«Даже если бы ты ко мне испытывал симпатию, ты бы ни за что не сделал того, что себе позволил».
«Не звони. Мне от этого больно. Перестань делать мне больно».
Боже, и эта боль только началась.
Рив пытался найти что-то, за что можно зацепиться. Но ни в собственной голове, ни в комнате ничего подходящего не находилось.
– Она умерла, – произнесла Лиззи. – Согласно сектантским документам, пять лет назад.
Головокружение постепенно прошло, словно кто-то снова заткнул бутылку.
Умерла.
Ханна умерла. И уже давно.
Значит, голос, который он слышал в телефонной трубке, был голосом того, кто пытался его разыграть. Человека, который хотел поучаствовать в хайпе и услышать свой голос в эфире. Это был тот, кто хотел повеселиться, не задумываясь о последствиях.
Если она мертва, то все проблемы отпадают, не будет никаких публикаций в СМИ.
– А почему об этом не сообщили Джонсонам? – спросил он.
– Волне возможно, полиция еще не установила, что Ханна – их дочь, – Лиззи пожала плечами. – Рано или поздно эта информация дойдет до тех, кто ее ищет, и после этого известят Джонсонов. Ты только об этом Дженни не говори, хорошо? Да и вообще никому не сообщай. Я знаю, что могу на тебя положиться.
«Она уверена, что мне можно довериться и я никому об этом не расскажу», – подумал Рив. Ему стало стыдно. Дженни тоже считала, что ему можно доверять.
– Зачем ты мне рассказала? – спросил он. Его голос звучал очень устало. А вдруг Лиззи почувствует, что что-то не так? Вдруг поймет, что ему на самом деле нельзя доверять?
– Когда я об этом узнала, так обрадовалась, что захотела с тобой поделиться, – ответила сестра. – Ханна представляла для всех огромную опасность. Счастье – это очень хрупкая вещь. Если бы она была жива, это могло бы сильно испортить жизнь как Дженни, так и ее родителям. Вполне возможно, они уже никогда не смогли бы быть счастливыми.
Он был приятно удивлен тем, что в глубине души Лиззи оказалась нежной и вдумчивой. Все его мольбы по радио были сплошной фальшивкой, посмешищем для всех. Вот настоящая молитва, которая стоит того, чтобы ее произнести: «Господи, пожалуйста, очисти мою душу. Не дай мне сломаться в тяжелый и ответственный момент».
Лиззи ела виноградинку маленькими кусочками. Как это вообще возможно? Не проще ли съесть целиком? Вообще-то виноград – это даже не еда. Неожиданно Рив почувствовал, что ужасно проголодался.
– Лиззи, а ты совершенно уверена в достоверности этой информации? – спросил он, вставая и думая, что надо пойти на кухню и сделать себе многослойный, гигантский бутерброд. – Ты уверена, что Ханна мертва?
Чувство нежности было для Лиззи чувством исключительно мимолетным, поэтому она почти с ненавистью уставилась на брата, который смел подвергнуть сомнению ее слова.
– Ее похоронили на территории округа Лос-Анджелес. Я видела официальные документы.
– Возможна ли ситуация, в которой кто-то выдает себя за нее? – спросил он.
– Зачем кому-то выдавать себя за эту жалкую женщину?! – резко ответила Лиззи. – Она даже не смогла быть нормальной сектанткой. Я совершенно уверена, что она мертва.
Мать обнимала и слегка покачивала Дженни. Она не обнимала и не раскачивала ее более двенадцати лет.
– Мама, прости, – говорила девушка, обливаясь слезами. – Мы с Джоди и Брайаном договорились, что не будем рассказывать об этом родителям. Все настолько ужасно, что решили вас от этого избавить. Я не хотела говорить, потому что ты столько горя натерпелась. Но моя вторая мама уже не настолько сильна. Я не знаю, что мне делать.
«Все это действительно очень больно и сложно, – подумал Брайан. – Слава богу, я здесь самый младший и мне не надо делать вид, что я в состоянии решить все проблемы».
Мама гладила Дженни по волосам. Брайан смотрел на них и неожиданно осознал: его мать успокаивала не шестнадцатилетнюю Дженни Джонсон, а трехлетнюю Джен Спринг.
– Что случилось, дорогая? – с нежностью спросила мама. У нее был голос человека, который может одним поцелуем сделать жизнь лучше и проще.
Но Дженни была не в состоянии произнести и слова.
– Только не я, – быстро сказал Брайан.
Поэтому обо всем, что произошло, рассказала Джоди. Поведала все, ничего не утаивая.
Мамины руки продолжали гладить дочь по голове, но лицо приняло суровое выражение. Она посмотрела на Джоди и Брайана, у которых были такие же волосы, как у Дженни, потом, казалось, ее взгляд уставился в темноту. Казалось, она смотрит в прошлое, которое неожиданным образом снова дало о себе знать.
– И вот теперь Рив ей названивает, – закончила Джоди. – Просит прощения и говорит, что ему не дают возможности объясниться. Словно его действия требуют какого-либо объяснения, кроме утверждения, что он – просто мразь. Он даже хочет, чтобы Дженни его простила.
Мама молчала. Только гладила волосы дочери и медленно раскачивалась.
Когда наконец девушка наплакалась и расправила плечи, когда по кругу прошла картонная коробка одноразовых салфеток Kleenex, а Брайан достал всем по бутылке колы, миссис Спринг заговорила:
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения