Читаем Голос крови полностью

С досады и от скуки — облачаться в бальное платье было пока рано, а других дел не было — леди Кариса стала копаться в этом старье, гадая, почему тот или иной никчемный предмет поместили в сокровищницу. Вот, например, дроиды. Возможно, у прежних правителей были связаны с ними какие-то дорогие сердцу воспоминания? Или эта ужасная мебель, — может быть, кто-то надеялся, что когда-нибудь ее отвратительный стиль снова войдет в моду? Напрасные, верно, были надежды.

Леди Кариса уже подумывала уйти, когда заметила маленький деревянный сундучок с резной надписью: «Принцессе Алдераана Лее Органе».

Вот это уже интересно! Должно быть, повелитель Меллоуин оставил подарок для будущего правителя, а он ведь думал, что им станет принцесса Лея. Доставив этот ларец по назначению, леди Кариса исполнит свой священный долг губернатора и, возможно, даже завоюет некоторое уважение со стороны принцессы. Сказать по совести, ей давно пора бы его проявить.

А если внутри вдруг найдутся украшения, которые не стыдно надеть на бал, — что ж, принцесса Лея наверняка не стала бы возражать, чтобы леди Кариса одолжила их всего на один вечер, по особо торжественному случаю.

Она опустилась в позолоченное кресло и открыла сундучок. Внутри оказалась всякая сентиментальная чепуха. Брезгливо сморщив носик, леди Кариса принялась перебирать ее: куколка размером с ладонь, маленькое пушистое одеяльце из гилленничьего пуха, шестигранная, отделанная зеркалами музыкальная шкатулка, крохотное колечко, темно-каштановый локон, перетянутый на концах резинкой. Вещицы из детства, не более.

И никаких драгоценностей. Впрочем, решила леди Кариса, немного подумав, так даже лучше. Принцесса Лея наверняка расчувствуется, получив эту шкатулку. И проникнется даже большей благодарностью к леди Карисе, чем если бы та привезла ей украшения. Да, ларчик принесет немалую пользу.

От нечего делать леди Кариса открыла музыкальную шкатулку. Зазвучала мелодия, которую она узнала с первых же нот. Мать леди Карисы, когда скучала по родной планете, часто пела эту алдераанскую колыбельную. Леди Кариса до сих пор помнила слова:


Лунный свет, прозрачный свет,Свет луны, которой нет…В лунном свете вспомни тех,С кем делил печаль и смех,Вспомни, кто тебя берёг,Кто в беде тебе помог.Кто любил тебя — ушел,Кто хранил тебя — ушел.Вместо них — прозрачный свет,Свет луны, которой нет…Кто любил тебя — с тобой.Кто хранил тебя — с тобой.В небе тает лунный свет,В небе тает, в сердце — нет…[1]


Раньше она не понимала, какая грустная эта песенка. Разве можно такое петь детям? И что это за «луна, которой нет»? У Алдераана и правда не было луны, так зачем же петь о ней? Наверное, ради пущей поэтичности приплели, решила она. Алдераанцы такое обожают.

Музыка зазвучала тише, как если бы настал момент вступить певцу. Но вместо песни раздалась обычная речь. Мужской голос.

— Моя любимая доченька, — произнес он, — верховный наместник Биррена, которому я всецело доверяю, обещал сохранить эту запись до того дня, когда ты унаследуешь его титул. Надеюсь, к тому времени ты уже будешь знать все, что я собираюсь тебе рассказать. Если только судьба позволит мне самому поведать тебе это.

Леди Кариса поняла, что голос мог принадлежать только Бейлу Органе. В волнении распахнув глаза, она слушала, как человек, погибший почти тридцать лет назад, обращается к своей дочери.

— Однако я решил оставить эту запись, поскольку с каждым днем участие в нашем Восстании становится все более рискованным. Я отдаю себе отчет, что война неизбежна и я могу погибнуть в ней. Биррен — планета, которая не имеет важности для Империи, и я спрячу запись здесь, в надежде, что она не попадет в дурные руки и однажды ты услышишь ее.

А теперь он, наверное, начнет рассказывать военные тайны, которые давно уже не тайны, ведь война закончилась много лет назад. Леди Кариса закатила глаза и подумала, что, пожалуй, тем больше подарок понравится принцессе Лее. Она просто обожает напоминать всей Галактике, какой великой героиней она была на войне. А запись, оставленная ее покойным отцом, может послужить отличным сырьем для предвыборной рекламы, когда принцесса Лея все-таки выдвинет свою кандидатуру на пост Первого сенатора.

— Ты никогда не стремилась узнать, кто были твои настоящие родители, — продолжал между тем Органа. — Ты говорила, что тебе не нужно других отца и матери, кроме нас. Эти твои слова очень много значат для нас. Но тебе необходимо знать правду о своем происхождении, Лея. Мы скрыли его ото всех, чтобы спасти тебя и твоего брата. Да, у тебя есть брат-близнец, но не пытайся отыскать его до тех пор, пока война не закончится, а Палпатин и Вейдер не будут повержены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы