Читаем Голубой Ксилл полностью

Сначала мной овладела досада. Сон был сладким, просыпаться не хотелось. Я понимал, что чуда никак не могло быть. Тем не менее голос снова повторял:

— Бедар! Бедар, проснись!

Я привстал, прислушался: кто-то сидит рядом.

— Кто это?

— Это я. Уна.

Никакого сомнения, именно она сидит сейчас рядом. Только Уна могла назвать меня Бедаром. Ведь люди Сигэцу не спрашивали моего имени. Значит, Уна пробралась сюда? Зачем? Чтобы мне помочь? А вдруг нет?

— Как ты оказалась здесь?

Мне не хотелось верить, что её подослал Сигэцу. Но очень похоже, что это так. Иначе как она смогла оказаться здесь, в глухих джунглях? Я почувствовал, как девушка трогает мои запястья.

— Я чувствовала, что они тебя схватят. Я предупреждала тебя об этом?

— Предупреждала.

— Ты мне не верил? Разве не так?

Я ей не верил и именно потому назвал чужое имя.

— Я тебе говорила — не оставляй оружия. Помнишь? Если бы ты меня послушал… Сказать больше я не смела. Они могли стоять рядом. Потом, я тогда ещё не знала, кто ты. Может быть, ты был на стороне Сигэцу?

— А теперь поняла, что я им не друг? Но всё-таки как ты оказалась здесь? Ведь до побережья, где мы расстались, не так близко?

— Кто тебе сказал? Полчаса ходу…

Значит, Сигэцу, чтобы скрыть место своего лагеря, вёл ракетоплан окольными путями.

— А как ты пробралась сюда?

— Тут в карауле стоит один… Его зовут Куцый. — Уна тронула меня за руку. — Он ухаживает за мной, так, что ли, это называется. Я могу ему приказать что угодно. Ну и когда узнала, что ты здесь… Куцый впустил меня. Но ненадолго, поэтому не будем терять времени. Я могу тебе чем-нибудь помочь?

— Объясни, что происходит на Иммете?

— Долго рассказывать. И очень сложно. — Уна закинула голову. — Когда закрыли здесь колонии, примерно двадцать лет назад, после ксилловой лихорадки, тут остались люди. Они не захотели бросать Иммету. Спрятались. Потом Сообщество и Компания заключили Договор об изоляции планеты.

— Сигэцу был здесь с самого начала?

— Да. Ему удалось угнать и спрятать в джунглях ракетолёт Компании. В нём было стрелковое оружие. Сигэцу подчинил себе кучку негодяев, они назвали себя «Ударный отряд действия». Грузы, которые сбрасывали спасатели, подбирали только они. Никого не подпускали к местам сбора, чтобы желающие не могли вернуться назад.

— Зачем им это понадобилось?

— Ну, во-первых, тогда бы всё обнаружилось. А во-вторых, Сигэцу требовалась рабочая сила. У него были приборы и ракетолёт, поэтому Сигэцу разыскал всех старателей. Или почти всех. И заставил их работать на себя, собирать ксилл. Всех людей, не входящих в его «отряд», Сигэцу рассредоточил по месторождениям. Есть группы сборщиков далеко на севере, есть на западе. Отсюда около трёх тысяч километров. Сигэцу завозит рабочим питание, медикаменты, даже видеокассеты. Но только развлекательные. А за это отбирает ксилл. Бедар…

— Моё настоящее имя — Влад.

Уна дотронулась до меня в темноте. Кажется, она оценила, как это было рискованно, назвать своё настоящее имя. Спросила шёпотом:

— Тебе чем-нибудь угрожают?

— Меня собираются казнить. Ты можешь достать микрорацию?

— Микрорацию? — Она проглотила слёзы. — Попробую. Тут у них есть. Почти в каждом доме.

— Прошу тебя, достань микрорацию, настрой её на волну девять и три сотых триллигерца. Запомнила? Далее: где-то здесь неподалёку есть трухлявая колода. Большое бревно, врытое в землю. Зарой там рацию, заровняй землю, чтоб было незаметно. И уходи.

Она дотронулась до меня губами и поцеловала. Тут же я услышал голос Куцего:

— Уна, всё. Выходи!

— Иду! — Она пригнулась ко мне, шепнула: — Если захочешь меня найти — мы с отцом живём возле той бухты. Хорошо?

И ушла. Я задремал и проснулся от толчка в плечо. Надо мной стояли четверо.

Очнувшись окончательно, пытаясь прийти в себя, я вгляделся в их лица. Нет, никого из этой четвёрки я не знал. Я был твёрдо убеждён, что на экзекуцию меня поведут Щуплый и Куцый. То, что я не знал никого из пришедших, меня насторожило. Впрочем, может быть, это входит в план Щуплого? Пришедшие связали мне ноги. Один из стоящих надо мной, худощавый и высокий, почти лишённый подбородка, кивнул товарищу, все четверо нагнулись, подхватили меня под мышки и под колени, вынесли из дверей, потащили по тропинке. Стали опускать на колоду. Я сразу же почувствовал спиной поверхность коры. Почти тут же уловил быструю работу рук того, кто держал колени. Приподнял голову: двое, придерживая ноги, обматывают их верёвками. Некоторое время я следил, как они споро цепляют края верёвок за вбитые в бревно гвозди.

Через некоторое время я увидел: несут сюда, к колоде, знакомый металлический ящик с пантом, который переварит меня за три часа. Ибо я недвижим.

Я понял: это смерть.

— Давай, — хрипло сказал стоявший надо мной.

Некоторое время я лежал, глядя в небо и стараясь дать отдохнуть шее. Почувствовал: щупальце. Да, точно, дёргающийся отросток ползёт по моей груди. Щупальце будто прислушивалось к моим движениям. Чёрт с ним, пусть выделяет желудочный сок, пусть растворяет меня — лишь бы всё это скорей кончилось!

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Вокруг света»

Твоя навеки — Анна
Твоя навеки — Анна

Публикуемый рассказ — он увидел свет в журнале «Омни» в июле 1987 года — получил премию «Небьюла».Особенности стиля Кейт Уилхелм хорошо видны на примере рассказа «Твоя навеки — Анна». Это реализм фантастики, жизненность и узнаваемость героев, психологическая достоверность. Недаром писательница заслужила авторитет человека, который всем своим творчеством сближает научную фантастику и большую литературу. Как выразилась известная американская фантастка Памела Сарджент, «произведения Уилхелм сильны тем, что показывают жизнь такой, какая она есть, — редкое качество в научно-фантастической литературе». И — дальше, в той же статье: «Фантастика Кейт Уилхелм — это зеркало, в котором отражается наш мир, и в ее произведениях мы находим те же дилеммы, что и в нашей тревожной жизни на закате XX века».Из предисловия ВИТАЛИЯ БАБЕНКО.

Кейт Гертруда Вильгельм

Научная Фантастика

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика
Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика