Кэтрин Бриггс родилась в 1898 году. Ее семье принадлежал рудник, приносивший немалый доход, а потому Кэтрин не приходилось думать о том, как заработать себе на жизнь. Она была вольна посвятить все свое время и силы образованию. И Кэтрин поступила в Оксфорд. В 1922 году она защитила докторскую диссертацию по фольклорным элементам в литературе XVII века. Фольклором она интересовалась с самого детства и до конца своих дней: ее отец, актер-любитель и собиратель фольклора, часто рассказывал дочерям сказки и заразил их своим увлечением. Любительский театр они тоже обожали и всю жизнь сочиняли и ставили пьесы. В области научных исследований Кэтрин со временем полностью сосредоточилась на фольклоре и стала президентом Фольклорного общества, которое впоследствии учредило ежегодную премию в ее честь. Умерла Кэтрин в 1980 году.
Ее познания были необыкновенно глубоки, но она несла их легко, как мешок с пухом чертополоха. Ее книга «Фэйри в традиции и литературе» — серьезный академический труд, производящий при этом такое впечатление, будто автор лично знакома с теми, о ком пишет. А ее «Словарь фэйри» — последнее и решающее слово в этой области. Кроме того, Кэтрин написала два романа для детей: «Хобберди Дик» и «Кейт-Щелкунчик». Обе эти книги основаны на фольклорных сюжетах, но события их помещены в реальный исторический контекст и, главное, по ним видно, какое удовольствие доставила Кэтрин сама возможность рассказать увлекательную историю.
Кстати, вот уж чего-чего, а
Вдобавок это означает, что книгу можно открывать наугад, словно совершая
Достаточно только взглянуть на одну эту сказку и справочный аппарат к ней, чтобы понять, какую глубокую и серьезную работу проделала Бриггс. Из комментариев мы узнаем, где она нашла ее. Узнаем, что это сказка относится к типу № 1510, — и сможем отыскать этот номер в алфавитном указателе сказочных типов в первом томе (вы знали, что существует так много типов сказок? Я — нет). А еще узнаем, что она содержит два мотива, для которых тоже приведены какие-то устрашающие номера. Номера эти относятся к статьям грандиозного труда под названием «Указатель фольклорных сюжетов: классификация повествовательных элементов в составе народных сказок, баллад, мифов, басен, средневековых романов, поучительных рассказов, фаблио, анекдотов и местных легенд». Это каталог, составленный финским фольклористом Антти Аарне в 1910 году и дополненный в 1955–1958 годах американским исследователем Ститом Томпсоном. Он занимает шесть больших томов и включает в себя все мыслимые мотивы или элементы сказок, выстроенные по порядку с исключительным тщанием и вниманием. В настоящее время этот каталог полностью доступен в Сети. (Если «Народные сказки Британии» напоминают полную сокровищ пещеру Али-Бабы, то «Указатель» Аарне-Томпсона — это та же самая пещера, но только после того, как разбойники нашли бедолагу Касима и развесили куски его тела по стенам.)
Обязательно ли читать все эти комментарии к каждой сказке? Конечно, нет. Многие пропустят их, даже не задумавшись. Но какие же молодцы — те, кто придумал размещать комментарии сразу после каждой сказки, а не прятать их где-то в конце тома! Теперь справочный аппарат всегда под рукой — на тот случай, если нам все-таки станет интересно.