Читаем Голод Рехи (СИ) полностью

— Есть… Я хочу есть, — бессмысленно бормотал Рехи, пытаясь впиться в шею предводителя, но тот отталкивал от себя. И изголодавшееся дикое создание теряло зачатки разума. Они оба дошли до предела, до горького исступления. Не король и не странник, просто два глупых мальчишки, которые на самом деле не умели никем править.

Наутро Рехи попытался выбраться, кинуться прочь из деревни, но так ослаб, что едва доплелся до забора, а там прислонился к камням. За границей деревни недовольно ворчали рептилии, ящеры стали еще более злобным, чем раньше: им тоже не перепадало свежей еды. Но эти твари как-то умели прокормить себя сами. На них не действовали яды.

«Правильно, сначала паразитировали на захваченной деревне эльфов, потом на деревне людей. А что теперь? Ничего не умеете, даже кочевать», — со злостью думал Рехи, упираясь лбом в валуны заграждений. На стенах неизменно сидели сторожа, но они уже никого не высматривали. В деревне нарастал неразборчивый гул, нестройные возгласы обезумившей толпы.

— Что там происходит?! — прорезал воздух отчаянный возглас. И несколько верных всадников побежали по направлению к шатру Ларта. Но едва они успели заподозрить неладное, как словно бы сонные сторожа резко вскинулись и напали на бывших товарищей со спины. Кинжалы вонзились промеж лопаток или полоснули по горлу — кому как оказалось сподручнее.

У Рехи все двоилось перед глазами. Но он четко отметил с холодной обреченностью: «Вот и началось». А подобрать слова для описания он не сумел.

— Тащите эльфа в шатер к его покровителю! — хохотнул кто-то над ухом. Рехи уже присматривался к свежим трупам, надеясь полакать из разорванных шей хоть немного свежей горячей крови. Так бы ему хватило сил на побег. Любой ценой! Но его подхватили подмышки, крепко приложив головой о забор. Он слабо дернул руками и ногами, но обвис, как кожаный ремень.

В шатре творилось что-то невообразимое. У входа лежали бездыханные тела верных стражей Ларта, которые обычно не пускали посторонних. А возле трона сам король в растерянности взирал на народ. Нескольких его всадников поставили на колени, заставляя клониться к земле. В их же ряд бросили и Рехи. Частично бывший ударный отряд примкнул к бунтовщикам. Как тогда в битве: разделились на два фланга, на два лагеря.

— Что вы делаете? Чего добиваетесь? — слабо пытался увещевать Ларт. И в тот миг Рехи отметил, насколько же жалок предводитель. Вся самоуверенность пропала, остался такой же, как и он, потерянный пустынный житель. Только с золотой короной на сальных белых патлах. Но она уже не служила залогом власти. Блеск золота гаснет под патиной, победы забываются быстро, а голод остается неизменным правителем. И если с ним удается договориться, то держится и король. Ларт проиграл в битве с господином голодом.

— Хотим свежего мяса! Мяса! — орала на разные голоса озверевшая толпа.

— У вас есть мясо! Ящеры — тоже мясо, — отвечал им Ларт, пока его верных людей связывали или пожирали. Прямо там, в шатре. Рехи стоял на коленях, прибитый к земле, и не видел толком ничего. Мир для него слился в единый рев негодования.

— Жесткие! Хотим человечины!

— Нет человечины! — восклицал Ларт, а сам пятился к трону и пытался нащупать меч. Конечно, он бы предпочел умереть в бою, а не стать чьей-нибудь закуской. Он сам научил полукровок пожирать заживо пленников, сам взрастил в них эту жестокость. И теперь боялся, страшно боялся. Рехи даже злорадствовал.

— Ты нарочно это сделал! Нарочно, чтобы мы голодали и слушались только тебя! — прорычал ему в лицо косматый разведчик. Вернее, уже командир. В битве он вел за собой второй фланг, но теперь явно рвался в первые люди. Будто бы от смены власти разрослись сады с неведомыми мясными плодами.

— Что нарочно?

— Приказал нам разрушить деревню, приказал…

— Я нарочно? Да что ты знаешь?

— Не слушай его. Он теперь здесь никто, — вдруг донесся слишком знакомый мелодичный голос. Обычно тихий, теперь он переливался нотками торжества. Через толпу воинов легкой походкой выскользнула… Телла.

— Я предупреждал! — выдохнул Рехи. Он все понял, еще когда девушка «случайно» подвела его на расправу к стражникам. И за время голода ей и остаткам прежних заговорщиков, очевидно, удалось настроить большую часть деревни против «короля». Близость к правителю отводила от нее подозрения, она вроде бы всегда маячила где-то неподалеку. Но оказалась хитрее Ларта. Но вряд ли умнее. Разве она предлагала разумное спасение от голода? Рехи сморщился: слетели все личины, он находился в деревне жестоких дураков и кровожадных дикарей. Двенадцатый через века покарал их, отняв умение размышлять, обратив в подобие зверей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези