Я вся дрожала. Зачем только я внушила себе, что могу услышать голоса в этой комнате? Здесь никого не было. Должно быть, я вообразила это, однако могла поклясться...
По лестнице спускалась Долли.
- Мадемуазель еще наверху? - спросила я.
- Да. Им нравится дом.
- Нет, - возразила я. - Им просто интересно. Она покачала головой.
- Нет, им нравится. Он устраивает леди. Это как раз то, что она хочет.
- Она ничего не решает поспешно.
Я вернулась в комнату, и Долли последовала за мной. У меня была прекрасная возможность рассмотреть ее. Изуродованный глаз временами придавал ей злобный вид, и все же все остальное в ней было таким утонченным, даже хрупким. Большие добрые глаза с густыми ресницами, тонкий, красивой формы нос. И если бы не уродующий внешность недостаток, она была бы красавицей, как сестра.
- Вам нравится эта комната, миссис Френшоу? - спросила она.
- Нет. Не думаю, что мне нравится что-либо в этом доме.
- А мне нравится дом, - сказала она почти восторженно.
Она стояла в центре комнаты, подняв глаза к потолку. Тогда я снова услышала это частое дыхание и негромкий, вызывающих смех.
- Кто это? - спросила я.
Долли удивленно уставилась на меня.
- Неужели вы ничего не слышите - кто-то.., смеется?
Долли посмотрела на меня странным взглядом.
- Я ничего не слышу, - сказала она.
- Но смех прозвучал вполне отчетливо. Она покачала головой.
- Я ничего не слышала, - повторила она. - В старых домах бывает эхо.
Кроме того, кто это может быть? Здесь никого нет.
Я подошла к двери и выглянула наружу. Я чувствовала, что не хочу оставаться в этой населенной привидениями комнате наедине со странной девочкой.
Я заторопилась наверх, на следующий этаж. Софи и Жанна оживленно беседовали.
Жанна говорила о том, что необходимо сделать, как обставить дом, как использовать свободную площадь.
"Не может быть, - подумала я, - что Софи серьезно подумывает о покупке Эндерби".
На обратном пути в Эверсли Софи была очень задумчива. Конечно, говорила я себе, она не думает об этом серьезно. Есть что-то увлекательное в осмотре домов, прилаживая их к своим вкусам; кроме того, я помнила, что Софи только что пережила. Должно быть, она очень взволнована тем, что удалось спастись и появилась возможность обрести в другой стране свой дом.
Мама с Диконом ждали нас.
- Я надеялась, - сказала она, - что вы вернетесь до того, как стемнеет.
Как дела?
- Там были Тренты с ключом: бабушка и обе внучки.
- И что ты думаешь об Эндерби, Софи? Софи всплеснула руками и полузакрыла глаза.
- Я нашла его очень.., интересным.
- О да, отлично. Никто не мог бы отрицать этого, однако.., в качестве жилья.
Софи посмотрела на Жанну, которая сказала:
- Мадемуазель Софи хочет завтра снова осмотреть его.
- Значит, - заключила матушка, - ты не отказалась от этой идеи окончательно?
Софи выразительно покачала головой.
- Итак, вы идете завтра, - продолжала мама. - Ты пойдешь с ними, Клодина?
- В этом нет необходимости, - заметила Софи. - Дорогу мы теперь знаем, и ключ у нас есть.
- Я бы пошла.., если только вы не хотите отправиться одна, тетя Софи.
Она улыбнулась мне:
- Хорошо, пойдем вместе... Но не пытайся отговорить меня.
- Мне бы и в голову не пришло это. Но вы не можете серьезно...
Софи повернулась к Дикону.
- Я бы хотела поговорить с вами насчет получения денег.
- Завтра рано утром я еду в Лондон, - ответил Дикон, - может быть, мы могли бы поговорить прямо сейчас.
- Я пройду в вашу комнату.
- Встретимся позднее, Лотти, - сказал он. - Не забудь, мы уезжаем завтра на рассвете...
Мама кивнула, и Дикон с Софи вышли, сопровождаемые Жанной.
Матушка с удивлением посмотрела на меня:
- Не думает же она покупать этот дом!
- Кажется, она склонилась к мысли приобрести его. Это восхитительное место. В общем-то, чем-то она подходит ему.
- Да. Я понимаю, что ты имеешь в виду. Надеюсь, она не приобретет его и не будет жить там, подобно отшельнику.
- Она могла бы купить его?