— Я сейчас буду, — сказал Клинг в трубку. — Оставайся там.
Он вскочил, выдвинул ящик стола, извлек оттуда револьвер в кобуре и торопливо пристегнул его к ремню.
— Кто-то бросил бомбу в церковь у магазина. Калвер-авеню, 1733. Я туда.
— Давай. Возвращайся, — бросил Мейер.
— Нам нужна будет пара мясовозок. Священник и еще двое убиты, много раненых.
— Дэйву скажешь?
— По пути — кивнул Клинг и исчез.
— Миссис Горман, — обратился к даме Мейер, — вы видите, мы сейчас очень заняты. Не могли бы ваши привидения подождать до утра?
— Нет, не могли бы, — ответила Адель.
— А что так?
— Они появляются ровно в два сорок пять ночи, и я хочу, чтобы их кто-нибудь увидел.
— А почему бы вам и вашему мужу не посмотреть на них?
— Вы думаете, что я психопатка, не так ли?
— Нет-нет, миссис Горман. Ну что вы!
— Нет, думаете, — воскликнула Адель. — Я тоже не верила в привидения, пока не увидела этих двоих.
— Так, все это очень интересно, уверяю вас, миссис Горман, но поверьте, у нас сейчас дел по горло. Да и потом, я не знаю, что нужно делать с этими вашими привидениями, даже если мы пойдем и посмотрим на них.
— Они крадут у нас вещи, — сказала Адель, а Мейер подумал: «Ну вот, теперь у нас есть лунатик».
— Какие вещи?
— Бриллиантовую брошь, принадлежавшую еще моей матери. Они украли ее из сейфа отца.
— Что еще?
— Пару серег с изумрудами. Они тоже были в сейфе.
— Когда вы обнаружили пропажу?
— В прошлом месяце.
— Вы уверены, что не положили драгоценности в какое-нибудь другое место?
— Как можно переложить драгоценности, если они постоянно хранятся в стенном сейфе?
— Вы заявляли о кражах?
— Нет.
— Почему?
— Потому что вы подумали бы, что я сошла с ума. Точно так же, как вы думаете в данную минуту.
— Нет, миссис Горман. Но я уверен, вы понимаете, мы… э-э-э… не в состоянии арестовать привидение. — Мейер произнес это, пытаясь изобразить улыбку.
Адель Горман на нее не ответила.
— Забудьте о привидениях, — проговорила она, — глупо было с моей стороны о них заговаривать, прошу меня извинить.
Она глубоко вздохнула, посмотрела решительно ему в глаза и продолжила:
— Я пришла, чтобы заявить о краже бриллиантовой броши, оцениваемой в шесть тысяч долларов, и пары серег стоимостью в тридцать пять тысяч долларов. Вы пошлете кого-нибудь к нам сегодня или мне следует попросить отца, чтобы он обратился к вашему начальнику?
— Ваш отец? Он, что, имеет отношение к?..
— Мой отец судья по делам опеки и наследства в отставке, — объяснила Адель.
— Понятно.
— Итак, я надеюсь, вы пошлете человека?
— Когда, вы говорите, появляются привидения? — с тяжелым вздохом спросил Мейер.
Между двенадцатью и двумя часами ночи город живет привычной жизнью. Театры закрылись, и, как обычно субботним вечером, добропорядочные граждане из Беттауна или из Калмз-Пойнта. Риверхеда или Маджесты наводняют улицы Айсолы в поисках ужина или какого-нибудь иного развлечения. Выбор огромен — от шикарных французских ресторанов до пиццерий, закусочных, кофеен, сосисочных и кондитерских. И все они переполнены, ибо субботний вечер не только самый тоскливый в неделе, но и единственный, предназначенный для веселья. И они веселятся, эти добропорядочные бюргеры, трудившиеся в поте лица пять долгих дней, веселятся, пока не наступило воскресенье, неминуемо несущее скуку долгого ничегонеделания, этого проклятия современного американца. Люди давятся и толкаются по всему кварталу Стем, вытекают из кегельбанов, тиров, дешевых магазинчиков, стриптиз-шоу, ночных клубов, музыкальных лавок, выстраиваются у витрин, за которыми извиваются в призывном танце девушки, или зачарованно глазеют на медленно вращающиеся на вертелах жареные туши. Субботний вечер — время для удовольствий. Если кто и пришел один, он может не отчаиваться: его быстро подхватят девицы, прохаживающиеся у дверей обшарпанных гостиниц на примыкающих к Стему улицах, или поджидающие клиентов гомосексуалисты в «голубом» баре на знаменитой Северной Стороне. Дальше, в Квартале, можно полистать непристойные журналы в известного сорта магазинчиках или проскользнуть в затемненные комнаты с экраном и посмотреть микрофильм с голыми девицами. Так ведут себя обычные люди, стремящиеся развеять скуку, воспользовавшись коротким просветом между пятью вечера в пятницу и девятью утра в понедельник.
Но ближе к двум часам ночи многое начинает меняться.
Большинство торопится забрать свои машины со стоянок (проклятых стоянок больше, чем парикмахерских) или сонно плетется в метро, в котором предстоит долгая дорога в окраинные районы. Плюшевый мишка, выигранный в Покерино-палас, безвольно зажат в руках, которые, может быть, еще и откликнутся потом на далеко не пылкие объятия, но без восторга и воодушевления. Слышен жидковатый смех, хрипловатый голос, студенческие куплеты. Субботний вечер закончился, это уже, собственно, не вечер, а воскресное утро…