Читаем Голод Рехи (СИ) полностью

Рехи шел вперед, со злостью тараща глаза на красный огонек. Больше эльф ни на что не годился, вышвырнули из утробы однажды, только теперь он брел вперед, стремился на этот призрачный свет, вслушиваясь в сны прошлого. Его создали как орудие, как наследника бесполезной силы. Поигрались семарглы с судьбами миров, как Ларт играл в своей деревне.

Ларт… Ларт… Отчего же вместо свободы сердце сковывала столь гнетущая пустота? Вроде бы голод прошел, а ощущение себя преданным не проходило. Его предали, и он теперь предал в тот самый миг, когда впился зубами в шею. Не стоило. Лучше бы бросил в гуще сражения… Лучше бы… Лучше бы вообще не бросил!

Рехи сжал кулаки, не позволяя себе обернуться. Все, как в начале пути. Все, как тогда. Он снова уходил, хотя имел возможность остаться, поступить иначе. Но теперь-то Ларт ни за что не простил бы нападения.

Оставалось только уходить все дальше, убежать себя, что Ларт — это случайная встреча. Рехи брел достаточно долго, по крайней мере, так ему показалось. Высокие горы, конечно, все еще не приближались. Они пронзили пиками свод и намотали на себя облака, как дымящиеся вываленные потроха на острие меча. К ним-то и пролегал нелегкий путь, а за спиной оставалась сброшенная кожа. Ящеры линяют, скидывают чешую, вот и Рехи сбрасывал и сбрасывал с себя кожу, меняя цвета и маски. Он считал, что с Лартом лишь играет роль, чтобы выжить. Но то ли маска приросла к лицу, то ли вовсе не роль он играл.

«Ларт… Нет, я не могу вернуться, — судорожно подумал Рехи к вечеру суматошного страшного дня. — Нет! Я должен вернуться!»

И так эта мысль крутилась в голове в разных формах, пронзала грудь, а сладостный вкус на языке вскоре оседал горечью. Тем временем под ногами песок все больше дрожал. И отнюдь не от ветра. Откуда-то вновь доносился отдаленный запах серы. Рехи вскинулся и вспомнил о своих смутных предчувствиях.

Восстание заставило забыть о них на время, но беспощадная неживая природа не ждет живых существ. По равнине разнесся утробный рев, который не перекрыл бы рык самого крупного ящера. Стонала сама земля, шевелилась под ногами и дрожала, металась больным в бреду. Рехи с ужасом застыл на месте, посчитав, что сейчас-то твердь разверзнется под ним и утащит во тьму недр. Так и надо трусам и предателям! Так и надо!

Но вместо того издалека донесся приглушенный хлопок, который вскоре превратился в нескончаемо страшный рев. Заложило уши, воздух резко потеплел, а потом и вовсе раскалился. И на горизонте заалело столпом страшное алое марево из дыма и огня. Но оно не напоминало пожарище. О нет! Это из-под земли вырвался древний огонь! Как гнев самого Двенадцатого Проклятого, ведь Рехи столь усердно призывал его на головы полукровкам. И огонь пришел. Он набухал сизой шапкой, разбрасывая снопы искр и камни. Он распускался, как цветы в саду короля прошлого. Но это был страшный цветок умирающего мира, нарыв, вестник конца. Сперва Рехи с благоговейным ужасом рассматривал лик хаоса, но вскоре осознал, что огонь недр выплеснулся в той же стороне, где находилась злополучная деревня. А недалеко от нее лежал на песке ее предводитель…

— Ларт! — истошно воскликнул Рехи и со всех ног кинулся в неизвестность разверзнувшейся бездны, глотая на бегу тлетворный раскаленный воздух, сбивая ноги, поминутно падая и поднимаясь. Это все не важно, ведь там оставался Ларт.

Комментарий к Голод предательства

Конец второй части

========== Часть III. Исход. Путь обреченных ==========

Пепел залеплял глаза, набивался в ноздри. Вокруг гудела земля, пенилось и бугрилось кроваво-оранжевое облако на горизонте, грохотали далекие горные обвалы. Мертвые камни в одночасье ожили, засуетились, закружились, и в этом хаосе не находилось места существам из плоти и крови. Но Рехи упрямо двигался вперед, слепо натыкался на валуны, катился кубарем, подворачивая ноги. Сбежать бы, кинуться подальше от этой катастрофы, так нет же…

«Он это заслужил! Заслужил все это!» — убеждал себя Рехи, но продолжал обшаривать пустошь и безрезультатно прислушиваться. Только найти кого-то в этой круговерти уже все равно не удалось бы. От деревни полукровок осталась рваная рана на теле пустыни: с высоты холмов распростерлась уже не лощина, уже не чернел постылый забор — там все превратилось в море огня и лавы. Скалы разъехались в стороны, словно рассеченная плоть. И меж них хлестал бесконечный ослепляющий огонь. Рехи заслонял глаза, привыкшие к кромешной ночи, но все равно под веками бились разноцветные блики.

«Я один… снова совсем один. И снова предал», — понял Рехи, неуютно поводя плечами, будто стряхивая что-то липкое. Конечно, Ларт пленил его, мучил, ломал, заставлял совершать ужасные вещи во имя себя. Но в итоге они оказались заодно, они сбежали. А в решающий момент не хватило ума и воли потащить дальше за собой. Да хоть связанным, в конце концов! Лишь бы живым. А теперь, наверное, уже погорели и кости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези