Читаем Голоса в ночи полностью

Яролика поскребла лапой снег.

— Значит, это все-таки белый кашель.

— Возможно, — не стал спорить Воробей, дотрагиваясь лапой до уха Песчаной Бури. — У нее жар. Пойду, посмотрю, не осталось ли у меня хоть немного мать-и-мачехи.

Львиносвет сел на снег. В эту пору Голых деревьев страшный белый кашель слишком рано посетил их лагерь. Что если болезнь распространится? Краем глаза он заметил мелькнувшую светлую фигурку. Листвичка со всех лап торопилась к матери.

— Что с тобой, Песчаная Буря? — спросила она, принюхиваясь к дыханию заболевшей. Потом подняла глаза на Воробья. — Нам нужна пижма. Я немедленно отправляюсь в лес на поиски.

— Уже поздно, — сказал Огнезвезд, ласково касаясь хвостом ее плеча. — Подождем до завтра.

— Да и где ты сейчас найдешь пижму? — покачала головой Яролика. — Мы уже давно собрали все, что можно!

— Может быть, что-то осталось в твоем садике возле гнезда Двуногих? — спросил Львиносвет.

Воробей окаменел.

Листвичка стряхнула с себя хвост Огнезвезда и вскочила.

— Я принесу!

— Нет, — рявкнул Воробей. — Всходы еще совсем маленькие. Если мы сорвем их сейчас, то повредим корни и погубим все растение.

Листвичка возмущенно повернулась к нему.

— А если мы этого не сделаем, то Песчаной Буре может стать хуже!

— Она сильная кошка, — ответил Воробей. — Возможно, пижма ей даже не понадобится. Я не хочу потерять ценные растения напрасно.

— Рисковать? — взвизгнула Листвичка. — Что тебе дороже — пижма или жизнь Песчаной Бури?

Огнезвезд решительно встал между ними.

— Не стоит преувеличивать, Листвичка. Вопрос пока так не стоит.

Воробей повернулся к Листвичке и твердо уставился на нее своими слепыми глазами.

— Я решу, когда использовать пижму, — тихо, но твердо, произнес он. — Я — целитель Грозового племени.

Львиносвет похолодел, но не проронил ни слова. Только снег хрустнул под его лапами.

— Очень хорошо, — ответила Листвичка после долгого молчания. — В таком случае, я поищу пижму в лесу. — Она повернулась и побрела прочь.

— Подожди до утра! — крикнул ей вслед Огнезвезд.

Листвичка помедлила, раздумывая, потом повернулась в сторону воинской палатки и скрылась в ветвях.

— Как дела на границе? — спросил Огнезвезд. — Никаких следов незаконных проникновений на нашу территорию?

— Что? — переспросил Львиносвет, поймав его вопросительный взгляд. Оказывается, он забыл доложить предводителю о стычке на границе! — Мы повстречали патруль воинов Ветра.

Огнезвезд сощурил глаза.

— Они перешли границу?

Львиносвет смутился. Да, так оно и было, но ведь это он своими насмешками заставил пылкого Ветерка перейти границу… Как объяснить это Огнезвезду?

— У нас произошла небольшая размолвка из-за дичи, перелетевшей через границу, — уклончиво сказал он. — Но мы все уладили.

— И кому досталась дичь? — поинтересовался Огнезвезд.

— Мне.

Песчаная Буря снова раскашлялась. Огнезвезд обвил ее хвостом.

— Ничего страшного, приграничные стычки время от времени случаются, — сказал он и склонился над подругой, забыв о Львиносвете.

«Если бы все было так просто!» — с тоской подумал Львиносвет. Сегодняшняя битва случилась не из-за дичи, не из-за голода и даже не по поводу спорных охотничьих прав. Эта стычка была вызвана запутанными отношениями между соседними племенами. Ее породила застарелая обида, разделившая не столько племена, сколько соплеменников; всему виной была ядовитая ненависть, заставлявшая членов одной семьи восставать друг на друга, ослабляя свои племена изнутри.

Возможно, Щербатая все-таки была права. Может быть, каждое племя должно выживать в одиночку. Имея дело с таким страшным врагом, нельзя рассеивать свои силы, отвлекаясь от грядущей битвы.

Глава XIX

Крыша палатки старейшин скрипела под тяжестью снега. Воробей поморщился.

— Надеюсь, выдержит, — пробормотал он.

— Старая палатка уж давно обрушилась бы, — проскрипел Пурди, чесавший бок о кору дерева. — Но теперь, когда ветки бука как следует оплели жимолостью, такая палатка выдержит втрое больше снега, чем сейчас. А уж как тепло в ней — словами не передать!

Кисточка недовольно заворочалась на своей подстилке.

— Погоди нахваливать, как бы плакать не пришлось, — проворчала она. — Ты подумай, что тут будет в оттепель! — Облезлый хвост старухи со свистом рассек воздух. — Будем в луже спать, помяни мое слово. Как в худшие дни Листопада. Но такова уж наша судьба, тут некого винить. Хочешь жить в лесу, привыкай к сырости. Тут даже Звездное племя бессильно.

Воробей коснулся щекой щеки Кисточки.

— Лежи спокойно, — приказал он, когда старуха отдернулась. Он понюхал ее дыхание. Все нормально, никакого кисловатого душка, и нос холодный. Воробей прижался ухом к груди Кисточки, стараясь определить, чем вызваны ее хрипы — начинающимся белым кашлем или возрастом. Солнце стояло уже высоко, но старуха и не думала покидать своего гнездышка. — Точно горло не болит? — снова спросил Воробей. — И не першит?

— Куда точнее, — проворчала старуха.

— А суставы ломит?

— Не сильнее, чем обычно.

Воробей нахмурился. Почему тогда Кисточка отказалась утром поиграть в моховой мячик с Кротиком? Он посмотрел на Пурди.

— Скажи мне, если она начнет кашлять.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коты-Воители: Знамение звезд

Четвертый оруженосец
Четвертый оруженосец

На этот раз лесные племена котов-воителей столкнулись с новым бедствием — засухой, которая привела к голоду и обмелению ручья и озера. Юная ученица Голубичка, обладающая необыкновенными способностями, узнает, что причиной нехватки РІРѕРґС‹ является не только жара, но и загадочные бурые животные, которые перегородили реку выше по течению. Отряд, состоящий из котов всех четырех племен, отправляется в опасное и трудное путешествие, чтобы вернуть воду в озеро. Но они даже не подозревают, с чем им придется столкнуться. А тем временем целитель Грозового племени Воробей получает таинственное и страшное предзнаменование, сулящее великие беды всем племенам.Перевод с английского Вероники МаксимовойЭрин Хантер. Коты-Воители. 4-Р№ оруженосец. Р

Эрин Хантер

Детская проза / Книги Для Детей / Фантастика для детей

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика