Читаем Голоден по тебе (ЛП) полностью

Алекс не знала, как он узнал, что она любит антиквариат, но подозревала, что Сэм предложила это. А потом он взял на себя бизнес, чтобы она могла готовить. Она знала, что он предпочитал это готовке, но на самом деле ему не нужно было этого делать. Кайл был здесь в отпуске, но отказался от своего времени, чтобы помочь ей. Он был очень щедрым и дающим человеком.

Кайл оседлал машину, а затем махнул ее сесть позади него. Как только она это сделала, он потянулся назад, чтобы поймать ее руки и обвить их вокруг своей груди, а затем рев двигателя снегохода внезапно стал громче. Алекс крепче схватилась за него, когда они подпрыгнули вперед и полетели через передний двор, но она завизжала и нырнула головой за спину, когда Кайл повернулся, чтобы отправить их в полет над небольшой кучей снега, которая появилась после чистки дорожки.

Они приземлились с грохотом, а затем он помчался вокруг дома на задний двор. Сначала Алекс была слишком занята, пытаясь удержаться, чтобы действительно обратить внимание на что-то еще, но когда он направился к деревьям, она оглянулась и затаила дыхание. Ветви густых вечнозеленых деревьев были покрыты новым снегом, который искрился в свете фар снегохода; но действительно сияли дубы и клены, их ветви были покрыты льдом от предыдущих снегопадов, которые растаяли, и они блестели, как алмазы, когда свет попал на них. Это было прекрасно.

Она была удивлена, когда Кайл внезапно остановил машину и просто сидел и смотрел вперед. Затем он сказал именно то, о чем она подумала. — Красиво, не правда ли?

Алекс улыбнулась и крепче обняла его, шепча: — Я люблю тебя.

Кайл замер, а затем резко повернулся на сиденье, приподняв щиток шлема, чтобы лучше видеть ее. — Что?

Алекс тоже подняла щиток и твердо сказала: — Я люблю тебя, и я готова измениться.

Вместо того чтобы казаться быть довольным, он нахмурился. — Ты уверена? Я имею в виду, сегодня утром в моей комнате ты казалась смущенной и напуганной и…

— Сегодня утром я была измучена, — твердо перебила Алекс, а затем указала, — Последние пару дней были тяжелыми, много чего произошло и мало сна. Я была в полном беспорядке этим утром.

— А теперь? — спросил он неуверенно.

— Теперь я немного поспала, — мягко сказала она. — И я все еще боюсь, что мне будет больно, я люблю тебя, и мне кажется, что это стоит риска.

— Я бы хотел, чтобы ты не боялась, — пробормотал Кайл, поднимая руку в перчатке, чтобы провести пальцем по ее щеке. — Хотел бы я убедить тебя, что люблю тебя и не причиню тебе боли.

— Время покажет, — тихо сказала она.

Кайл крепко обнял ее и вздохнул. — Надеюсь, я никогда не столкнусь с этим Джеком. Будет тяжело не свернуть ему шею за то, что он сделал тебе больно.

Алекс рассмеялась. — Дело не только в Джеке. Он был просто глазурью на торте, которая сделала меня такой. Кроме того, ты уже встречался с ним. Или, по крайней мере, говорил с ним, — добавила она.

— Что? Я не встречался с Джеком.

— Жак Турнер, — сухо сказала она. — Питер сказал, что Жак пытался нанять тебя, забрав у меня. Не так ли?

— Да, это так. Он звонил. Но он представился Жаком, а теперь ты говоришь, что он твой Джек? — спросил он, нахмурившись.

— Он не мой, — сказала Алекс с гримасой, а затем объяснила: — Он был Джеком, когда я знала его в кулинарной школе. Он изменил свое имя юридически на Жак Турнье перед открытием Чез Джой. Думаю, он решил, что вместо диплома французской кулинарной школы подойдет французское имя. Он всегда был ослом, — сухо добавила она.

— Он твой самый большой конкурент? — Спросил Кайл мрачным голосом.

Алекс кивнула. — В значительной степени. Он… — она замолчала от удивления, когда он внезапно повернулся и снова завел двигатель. Она нахмурилась, не в силах спросить, что происходит. Он не услышит ее из-за двигателя. Все, что она могла сделать, это крепко держаться, когда он внезапно послал снегоход вперед.

Алекс не сильно удивилась, когда Кайл направился прямо к дому, но она была заинтригована.

— Что случилось? — спросила она, как только они оказались перед домом, и он снова выключил двигатель.

— Ничего, — пробормотал он, слезая с машины и шагая к дому. — Мне просто нужно с кем-нибудь поговорить.

Алекс сузила глаза и поспешила за ним. — Ты не пойдешь за Джеком.

Кайл не ответил, но вошел в дом и крикнул: — Сэм?

— Да? — она высунула голову из-за двери на кухню, вопросительно подняв брови.

— Можешь позвонить Мортимеру и Брикеру в гараж и попросить их прийти сюда? — спросил он, снимая сапоги. — Мне нужно с ними поговорить. Это важно, — добавил он, закончив с сапогами и поднявшись наверх в полном снаряжении для снегохода.

Выругавшись, Алекс сбросила с себя ботинки и поспешила за ним. — Кайл, скажи мне, что происходит.

— Ничего, о чем тебе стоит беспокоиться, — заверил он ее, когда добрался до коридора наверху лестницы. — Мне просто нужно кое-что проверить.

— Это чушь собачья, — отрезала она, следуя за ним в его комнату. — Ты идешь за Джеком, и это глупо. Он был просто детским увлечением. Он ничего не значит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы