Читаем Голос крови полностью

Эти люди, его политические союзники, не просто ратовали за усиление центральной власти и повышение ее эффективности. Они сладко тосковали по Империи. По Палпатину. По страху и покорности, что сковали волю миров после разрушения Алдераана. Когда Рэнсольм мечтал о новом порядке, он надеялся обойтись без имперских методов давления и контроля, он считал их главным недостатком Империи. А эти люди считали их ее главным достоинством и мечтали возродить.

Главный секретарь леди Карисы Синдиан вообще сказал:

— Повелитель Вейдер был практически вторым Императором. Всецело преданным Палпатину, однако наделенным величайшими полномочиями. Вы можете вообразить, чтобы кто-то из сегодняшних лидеров проявил такую верность?

Рэнсольм отвернулся под предлогом, что ему нужно долить бренди, — он знал, что не сумеет скрыть отвращения. «Он говорит о Вейдере с восхищением. Превозносит то, как беспрекословно Вейдер исполнял приказы, даже когда эти приказы требовали, чтобы люди гнили на фабриках и умирали от изнеможения на глазах у своих голодных детей…»

Он глубоко вздохнул, взял себя в руки, нацепил вежливую улыбку и вернулся к гостям. Без доли притворства в политике не обойтись.

Когда гости разошлись и дроиды-уборщики принялись за работу, Рэнсольм остался. Он еще долго сидел за столом, рассматривая свою коллекцию. Теперь, дополненная гвардейским шлемом на почетном месте, она выглядела блистательно. Он собирал ее долгие годы и по-прежнему гордился ей.

Но он больше не был горд тем, что принадлежит к кругу ценителей этих редкостей. Для Рэнсольма имперские реликвии символизировали силу. Для остальных, как выяснилось, — господство.


* * *


«Наконец-то, — думала леди Кариса, когда на ее плечи легла парчовая мантия, — наконец-то у меня есть собственный королевский титул!» Она стояла на коленях перед Верховным судьей в главном зале Бирренского дворца. Позади нее преклонили колени сотни придворных. После долгих недель ритуалов и церемоний ей наконец вручили символы высшей власти — мантию и скипетр, в знак того, что она как правительница будет служить народу, укрывая его от бед и защищая от врагов.

В мыслях, по крайней мере. Леди Кариса вовсе не собиралась покидать Галактический сенат с его средоточием власти ради управления такой захолустной планеткой, как Биррен. Но местные жители и не ожидали от нее этого. Судя по всему, все церемонии ее вступления во власть были для них досадной неприятностью. Оскорбительно с их стороны, конечно. Но не имеет значения.

Когда леди Кариса прошествовала через главный зал, в мантии и со скипетром в руке, раздались аплодисменты. Все ритуалы были выполнены, и новая верховная наместница наконец вступила в свои права. На вечер леди Кариса назначила пышное празднование с большим фейерверком и музыкой и собиралась явиться туда во всем блеске.

— Вовсе не обязательно делать это именно сегодня, госпожа наместница, — сказала блюстительница губернаторской сокровищницы, дородная женщина средних лет. Она держалась очень почтительно, однако видно было, что настойчивость леди Карисы ей непонятна. — У вас будет еще много времени, чтобы осмотреть вещи повелителя Меллоуина.

— Бал начнется только через два часа, — парировала леди Кариса. Плечи ее ныли под тяжестью мантии. — У нас есть время.

Смирившись, блюстительница дала команду всем электронным замкам перестроиться на отпечатки пальцев и рисунок сетчатки новой правительницы. После чего с поклоном удалилась, оставив леди Карису одну.

Леди Кариса наклонилась вперед, чтобы устройства замков просканировали ее глаза и пальцы. От нетерпения ей было трудно стоять неподвижно. Старые династии связывала с Бирреном многовековая история. Кто знает, что за бесценные сокровища хранятся за этой дверью? Разумеется, леди Кариса не собиралась увозить их с Биррена. Она теперь верховная наместница Биррена, и это серьезно. Разве можно порочить свою монаршую честь ради нескольких драгоценных камешков и жалкой кучки золота? Но пока она пребывала на планете, ничто не запрещало ей пользоваться сокровищницей. Если там найдется великолепное ожерелье или сияющая тиара — почему бы не надеть их на бал сегодня вечером? Было бы жаль, если бы они остались пылиться в запертом хранилище.

Огромные шестерни в механизме замка повернулись со скрипом, подобным песне кита, и клацнули. Высокие бронзовые двери отворились. За ними царил полумрак. Трепеща от волнения, леди Кариса жестом отправила вперед летающих дроидов-светильников, устремилась за ними… и остановилась как вкопанная.

«И это все?»

Два рассыпающихся от ветхости сундука, позолоченная мебель, видавшая лучшие времена, три-четыре отключенных устаревших дроида да кучка бижутерии, не столько дорогой, сколько блестящей, — вот и все, что бережно хранилось в сокровищнице. Леди Кариса повертела в руках один из браслетов, фыркнула и отбросила. А она-то мечтала найти здесь подлинное великолепие…

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы