Читаем Голос Незримого. Том 1 полностью

Полнеба становится розовым,Полнеба еще – голубым,И тянется к рощам березовымОт сел закудрявленный дым.Вся зелень вдруг сделалась клейкоюОт скатных серебряных рос,И манится стадо жалейкоюНа луг, что дремою порос.Гремя и блистая подойником,Хозяйки идут на крыльцоПод качким простым рукомойникомРумяное вымыть лицо.Хозяева ж, русые волосыСвоей расчесав пятерней,Спешат на заветные полосыС телегой, сохой, бороной.А вслед петухи красноперыеС заборов кричат во весь дух,И выше всех солнышко скорое —Златой и горластый петух!

ПОЛДЕНЬ

Кругом поднебесье лазорево.Ушли облака за плетень…И ствол вековой осокоревыйНе стелет по улице тень.Мальцы загорелые щурятся,За пущенным змеем следя,И коршуны кружат над курицей,Лениво крылами водя.Уж падают ягоды спелые,Трещит на припеке арбуз.Купаются девки сомлелые,С грудей не снимая уж бус.И тут же с веселыми шуткамиКоней своих парни поятИ взорами жгучими, жуткимиНа белые спины глядят.А солнце в узде своей мается —Горячий караковый конь!И вдруг на дыбы подымается,Кидая ноздрями огонь.

ВЕЧЕР

Закраек небес стал малиновым,Закраек болотин – седым,И гонится мостом калиновымСкотина к дворам отпертым.Проснулись в лесах за туманамиГлазастые совы, сычи.Запахло цветами медвяными,Засели кричать дергачи.И жены торопятся с ведрамиПевучий нагнуть журавель,Качая могучими бедрамиИ грезя про сон и постель.Мужья уж поют у околицы —От кос их сверканье и лязг,И бороды рыжие колютсяПри встрече в час дремы и ласк.А бык по задворкам слоняется,Коров вызывая на рык,И солнце, бодая, склоняется —Рудой и неистовый бык!

НОЧЬ

Уж небо – почти потемнелое,Почти уж не видно земли,И звезды цветные и белыеНад крышами вдруг расцвели.Собаки все кажутся черными,Ныряет летучая мышь,Жемчужными сыплется зернамиРаспев соловьиный в камыш.И матери истово молятсяИ спят, заложивши засов,Лишь те, что моложе, неволятся,Над люлькой склоняся без снов.Отцы же над копнами свежимиЗабылись, гуляя в ночном,Лишь те, что постарше, с мережамиНе дремлют в затоне речном.А месяц плывет и не ловится,Хоть блещет в воде, у ракит,И к утру под землю становится —Огромный, серебряный кит!

ДЕРЕВЕНСКИЕ ПРАЗДНИКИ

МАСЛЕНИЦА

Перейти на страницу:

Все книги серии Голос Незримого

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия