Читаем Головоломка полностью

Нолли захныкала в кроватке, Делия схватила ее на руки и поспешила вниз. Дверь была приоткрыта на расстояние длины цепочки. Одного взгляда, брошенного в щель, оказалось достаточно, чтобы убедиться в том, что на крыльце никто не стоял.

Желая выключить сигнализацию и заново набрать код, Делия повернулась к столику, где находился телефон. Записная книжка с номером, записанным рукой Александра, исчезла!

Она закрыла глаза и постаралась вспомнить код, но тут же вновь распахнула их, услышав, что верещанье сигнализации резко оборвалось.

Рядом с ней стоял Джонатан Брендли.

На протяжении нескольких секунд Делия не дышала, так велико было ее изумление.

- Когда вы закрываете на цепочку переднюю дверь, не забывайте о существовании задней, - невозмутимо сказал он, набирая код.

- Вы прошли через гараж! - догадалась она, досадуя на свою непредусмотрительность.

Джонатан направился к кухне.

- Через свой гараж, - подтвердил он. - И попрошу вас убрать оттуда весь хлам.

- Это мой гараж, - твердо возразила Делия, напоминая себе о намерении держаться с ним вежливо. - У меня есть договор. А мои вещи - не хлам.

Они, правда, выглядели невзрачно, если сравнивать с его вещами, ничего от "Ричмонда и Спенсера", то есть никакой ручной работы...

К тому же, поспешно покидая ту замечательную квартирку в Транквилити Каслз, Делия упаковала их в первые попавшиеся коробки, которые попросила сгрузить на место отсутствующей машины. Она собиралась постепенно разобрать свое имущество, перенести в дом. Кто знал, что скоро здесь объявится этот адвокатишка и захочет использовать гараж по прямому назначению? Но у нее и в мыслях не было спорить. В конце концов несколько картонных коробок не стоили того.

Скорее всего, Джонатан тоже решил вести себя с ней вежливо.

- Пожалуйста, - сказал он, повернув к ней голову. - Уберите их оттуда. Не упрямьтесь хотя бы в этом.

Она и не думала упрямиться! Ей важно было отстоять свои права, только и всего.

- Учитывая обстоятельства, я веду себя благоразумно, не более того, заявила Делия.

- Ах, вот оно что! В таком случае, вы будете платить мне компенсацию, если машина получит повреждение. - Он посмотрел на часы. - Итак, у вас есть полчаса. Время пошло.

У нее все уже кипело внутри. С губ едва не сорвались грубые, язвительные слова, но она сдержалась. Раздражаться, терять контроль над эмоциями - все это не входило в продуманный ею план. Пришлось сосчитать про себя до десяти, чтобы утихомирить бушевавшую внутри ярость.

- И куда, как вы считаете, я должна деть за тридцать минут все свои вещи? - спокойно и учтиво спросила она.

- Это ваши проблемы, мисс Паркер, - не менее сдержанно ответил Джонатан.

- Хорошо. - Неожиданно ей в голову пришла потрясающая идея. Его необходимо было проучить. - Вам хочется, чтобы я убрала коробки прямо сейчас?

- Вы уже потеряли полторы минуты, - ответил он.

Делия усадила Нолли в высокий стульчик и хотела было дать ей сухарь, но вовремя передумала. Для осуществления ее задумки спокойного поведения от ребенка вовсе не требовалось.

Она спокойно взяла со столика сумочку и направилась к двери.

- Мисс Паркер? - взволнованно окликнул ее Джонатан.

- Что? - Делия приостановилась у самого порога.

- А ребенок? - Джонатан выглядел растерянно и жалко, весь напрягся и даже побледнел.

Она повернула голову. Ее чуткая душа требовала от нее в данный момент невозможного - подойти к нему, ласково заговорить, успокоить.

Разум же настаивал на том, чтобы довести игру до конца.

- Нолли? Вы сами понимаете, что я не могу таскать коробки, держа ребенка на руках. Постараюсь управиться как можно быстрее. Естественно, получаса мне не хватит, но часа в два я, наверное, уложусь. Перенесу вещи в сарай, например. Не беспокойтесь так, мистер Брендли. Девочку нельзя воспринимать как какую-нибудь помеху. К тому же, мне кажется, вы ей понравились.

Чуть позже с ней надо будет выйти на прогулку...

- На прогулку? Но вы не можете просто оставить ее...

- Только сначала покормите мое сокровище, - невозмутимо продолжила Делия.

- Что? - Он отказывался верить собственным ушам.

- Просто дайте ей детское питание из банки.

Все указания там написаны. Бутылочки на столе.

Да, чуть не забыла! Я положила подгузники в боковой шкаф в ванной. Вы умеете менять ребенку подгузник?

- Вы все это серьезно?

- Абсолютно. - Делия стойко выдержала его взгляд, хотя это было непросто. - Вы ведь тоже не шутите со мной.

1 Джонатан поднял вверх руки.

- Ладно! Сдаюсь! Я сам перетащу ваши коробки. Возможно, в задней части гаража есть свободное пространство. Я сложу их там.

На лице Делии отразилось сомнение. Поразмыслив немного, она согласилась:

- Хорошо, но будьте осторожны с моим фарфором!

- Надеюсь, на той, коробке, в которой он лежит, имеется пометка "хрупкое"? - с нескрываемым раздражением спросил Джонатан.

- Боюсь, что нет. Признаюсь, мы с Нолли переезжали весьма поспешно. Делия кокетливо склонила голову.

- Интересно узнать, почему? - спросил он язвительно.

Она не удостоила его ответом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы