Пойди – к фонтану наклонись!А то и впрямь здесь будет лужа.Промочишь ножки – что уж хуже!
ЗОЯ
Насмешник!
САТИР
Я шутить не прочь.При случае ж могу помочь.
ЗОЯ (радостно)
Мохнатый, миленький уродец!
САТИР
Что? Сразу высох твой колодец?Ну, слушай: гувернер свинейЛюбим не кем-нибудь, а ей —Пенорожденной! Афродитой!С ней состязаться и не мни ты…Но видишь этот пояс?
ЗОЯ
Ах!Серебряный и в жемчугах!
САТИР
Не тем он, глупенькая, ценен.То – поясок Андиоменин.В нем – тайна сил его и чар!Его тебе б я отдал в дар…
ЗОЯ (умоляюще)
Козленочек!
САТИР
Но вот – условье:Меня отдаришь ты любовью,
(также умоляюще)
О, только разик! лишь разок!
ЗОЯ
Уж так и быть. Дай поясок!
(Берет пояс. Поет)
Я – козлов пастушка, Зоя!
САТИР (вторит ей)
Я ж – сатир!Я ж – сатир!
ЗОЯ
Делать знаю хорошо яСнежный сыр,Нежный сыр!
САТИР
Я ж пою, свирель настроя,Лучше лир!Слаще лир!Полюби меня, о Зоя!
ЗОЯ
Ах, сатир!Ах, сатир!
САТИР
Я один живу средь хвои,Скучен, сир,О, как сир!
ЗОЯ
Мы соскучимся и двое:Лес так сыр,Темен, сыр!
САТИР
Ты запрыгаешь козою,Мой кумир!Мой кумир!
ЗОЯ
«Да, козлятки любят Зою», —Скажет мир,Целый мир!
Танцуют.
ЯВЛЕНИЕ 5
Появляется ХРИСИЛЛА – безобразная, сварливая старуха.
ХРИСИЛЛА
Лентяи! Вместо вакханалийВы лучше бы пасли и пряли!
(Приглядевшись.)
Клянусь, то – внучка! И при нейМерзейший изо всех зверей!
САТИР (обидчиво)
Подумаешь – она – Киприда!Укроюсь, не снеся обиды…
(Прячется.)
ЗОЯ (робко)
Почтенная Хрисилла…
ХРИСИЛЛА
Ну?Кто был с тобою? Буйвол? Гну?Да отвечай! Меня ты сердишь!И что в руках своих ты вертишь?
(Отнимает пояс)
О-го! Вещица недурна…
(Примеряет себе)
И… и как раз по мне она!
ЗОЯ
Верни ее мне!
ХРИСИЛЛА
Чтоб ХрисиллаДа хоть теперь не поносилаИ жемчуга, и серебра?Нет, нет! Пришла ее пора!
ЗОЯ
О, бабушка… Пришла, да поздно!Ты – сгорбленна.
ХРИСИЛЛА
Но грациозна!
ЗОЯ
Морщиниста…
ХРИСИЛЛА
Вот ерунда!Мое лицо подвижно, да!
ЗОЯ
Седа…
ХРИСИЛЛА
Неправда! Белокура.А ты – завистница и дура!
Зоя отходит, огорченная.
ЯВЛЕНИЕ 6
Входит ЭЛЛИИ, один. Мгновение он пристально смотрит на ХРИСИЛЛУ и вдруг падает перед ней на колени.
ЭЛЛИИ
О, нимфа дивной красоты!Скажи мне, смертному, кто – ты?
ХРИСИЛЛА (торжествующе в сторону Зои)
Что? Разве я себе польстила?
(Эллию.)
Меня ты знаешь: я – Хрисилла,Супруга Ириска.
ЭЛЛИИ
Иль мой взорСлепым был вплоть до этих пор?!Ведь ты сама любовь и прелесть!Во мне все чувства разгорелись:Ты манишь, как в жару родник,Как под листочком пара фиг!
ХРИСИЛЛА
О, ты, ценящий лучше Ириска!Бери ж красу мою без риска…
ЭЛЛИИ (с жаром обнимая ее)
С восторгом я приму твой дар!
ЗОЯ (в стороне)
Не солнечный ли с ним удар?Сатир, сатир, я беспокоюсь!