Читаем Гончар из Модиина полностью

Тревожные времена ощущались теперь везде. Хотя и не всегда в нарочито жесткой форме. Порою это была тонкая слежка, подкуп, непрерывная нить доносов, которые затем кем-то суммировались, и выносился приговор.

Неумолимость этого приговора распространялась не только на местное население, но и на представителей имперской власти, которые осмеливались быть снисходительными к варварам, или того хуже, устанавливали с ними дружеские отношения.

Давно прошли времена Александра Великого, кода поощрялась близость с местным населением. Новые власти избрали иной путь. Путь насильственной эллинизации. На этом пути не оставалось места для романтических вздохов. Только твердая и беспощадная политика была призвана укрепить закачавшийся трон селевкидов.

Над Иудейскими горами поднялся яркий диск луны. Её таинственный свет открыл перед глазами Шифры и Силоноса волшебную картину долины Аялона. С запада темнели холмы Эммауса, восточнее мерцали огни Бет-Хорона.

С крыши дома горшечника были хорошо видны клубившиеся тени фисташковых деревьев. Чуть слышно шумели колосья созревающего ячменя. В зарослях горного дуба в истоме стонала полуночная сова.

Эльазар спустился вниз, чтобы прогнать обнаглевшую мангусту, до смерти напугавшую кур. Их крики были слышны далеко, за пределами Модиина.

– Ты сегодня печален, – глядя на Силоноса, тихо произнесла Шифра. Ей и самой было грустно. Сердце подсказывало, что произошло что-то непоправимое.

Силонос лишь покачал головой. Его загорелое лицо осветилось двумя рядами белоснежных зубов.

Но Шифру не обманешь. Она видела, что улыбка его печальна, за ней скрывается что-то тяжкое для них всех. Еле сдерживала слёзы. Очень тревожилась за его судьбу.

Силонос ничего не мог рассказать любимой девушке. Ситуация действительно была роковой. В его ушах всё еще звучали слова Апеллеса. Тот в резкой форме предупредил офицера, что политика высших властей изменилась.

– Пришло время плети и меча! – жестко сказал Апеллес, – с варварами велено вести себя по– варварски! – А затем, пристально глядя на Силоноса, сквозь зубы процедил:

– Особенно с упрямыми иудеями. С ними не может быть никакого сближения! Таков приказ! Эти ублюдки отвергают превосходство наших богов! Они наихудшие из варваров! Запомни это, гекатонтарх!

Затем наставительно, с наигранным пафосом, добавил:

– Не забывай, ты потомок Гефестиона, командующего фессалийской кавалерией самого Александра Македонского, и обязан продолжать традиции твоего знаменитого предка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончар из Модиина

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Салават-батыр
Салават-батыр

Казалось бы, культовый образ Салавата Юлаева разработан всесторонне. Тем не менее он продолжает будоражить умы творческих людей, оставаясь неисчерпаемым источником вдохновения и объектом их самого пристального внимания.Проявил интерес к этой теме и писатель Яныбай Хамматов, прославившийся своими романами о великих событиях исторического прошлого башкирского народа, создатель целой галереи образов его выдающихся представителей.Вплетая в канву изображаемой в романе исторической действительности фольклорные мотивы, эпизоды из детства, юношеской поры и зрелости легендарного Салавата, тему его безграничной любви к отечеству, к близким и фрагменты поэтического творчества, автор старается передать мощь его духа, исследует и показывает истоки его патриотизма, представляя народного героя как одно из реальных воплощений эпического образа Урал-батыра.

Яныбай Хамматович Хамматов

Проза / Историческая проза