? Мадам! Мне надо сказать вам пару слов. (К этому моменту он все еще не знал, что же он, собственно, хочет сказать).
? Да, мсье Ноэль? ? ответила мадам Рокар и коротким, судорожным движением откинула голову назад.
Она выглядит, как птица, подумал Джонатан, как маленькая птичка, которой страшно. И он повторил свое обращение тем же пронзительным тоном:
? Мадам, я должен сказать вам следующее... ? чтобы затем к своему собственному удивлению услышать, как все еще подстегивавшее его возмущение внезапно и совсем без его помощи сформулировалось в предложение:
? Перед моей комнатой сидит птица, мадам... ? и далее, конкретизируя:
? Голубь, мадам. Он сидит перед моими дверями, на полу.
И только в этом месте ему удалось обуздать свою, словно бьющую прямиком из глубин бессознательного, речь, и направить ее в определенное русло, когда он пояснительно добавил:
? Этот голубь, мадам, уже загадил своими экскрементами весь коридор седьмого этажа.
Мадам Рокар несколько раз переступила с одной ноги на другую, завела голову еще дальше назад и спросила:
? Откуда он взялся, этот голубь, мсье?
? Не знаю, ? сказал Джонатан. ? Наверное, залетел через окно в коридоре. Оно открыто. Окно должно быть всегда закрыто. Так предписано правилами внутреннего распорядка.
? Скорее всего, кто-то из студентов открыл, ? сказала мадам Рокар, ? из-за жары.
? Может быть, ? сказал Джонатан. ? Но оно все равно должно всегда оставаться закрытым. Тем более летом. Если начнется гроза, оно может захлопнуться и разбиться. Летом 1962-го года это уже один раз случилось. Замена стекла обошлась тогда в сто пятьдесят франков. С тех пор в правилах внутреннего распорядка записано, что окно все время должно быть закрыто.
Он не мог не заметить, что его постоянное апеллирование к правилам внутреннего распорядка в доме было несколько смешно. И его вовсе не интересовало, как голубь проник в дом. О голубе он вообще не хотел говорить подробнее, эта ужасная проблема ведь касалась только его одного. Он хотел выразить свое возмущение относительно назойливых взглядов мадам Рокар, больше ничего, и он уже сделал это своими первыми фразами. Сейчас его возмущение прошло. Сейчас он не знал, что ему делать дальше.
? Значит, голубя нужно прогнать и закрыть окно, ? сказала мадам Рокар. Она сказала это так, как будто это было наипростейшим делом в мире и как будто потом опять все встанет на свои места. Джонатан молчал. Он запутался своим взглядом в коричневом дне ее глаз, он рисковал совсем погрузиться в него, словно в мягкую, темную трясину, и ему пришлось на секунду закрыть глаза, чтобы снова выбраться на поверхность, и кашлянуть раз-другой, чтобы вновь обрести голос.
? Видите ли... ? начал он и снова кашлянул, ? видите ли, он там повсюду уже понаоставлял пятен. Таких зеленых клякс. И перьев тоже. Он запачкал весь коридор. Это главная проблема.
? Конечно, мсье, ? сказала мадам Рокар, ? коридор придется убирать. Но первым делом нужно прогнать голубя.
? Да, ? сказал Джонатан, ? да-да... ? и подумал: Что она имеет в виду? Что она хочет? Почему она говорит ?нужно прогнать голубя?? Может, она считает, что я должен его прогнать? И он подумал, что было бы лучше, если бы он вообще не пошел на этот разговор с мадам Рокар.
? Да-да, ? лепетал он дальше, ? нужно... нужно его прогнать. Я... я бы и сам его давно прогнал, но как-то руки не дошли. Я очень тороплюсь. Видите, у меня сегодня с собой белье и зимнее пальто. Пальто я должен отдать в чистку, а белье ? в прачечную, и потом мне нужно на работу. Я очень спешу, поэтому я не смог прогнать голубя. Я только хотел сообщить вам об этом происшествии. В первую очередь, из-за пятен. Загрязнение коридора голубиным пометом является основной проблемой и идет вразрез с правилами внутреннего распорядка. В правилах внутреннего распорядка записано, что коридор, лестница и туалет должны содержаться в чистоте.
Он не мог вспомнить, чтобы когда-нибудь в своей жизни еще держал такую витиеватую речь. Ему казалось, что вся ложь с наиотчетливейшей ясностью вылазит на поверхность и что единственная правда, которую она призывалась сокрыть ? а именно, что он ни за что на свете не сможет прогнать голубя, наоборот, это голубь его давно прогнал, ? что эта правда была самым неприятным образом раскрыта; и даже если мадам Рокар не уловила эту правду в его словах, то наверняка она прочтет ее сейчас в его лице, ибо он почувствовал, как ему сделалось жарко, и как кровь прилила к его голове, и как его щеки запылали от стыда.
Мадам Рокар, однако, сделала вид, как будто она ничего не заметила (или, может, она и вправду ничего не заметила?), она лишь сказала:
? Благодарю вас за то, что вы мне об этом сообщили, мсье. При случае я непременно займусь этим делом, ? опустила голову, дугой обогнула Джонатана и зашаркала по направлению к туалету рядом со своим закутком, где тут же и скрылась.