Читаем Головная боль в наследство полностью

– Но я имел в виду алкоголь, когда говорил об аромате, – Шер оскалился, отрываясь, наконец, от свитков.

Пару мгновений мы смотрели друг на друга… Шер не выдержал первым, заржав и уронив голову на кипу бумаг, а секунду спустя к нему присоединился и я. Взаимные подколы радовали нас обоих!

– Но правда, спиртным от тебя прёт ужасно, – выдохнул Шер, отсмеявшись. – Думать хоть можешь?

– Поверь, да! Было время протрезветь.

– И это как-то связано с джинном?

Я поморщился:

– Да, но не будем об этом. Я усвоил урок.

– Не знаю, каким был оный, но хорошо, что усвоил. Тогда перейдём к делам?

И не дожидаясь ответа, Хранитель принялся рыться в бумагах на столе, но, вероятно, не найдя нужную, недовольно фыркнул и сдул падающую на глаза чёлку. Потом перевёл жестокий деловой взгляд на меня:

– Итак, плевать на формулу перехода, она всё равно не завершена. Я нашёл ход в библиотеку сознания твоей бабки.

– В смысле?

– В самом прямом.

Я опустил взгляд, рассматривая собственные руки. Мысли в голове ворочались до невозможности медленно, не желая складываться в ответ. В самый прямой и очевидный: мы почти нашли выход!

Мы. Нашли. Выход.

– Чёрт! Мы это сделали? – почти заорал я, устремляя взгляд на Хранителя.

Он кивнул, улыбнувшись:

– Это ещё не решение проблемы, но стоит только перерыть библиотеку Эдже – и мы его найдём.

– Так вперёд. Чего ждать? – я резко вскочил, стол с жутким грохотом упал на пол.

– Она умерла, Толь. Я чувствую состояние библиотеки, чувствую рукописи, их сохранность, но даже в одиночку попасть туда без формулы перехода не могу, а уж с тобой… Дай ещё времени.

– До завтра? – задумчиво протянул я.

– Да. А через несколько дней ты уже будешь свободен.

– Он будет свободен, Шер. Свободы я ищу не для себя…

Толик крепко спал в своей комнате, а джинн, не в силах и дальше скрываться у себя в лампе, нервно наматывал круги по залу. Внезапно проснувшиеся в душе угрызения сводили с ума – то ли совесть, потерянная ещё при рождении, отыскалась, то ли сожаления по поводу отказа хозяину вдруг появились. В любом случае за произошедшее вечером было стыдно, особенно после того, как Марид осознал, почему же настолько "требователен" к хозяину.

И новые известия не радовали: значит, не просто связь, вызванная желанием Эдже, а настоящая привязанность и… какие-то чувства? С последними ифрит разобраться пока не мог, а может, и не хотел – так было легче. Зато он прекрасно понимал, что давно уже начал относиться к Толику не как к хозяину – сначала перестал искать повод нарочно испортить исполнение желаний, обернув их против загадывающего, потом сам же начал делать Тольке поблажки, принимая их за "часть желаний".

Но что уж думать сейчас? Поздно! Всё сложилось, наверное, как и должно. Был вопрос более важный, который после знакомства с Суворовым Марид всё чаще задавал себе. И что теперь? Как вести себя с "хозяином"? Извиняться за случившееся – глупо, к тому же именно сам Толик заварил эту кашу. Не стоит стараться сблизиться с джинном, у которого в друзьях-то ходит лишь пара-тройка скользких типов, помогающих порой схалтурить с желаниями. Да и какие они друзья? Так… деловые партнёры.

Но и строить из себя оскорблённую невинность – дело не мужское. Марид тяжело вздохнул, уткнувшись лбом в дверь комнаты Толика. Дурной хозяин! Вечно сотворит какую-нибудь глупость, а джинну мучиться! Что с ним делать, с этим вредным мальчишкой…

Остаток ночи спал я просто прекрасно – помимо прочего листья мифического растеньица действуют в качестве неплохого снотворного. Не знаю, снилось ли мне что-либо, помню только ощущение свободы, спокойствия и радости, почти безграничной. Ведь скоро всё решится. Разве это не повод?

Даже противный писк будильника вызвал улыбку, а не извечные ругательства на недосып. Казалось, за эти несколько часов без душевных терзаний и постоянных мыслей о "возможном решении" я отдохнул как за два дня безделья – хорошо и полноценно. К тому же благодаря странным не запомнившимся снам удалось приобрести великолепное настроение, а это очевидный плюс.

Широко улыбаясь и прямо-таки распространяя вокруг себя ауру счастья, бабочек и радуги, скорее всего, стыренную ночью в какой-то приторно-розовой волшебной стране, я направился на кухню, откуда уже доносился аромат готовящейся еды. Ну вот, на днях всё закончится. Мы с Шером практически нашли способ разорвать мою с джинном связь. Так что пусть Марид на меня будет сейчас кидать недовольные взгляды, зато…

– Утро доброе! – произнес ифрит. Мягко и как-то охренительно сексуально подойдя ближе, он легонько поцеловал меня в уголок губ. – Ты такой довольный. Хорошо спалось?

Я кивнул, прямо-таки физически ощущая, как "цветочная аура" сперва застывает, потом трескается и ледяными осколками опадает на пол, с ног до головы обдавая меня могильным холодом. До того счастливая улыбка гримасой застыла на губах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джинн и компания

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор