Читаем Голубая луна (СИ) полностью

- Я не могла объявить о себе официально, но и без титула мне жить надоело. Вот я и попросила герцога Горандийского даровать мне право именоваться эдле ди Чента, как моя мать, а он мне то ли из щедрости, то ли из подлости даровал ненаследственное право именоваться виконтессой. Но бог с ним, он сделал кое-что похуже, - тяжело вздохнула Герда, передавая Ивану третий документ.

- Вот донесение, которое составил для вас мастер Нурен. Я нашла это в его вещах.

- Значит, ее королевское высочество Герардина герцогиня Эван-Эрнхеймская принцесса Эринорская?

- Именно так, - подтвердила Герда. - Но вы же понимаете, Иван, что на данный момент я всего лишь нищая беглянка, которую преследует собственный отец, а мой титул - это прежде всего серьезная головная боль для любого, кто даст мне убежище. И это уже не только наше с вами личное дело. Поэтому полагаю, что прежде, чем принять окончательное решение, вы должны тщательно продумать все его политические последствия и, скорее всего, обязаны обсудить этот вопрос с отцом.

- С отцом? - переспросил князь Иван. - Возможно. Но к моему предложению и вашему согласию это прямого отношения не имеет. Не вижу никаких причин откладывать решение, - улыбнулся князь Иван. - В худшем случае стану вашим принцем-консортом в изгнании.

- Вы серьезно? - удивилась Герда.

- Абсолютно!

- Тогда, наверное, я должна вам еще один поцелуй?

- Много поцелуев! - рассмеялся в ответ Иван. - Я предполагаю жениться на вас, Герда, так скоро, как будет возможно, и уже тогда, в рамках исполнения своего супружеского долга...

- Кажется, я покраснела, - смутилась Герда.

- Успеете еще! - отмахнулся Иван. - А пока у нас два спешных дела. И первое следует выполнить безотлагательно. Через два часа я представлю вас отцу, как свою невесту. Для этого мне нужно срочно послать к нему гонца и привести себя в порядок. Будьте готовы, Герда, через час. Это возможно?

- Разумеется, - растерялась Герда от такого напора. - А какое второе дело?

- Через девять дней состоится бал в резиденции Великого князя. Его устраивают в честь приезда моей будущей мачехи. Я хотел бы представить вас там, как свою невесту.

- Сюрприз? - сообразила Герда.

- Как вам такая идея?

- Я люблю приятные сюрпризы, - улыбнулась она.

- Отлично! - просиял князь. - А вот теперь можно и поцеловаться!

- Минута!

Сейчас Герда со всей ясностью поняла, что, если она действительно хочет выйти замуж за князя Полоцкого, - а это означало, между прочим, и желание быть счастливой, - ей придется рассказать ему кое-что еще. Не все, разумеется, - это всерьез даже не рассматривалось, - но кое-что важное о себе в преддверии свадьбы она сообщить ему все-таки обязана, хотя, видит бог, откровенность давалась Герде с большим трудом.

- Что-то еще? - нахмурился мужчина. - А как же обещанный поцелуй?

- Боюсь одним поцелуем здесь будет не обойтись, - смущенно улыбнулась Герда.

- Вы меня пугаете! - улыбнулся Иван. - Но давайте, дорогая, не будем интриговать. Я вас слушаю.

- На это лучше посмотреть, - Герда раскрыла ладонь и зажгла над ней пульсирующий, как сердце, шарик белого пламени.

- Это настоящий огонь, - сказала она через мгновение, позволив Ивану вдоволь налюбоваться сказочным зрелищем. - Но не такой, как в язычке пламени над свечой. Этот огонь жарче, яростнее, опаснее. Возьмите лучину и попробуйте.

- Необычное зрелище...

Иван взял лучинку и, вернувшись к Герде, коснулся деревом огня. Конец лучинки сразу же ярко вспыхнул. Князь пару мгновений смотрел на огонь, потом протянул другую руку и приблизил пальцы к пульсирующему пламени.

- Горячее, - сказал он, наконец, и поднял взгляд на Герду. - Значит, того наемника в Эриноре сожгли вы.

Не вопрос. Констатация факта.

- Да, - подтвердила Герда. - Тем колдуном, которого по всему городу разыскивал Георг де Саган, была я.

- Думаете, испугаюсь?

- Думаю, что должны знать. Не все люди готовы иметь дело с колдунами... Тем более, в постели.

- Что ж, - ухмыльнулся в ответ князь Иван, по-видимому, вполне оценив последнее заявление Герды, - это правда, не все. Но я не все. У меня вон и сестра колдунья, так что ж мне с ней отношения из-за этого порвать?

- Жена не сестра, - возразила Герда.

- Это точно! - усмехнулся Иван, выбрасывая горящую лучинку в камин. - Так на сколько поцелуев я могу рассчитывать?

Герда щедро подарила ему три поцелуя: два коротких и один длинный. Последний понравился ей больше всего, и она даже подумала, что все еще может быть хорошо. Не будь у них других планов, Герда могла бы и продолжить, прикинув в уме, как, а вернее, куда начнут развиваться события, если она позволит Ивану больше, чем он, судя по всему, рассчитывает получить. Вариантов была два: на столе или на кровати. Обдумав это, не разрывая поцелуя, она решила, что предпочтительнее на кровати, но явно не сегодня.

- Так, значит, через час! - напомнил Иван, с трудом оторвавшись от ее губ. - Будьте готовы, Герда, мы едем во дворец...



***



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези