бы он выбирается по ночам из могилы и пугает запоздалых прохожих. Начинают бесследно исчезать люди, причем не только рядовые граждане, но и блюстители порядка. Появление в городе ученого-археолога Николая Всесвятского, который, якобы, знается с нечистой силой, порождает неясные толки о покойниках-кровососах и каком-то всемогущем Хозяине, способном извести под корень все городское население. Кто он, этот Хозяин? Маньяк, убийца или чья-то глупая мистификация? Американец Джон Смит, работающий в России по контракту, как истинный материалист, не верит ни в какую мистику, считая все это порождением нелепых истории о графе Дракуле. Но в жизни всегда есть место кошмару. И когда он наступает, многое в представлении Джона и ему подобных скептиков может перевернуться с ног на голову...

Алексей Григорьевич Атеев

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дети Эдгара По
Дети Эдгара По

Несравненный мастер «хоррора», обладатель множества престижнейших наград, Питер Страуб собрал под обложкой этой книги поистине уникальную коллекцию! Каждая из двадцати пяти историй, вошедших в настоящий сборник, оказала существенное влияние на развитие жанра.В наше время сложился стереотип — жанр «хоррора» предполагает море крови, «расчлененку» и животный ужас обреченных жертв. Но рассказы Стивена Кинга, Нила Геймана, Джона Краули, Джо Хилла по духу ближе к выразительным «мрачным историям» Эдгара Аллана По, чем к некоторым «шедеврам» современных мастеров жанра.Итак, добро пожаловать в удивительный мир «настоящей литературы ужаса», от прочтения которой захватывает дух!

Брэдфорд Морроу , Дэвид Дж. Шоу , Майкл Джон Харрисон , Розалинд Палермо Стивенсон , Эллен Клейгс

Фантастика / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Ужасы