Читаем Голос пугающей пустоты (СИ) полностью

Следующим этапом стал поиск ворот — и в свете огромного количества ферм это оказалось не так-то просто. Лишь спустя добрые полчаса блужданий по периметру они наткнулись на вход под крышу одной из ферм. Внутрь как раз въезжала разгруженная торговая повозка, и Теолрин с Джейл пристроились сзади, чтобы проверить, как проходит досмотр.

Убедившись, что среди проверяющих нет ни городских патрульных, ни тем более инквизиторов, они обменялись взглядами, кивнули друг другу и двинулись вперед.

Пожилой привратник даже не стал спрашивать, куда и зачем они направляются — похоже, случайные проезжие были здесь в порядке вещей. Джейл, однако, наклонилась к нему и поинтересовалась:

— Ближайший постоялый двор в каком направлении будет?

Привратник вытянул в сторону худую руку.

— Внутри пивной бочки, — ответил он дребезжащим голосом.

— Чего? — вскинула бровь Джейл.

— Постоялый двор так называется, — пояснил старик. — «Внутри пивной бочки». Три фермы к северу и две на запад.

— А-а, — протянула Джейл, выпрямляясь в седле. — Ну, пивная бочка так пивная бочка.

Поблагодарив привратника кивком, Джейл тронулась с места.

— Постоялый двор? — удивленно переспросил Теолрин, продолжая двигаться быстрым шагом, чтобы не отставать от Джейл — точнее, от ее Клэйва. — Здесь?

— А по-твоему, где ночевать таким, как мы? В хлеву?

— Не знаю. Я думал...

— Плохо думал. Следующий раз думай лучше.

Теолрин не стал встревать в словесный диспут — слишком много сил он потратил на десятичасовую ходьбу. Вместо этого он предпочел изучить окрестности — благо, тут было, на что посмотреть.

Повсюду горели фонари, так что ему была видна большая часть происходящего вокруг. На этой ферме разводили коров — Теолрин по большей части слышал их мычание, хотя отдельных особей даже видел. В восточной части фермы расстилались покрытые густой травой поля; ему прежде ни разу не доводилось видеть такое количество зелени в одном месте. Неудивительно, что увиденные им коровы выглядели столь упитанными. Одна из них, находящаяся в одиночном загоне, и вовсе казалась гигантом. Более того, как раз когда они проходили мимо забора с этой коровой, у той начало течь молоко — похоже, работники этой фермы попросту не успевали вовремя всех подоить.

Джейл, правда, в ответ на его указание на корову и высказанную вслух мысль лишь закатила глаза и удручающе вздохнула.

— Терпеливые Небодержцы, чудила. Дай быку спокойно поссать, а?

Поняв, что к чему, Теолрин больше не пытался строить из себя великого наблюдателя.

Оставшийся путь они провели в молчании.



* * *


Постоялый двор они нашли спустя минут двадцать — тот затесался между приземистыми теплицами, в которых выращивали овощи... А, может, и не овощи — после неудачи с распознаванием быка Теолрин старался не строить догадок. По крайней мере, не высказывать их вслух.

Внешне «бочка» точь-в-точь напоминала типичный городской трактир: средних размеров двухэтажное здание, разве что с пристроенной сбоку конюшней. Юркий мальчишка выскользнул из тени и резво подскочил к спешивающейся Джейл, чтобы забрать у нее поводья. Джейл отцепила от Клэйва сумки, и лишь затем сунула мальчишке несколько голубых стекломонет, после чего тот, пообещав позаботиться «о лошадке как о себе самом», повел коня в стойло. Лишь после этого Теолрин последовал за Джейл внутрь постоялого двора.

Помещение, в которое они попали, оказалось в меру просторным и светлым. В нос сразу же ударил запах чего-то подгорелого. Посетителей было немного (по крайней мере по сравнению с теми тавернами и трактирами, в которых Теолрину доводилось бывать в Дар-на-Гелиоте): у ближайшего окна сидели два брюзжащих старика, за соседним от них столиком ковырялся в миске темноволосый мужчина средних лет, а у дальней стены у длинного стола перед потрескивающего стеклами очагом бурно пьянствовала компания из восьми мужчин. В шуме их разговоров и смеха никто даже не обратил внимание на вошедших, чему Теолрин не мог не порадоваться — его совсем не прельщала перспектива лишний раз привлекать внимание. Чье бы то ни было.

— Займи пока нам место, — бросила ему Джейл, протягивая сумки.

Теолрин нехотя взял их и, пока Джейл бодро шагала к стойке, поплелся к ближайшему столу, где, наконец, переложил все вещи на пол. Небодержцы свидетели, даже с его новыми силами сегодняшняя вторая половина дня выдалась не из простых. Было чертовски приятно, наконец, избавиться от тяжестей и плюхнуться задницей на лавку. После холодной земли и горных камней ровная стеклянная поверхность чувствовалась почти как перина.

Однако еще приятнее, безусловно, оказалась возможность по-человечески поесть — Теолрин набросился на еду, как голодный зверь, когда через несколько минут трактирщик принес на их столик две миски, над которыми вились струйки пара, и две пенящиеся кружки. Лишь утолив голод и жажду, Теолрин позволил себе расслабиться. Пожалуй, он это заслужил — хотя бы ненадолго.

Перейти на страницу:

Похожие книги