Читаем Голубой молоточек полностью

Маккендрик вынул проломленный череп и положил на своем столе. Пустые глазницы уставились в лицо Рико, он долго не мог оторвать от них глаз, обводя губы сухим языком. Потом попытался почесать голову, но пальцы его запутались в обвивающих ее бинтах.

- Когда-то ты был порядочным человеком, - сказал капитан. - Я помню, как ты играл в волейбол на пляже. Ты любил нормальные здоровые игры и нормальный здоровый труд - мыл машины, стриг газоны. И считал мистера Хантри наилучшим хозяином, какого может желать себе такой молодой парень, как ты. Помнишь, когда-то ты мне это говорил?

Из глаз Рико потекли слезы, проложив две блестящих дорожки вдоль крыльев его носа.

- Это страшно, - пробормотал он.

- Что страшно, Рико? Что ты его убил?

Рико затряс головой и слезы растеклись по его лицу.

- Я даже не знаю, кто это такой!

- Для чего же ты вырыл его бедные кости и пытался избавиться от них?

- Не знаю...

- Как это? Делаешь - и не знаешь, зачем?

- Иногда... Когда кто-нибудь мне приказывает...

- Кто приказал тебе избавиться от этих костей, насовать в мешок железа и бросить его в море? Кто поручил это тебе? - спрашивал Маккендрик.

- Не помню...

- А может, ты сам это придумал?

Рико вздрогнул, словно отшатнувшись от этой мысли.

- Нет!

- Кто же тогда?

Рико глянул в пустые глазницы. Лицо его стало еще более унылым, словно, глядя в зеркало, он увидел свой истинный облик. Подняв руку, он коснулся пальцами виска, проверяя, есть ли под кожей кости.

- Это череп мистера Ричарда Хантри? - спросил Маккендрик.

- Не знаю! Ей-Богу, не знаю!

- Что же ты знаешь?

- Немного... - простонал он, глядя в пол. - Я всегда был туповат...

- Да, это правда, но не в такой степени. Когда-то ты умел позаботиться о себе, Рико, увивался за девочками, но не позволял им водить себя за нос. Ты не совершил бы убийства ради какой-то бабы, покрутившей перед тобой задом, для этого у тебя вполне хватит мозгов.

Пальцы сержанта исполняли прыгающий менуэт над клавишами пишущей машинки. Рико всматривался в них так, будто они танцевали танец смерти, рассказывая о его прошлом или, быть может, предсказывая его будущее. Потом он принялся шептать что-то себе под нос, слишком тихо, чтобы мы могли его слышать.

Маккендрик наклонился вперед.

- Что ты говоришь, Рико? - резко спросил он. - Говори громче, парень, это может оказаться важным.

Рико кивнул.

- Это важно. Я не имею с этим ничего общего.

- Ничего общего с убийством?

- Да. Это все ее делишки. Моя совесть чиста! Она велела мне зарыть его - и я послушался. Потом, через двадцать пять лет, она велела мне его вырыть. Я не сделал ничего больше!

- Не сделал ничего больше... - тихо и ядовито повторил Маккендрик. Всего-навсего похоронил убитого, а потом вырыл его косточки и пытался утопить их в море! Зачем бы ты это делал, если не убивал его?

- Она велела мне.

- Кто это "она"?

- Миссис Хантри.

- Велела тебе закопать тело мужа?

Маккендрик встал с кресла и навис над допрашиваемым, а тот крутил головой из стороны в сторону, словно пытаясь сбросить с себя его тяжелую тень.

- Это не было тело ее мужа.

- Чье же тогда?

- Какого-то типа, который позвонил у двери в один прекрасный день двадцать пять лет назад. Он хотел видеть мистера Хантри. Я сказал ему, что мистер Хантри занят в мастерской, но и помимо этого он никого не принимает, если встреча не была условлена заранее. Но он заявил, что его примут наверняка, стоит только мистеру Хантри услышать его имя.

- Как его звали? - спросил Маккендрик.

- Мне очень жаль, но этого я не помню.

- Как он выглядел?

- Обыкновенно. Был какой-то бледный и слабый, словно больной. Мне запомнилось, что говорил он с трудом, будто перенес удар или что-то в этом роде. У него был голос как у старого бродяги, хотя он, кажется не был стар.

- Сколько лет ему было?

- Лет тридцать. Во всяком случае, больше, чем мне...

- А как он был одет?

- Плохо. В какой-то коричневой одежде с чужого плеча. Я, помню, еще тогда подумал, что одежду ему дали в Армии Спасения...

- Ты проводил его к мистеру Хантри?

- Это сделала _о_н_а_. И все трое довольно долго говорили в мастерской.

- О чем они говорили? - спросил я.

- Я не слыхал. Они закрыли дверь, такую солидную, толстую дубовую дверь. Через некоторое время миссис Хантри вышла вместе с ним и проводила его до ворот.

Маккендрик злобно крякнул.

- Но ведь раньше ты нам сказал, что хоронил его! Ты отказываешься от своих показаний?

- Нет, сэр. Это случилось позже, в конце недели, когда он пришел с женщиной и маленьким мальчиком.

- С какой женщиной? С каким мальчиком?

- Наверное, ей было лет тридцать. Довольно ладная, но ничего особенного, такая бесцветная брюнетка. Мальчику было лет семь-восемь. Очень спокойный, не задавал никаких вопросов, как другие дети, кажется, он за все время не произнес ни слова. И это не удивительно, ведь он присутствовал при том, что случилось...

- А что случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нежилец
Нежилец

Следователь Самсонов работает в отделе серийных убийств. Когда он был еще подростком, маньяк убил его старшую сестру при помощи промышленного утилизатора. Преступник — некий Хоботов — был найден по горячим следам, осужден, а потом прикончен сокамерниками. И вот спустя десять лет после тех трагических событий Самсонову поручают расследование жуткого происшествия: на заброшенном заводе в похожей утилизационной гидравлической машине зверски убита молодая женщина. Самсонов берется за расследование и пытается выяснить, старый это маньяк или новый? Очень скоро «отмороженный» дает о себе знать: он похищает дочь начальника отдела полиции и предлагает Самсонову поиграть в игру «Попробуй найди»…

Аркадий Галкин , Виктор Глебов , Леонид Каганов , Михаил Ежов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Проза / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Прочие Детективы / Триллеры