Читаем Голова бога (Приазовский репортаж) полностью

Интересно было, что за человек осмелился поселиться в комнате убитого, однако же, не затем сюда явился Аркадий. Следовало найти какой-то тайник. Поскольку дом был капитальным, каменным, тайник мог быть либо в полу, либо в немногочисленной мебели. Юноша принялся быстро осматривать комнату: не скрипнет ли где половица, везде ли в стыках досок есть пыль. Он заглянул под подоконник, осмотрел кровать. На минуту ему показалось, словно под шкафом он разглядел щель. Но за мгновение до того, как Аркадию стало ясно, что это всего лишь луч света, за его спиной раздался голос:

— Что вы тут делаете?

Аркадий повернулся и увидел около еще открытой двери графиню Колокольцеву.

В ее словах не было испуга, и на то имелась весомая причина. Она заключалась в крошечном деринджере, который рука женщины сжимала весьма уверенно. Видно было, что Конкордия с оружием обращаться умеет.

— Тут жил мой друг, — пояснил Аркадий. — А что вы тут делаете?

— Теперь я здесь живу.

В доме полно было мужчин, которые наверняка бы не отказали помочь прекрасной даме выпроводить незваного гостя. Однако же женщина полагалась только на себя.

— Вы ведь тот юноша, который разоблачил реагента Рязанина. Кажется, Аркадий? Журналист.

Все еще глядя в ствол пистолета, Аркадий кивнул, поправил:

— Ренегата…

Подумалось: слишком часто ему последнее время угрожают пистолетом — еще немного, и с этим получится свыкнуться. Однако же женщина отвела оружие в сторону.

— Это как-то связано с убийством Семена?

Аркадий не сразу понял, что речь идет о графе, но поняв, тут же закивал:

— Связано… Не понимаю еще как. Потому я тут…

— Веселый у вас городок, — зевнула графиня.

Стволом пистолетика Конкордия указала на дальний от двери угол — в нем стояла картонная коробка:

— Хозяйка сказала, что это вещи прежнего постояльца.

Женщина обессилено и шумно села на кровать, убрала назад оружие в ридикюль. Аркадий же принялся рыться в оставленных вещах.

В ящике не оказалось ничего ценней дешевого походного писчего набора, видавшей виды платяной щетки, ношеного белья. Возможно ранее, имелись вещи дорогие, вроде того же револьвера или подзорной трубы, через которую штабс-ротмистр в день первой встречи рассматривал английскую эскадру. Но труба исчезла. Этому Аркадий не придал большого значения. Он полагал, и был совершенно прав в том, что сей предмет с помощью хозяйки благополучно отбыл на базар.

Однако Аркадий искал что-то гораздо более дешевое — может, блокнот с записями, обрывки с заметками, какую-то ерундовую зацепку. Но нет: был конверт со вложенным листом чистой писчей бумаги, рядом лежали листы, некогда вырванные из его записной: страницы с записью гелеографических сообщений, рисунок.

— Это он? — спросила графиня. — Кто отвар портрета?

— Автор?… Это я рисовал.

— Вы недурно рисуете.

Аркадий печально кивнул.

— Не нашли, что хотели?…

— Нет.

Похоже, штабс-ротмистр собирался писать отчет после возвращения из каменоломен. Как и у всех нормальных людей, умирать в тот вечер в его планы не входило.

— Ну, не расстраивайтесь. Злодей, я так понимаю, наказан? Присядете?…

Она указала ладонью в сторону стола, около которого стояло два стула. Аркадий действительно сел на один. Конкордия заняла место рядом.

— Я, признаться, в тот вечер вас не рассмотрела, — сказала она. — А вы милый. Вы похожи на моего мужа. Видели бы вы его портреты в молодости. Он был красавцем, и жаль, что мы с ним так разминулись во времени. Правда он был блондином, носил бакенбарды и усы… Но это мелочи.

От этого «милого» Аркадия пунцово вспыхнул и, не найдя, что ответить, принялся рассматривать трещинки в лаке, который покрывал столешницу небогатого стола. Он знал, что при разговоре следует смотреть собеседнику в глаза. Но как раз этого он боялся, полагал, что его взгляд будет расценен как нескромный.

Спасало то, что разговора не было. Молчали.

За окном провинциально шумел город. Было что-то неуместное в этом положении. Она — графиня, он — нищий разночинец. И комната эта безусловно бедна для такой титулованной красавицы.

— Зачем же вы остановились в этой комнате? Я знаю, у мадам Чебушидзе есть более дорогие номера, — наконец заговорил Аракадий.

— О, не берите в голову. Степан вел жизнь походную, привык к скромности, к этому приучил и меня. К тому же эта комната довольно мила.

— Но зачем же вы поселились в комнате убитого? Ведь наверняка есть и другие номера!

— Убит? Здесь?… В этой комнате? Какой ужас.

— Нет, не здесь… Но странно, что хозяйка вам не сказала.

— Она сказала, что прежний жилец пропал…

К тому времени Аркадий уже приноровился к беседе. Он смотрел в ее глаза — вернее в их отражение, которое образовалось на лакированной поверхности. И даже в этом убогом зеркале Конокордия была прекрасна. Он подумал, что непременно напишет ее портрет, дабы потом любоваться. И теперь он смотрел на отраженную Конкордию во все глаза, впитывая ее черты.

Перейти на страницу:

Похожие книги