Читаем Голос Незримого. Том 1 полностью

Засеян год. И быть весне.Уж заряницы полосыРастут, как крылья, в зимнем дне!Уж дев завились волосы!..Воскресла! Встала! К нам идет!Как Лазарь опеленута.Лазурь несет, целует лед —И тает он, ей тронутый.Скорей, скорей навстречу к ней!Дитя к дитяти ринется.Пусть рассмеется песнь песнейИ эхом в жизнь откинется!Зеленым пламенем весныДуша моя охвачена.Бегу по кочкам целины,Неровностью раскачана.Ты – близко, Вечное Дитя…Уж пелены отвесилоНа хвойный сук. Летишь, как я,Обнаженно и весело.О, дай мне алую ладонь!Она лучом пронизана…Неси нас ветер – резвый конь!Гора. Вот ухнет вниз она…Мы в улей солнечных дубравРука с рукой укроемся,Прикопим в соты сладость травИ в чернозем зароемся,И выдоим шелковых козС тяжелым, белым выменем,И скликнемся между берез,Как дружки, нежным именем.Пожнется год. И сгинет злак.К чему сомненье гневное?!Умрет весна. Да будет так.Восстанет вновь, трехдневная!1 декабря 1907

3. СОЛНЦЕВОРОТ

Больше, всё больше снегóвеет хижина.Сплю…Ведьмой-зимой пленена и унижена,Сон свой весенний лелею и длю.Лес, мой пестун седокудрый, баюкает.ВдругЧто-то в оконце слюдяное стукает:Кто-то взманил меня трепетом рук.Розовый лик с золотыми веснушками…Чей?Дева цветет под нагими верхушками,В окна плескается смеха ручей:– Время тебе распрощаться с берлогою!Выдь! —Солнышко. Жмурюсь, сердитая, строгая —В спячке отвыкла я петь и ходить.Вот от замка ледяного свободнаяДверь!Ринулась сильная, злая, голодная, —Вешнюю волю почуявший зверь.В жарком луче бытия ошалелая,Мчусь…Кудрями алыми ветку задела яИ хохочу, и кружусь, и валюсь…Хмель голубого, горячего воздухаПью,Ложа ночного короткого роздыха —Норы и гнезда – копаю и вью.Снами без снов под родными макушкамиСплю…Розовый лик с золотыми веснушкамиДевы-веснянки целую, люблю.10 декабря 1907

4. АУ!..

Далеет нищая земля…Одна соснаЛишь зелена.В парном тепле лежат поля.Как голубь бирюзово-сиз,Ручей рассекКрылами снег —Летит, воркуя, с кручи вниз…А в недрах копится трава,На ветках – лист.Как аметист,Поднебесь грустно-розова.Сошла я в дол навстречу Ей.– Ау, весна!..Восстань от снаИз гроба льдяных хрусталей!Для игр девичьих жду тебя!Ау, сестра!Ау!.. ПораНам в хороводы встать любя! —И озеро, поголубев,Взыграло льдом,И черноземИсторгнул летошний посев.Фиалки спеют по буграм,На пашне волБразду провел.О, где ты? Здесь ли, тут ли, там?Пусть я одна к тебе иду —Восстал за мнойМир земляной!Весна! Ау! Ау! Ау!18 января 1908

5. ПАСХАЛИЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Голос Незримого

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия