- Видишь?! - заорал Поли. - Видишь, что сделали эти деревенщины?! - Он ударил кулаком по столу с такой силой, что ноутбук подпрыгнул. - Эта толстая девчонка - моя
- Твоя... твоя...
- Да! Они просверлили дыру в черепе шестнадцатилетней
У "Гильзы" завибрировала нижняя челюсть.
- Это... это полный кабздец, Поли. Какое-то супермерзкое
- Без тебя знаю!
У "Гильзы" слегка кружилась голова от увиденного.
- То дерьмо, которое они сделали... Это еще отвратительнее, чем то, когда вы, парни, засовывайте людей головой в гигантскую "дырку" той толстухи. Эти чуваки... Они
- И -
- Поли!
- Знаю, - огрызнулся дон. Он просунул руки проститутке подмышки и
- Брось, Поли. Это неправильно! Это ж наша шлюха. У нее крутейшее во всем
Поли принял ко вниманию его доводы, и едва "Хайбол" снова начала конвульсировать, позволил ее голове вывалиться наружу.
- Да, да... Я... думаю, ты прав.
"Хайбол" лежала, содрогаясь, на полу, глаза у нее готовы были выпрыгнуть из орбит. Когда "Гильза" снял у нее со рта скотч, она задергалась, выгнула спину, завизжала и потеряла сознание.
- Давай, Поли. Пойдем в "хату", - пригласил чернокожий. Остудимся.
- Да, да, - отрешенно произнес Поли, заглаживая волосы назад.
- Пока, "Гильза", - сказала Мельда.
"Гильза" бросил полный ужаса взгляд на чудовище - ее бугрящееся от жира лицо растянулось в нелепой ухмылке. Пуская слюни, она помахала толстой, грязной лапой.
- Э... пока, - произнес "Гильза" и проводил Поли к выходу.
В "комнате отдыха", на складе, Поли сидел на задрипанном диване, выкручивая себе руки. Арги, Кристо и доктор Праути стояли и нервно молчали. "Гильза" достал "газировку" из помятого холодильника и протянул Поли.
- Держи, братан. Это виноградный напиток. Поднимет настроение.
- Да, да, - ответил дон.
- Сунг, - распорядился "Гильза". - Включи какую-нибудь "музычку". Давайте пока расслабимся.
- О, конечно, "Гильза"! - затем азиат включил "бумбокс", который тут же заорал: "Из-за всех этих сучек и шлюх у меня уже член распух, сюда Доктор Дре идет наш, в руках - бутылка джина и гребаный "калаш"!"
- Выруби это дерьмо, - одновременно рявкнули Поли, Арги и Кристо.
Сунг выключил.
- Черт, Поли, - сказал "Гильза". - Я просто пытаюсь тебя расслабить. А те деревенские чуваки? Нам нужно придумать, как тебе отыграться на них.
- Это точно, мать твою, - пробормотал Поли.
- Еще
- Да я просто в бешенстве, - кипел Поли. - Нам нужно отомстить им так, что то, что они сделали с Беккой, покажется им детскими слюнявыми пузырями.
- Эти чуваки так дерзко с вами поступили. Только скажите, - предложил "Гильза", и мы с моими дружбанами поможем вам кинуть жесткую
Поли поморщился.
Арги прищурился.
- Думаю, он хочет сказать, что он с парнями поможет нам "натянуть" тех деревенщин.
- Да? Ну, нет, - объяснил Поли. - Мы же
- Но что
Поли потер глаза.
- Черт, мужик. Не знаю. Мы ничего не знаем про этих парней. - Он посмотрел на Праути. - Док. Ты же умный. Как нам отомстить тем парням?
Доктор Праути сглотнул.
- Э, ну, сэр, позвольте мне немного поразмыслить над этим вопросом... хмм. Что ж, полагаю, вот один вариант: мы просто отправимся в их обитель. Возможно, вы помните молодого человека, которому вы заплатили деньги за доставку двд-проигрывателя тому человеку, Хелтону Тактону. Он дал нам довольно подробные инструкции, как добраться до жилища.
- Да, ты прав! Тот деревенский сопляк!
- И хотя он намекал, что "Виннебаго" слишком большой и неповоротливый, чтобы безопасно проехать по дороге к дому мистера Тактона, разве он говорил не о расстоянии всего в одну милю?
- Ага!
Доктор Праути кивнул.
- Тогда мы просто отправимся в резиденцию Тактона. Если мистер Тактон и/или его родня дома, то... - бровь у Праути взметнулась вверх.
Поли ухмыльнулся, стиснув зубы.
- Мы сотворим с ними такое, что сам Дьявол обосрется.