Ода I.38, адресованная мальчику-прислужнику и посвященная умеренности, завершает первую книгу «Од».
Ода II.1, открывающая вторую книгу, обращена к Азинию Поллиону. Она появилась в связи с тем, что Поллион приступил к написанию истории гражданских войн (начиная со «времен Метелла», то есть с 60 года до н. э., когда в консульство Квинта Цецилия Метелла Целера возник первый триумвират). Гораций восхищается гордой отвагой Поллиона, взявшегося за такое опасное дело («Ты пишешь, по огню ступая, / Что под золою обманно тлеет»), поскольку в то время были еще живы многие участники описываемых им событий. В оде также упоминаются заслуги Поллиона в качестве талантливого драматурга, судебного оратора, блестящего сенатора и полководца, победителя варварских племен. В конце стихотворения Гораций как бы предвосхищает свои впечатления от будущего произведения, которое, как уже говорилось, к сожалению, не дошло до нас.
Ода II.2 посвящена богачу Гаю Саллюстию Криспу, родственнику знаменитого историка Саллюстия. Гораций в этом произведении справедливо осуждает алчных скупцов, занимающихся бесполезным накопительством, и хвалит тех богатых людей, которые, подобно Криспу, разумно тратят деньги и бесстрастно смотрят на золото.
Ода II.3 обращена к Квинту Деллию, отличавшемуся политическим непостоянством. В конце концов он переметнулся на сторону Октавиана, бросив Марка Антония еще до битвы при Акции. Гораций в своем стихотворении призывает Деллия сохранять спокойствие духа в несчастливые дни, а в счастливые — не слишком радоваться и ликовать. Нужно помнить, что все люди смертны и всякому отмерен свой срок. При этом следует наслаждаться жизнью, пока это возможно. Ведь в конце концов, когда выпадет жребий умирать, перед каждым человеком, неважно, богач он или бедняк, неизбежно появится лодка Харона («в вечность изгнанья челнок»), перевозящая души умерших через подземную реку Стикс.
Ода II.4 адресована Ксанфию. Гораций призывает юношу не стыдиться своей любви к служанке Филлиде и приводит множество похожих примеров из истории Троянской войны. Поэт замечает, что, возможно, Филлида на самом деле происходит из очень знатного рода, поскольку такая замечательная девушка просто не могла быть рождена «матерью низкой». При этом он «без задней мысли» хвалит красоту Филлиды, успокаивая влюбленного Ксанфия: «Подозренья брось: ведь уже пошел мне / Пятый десяток!»
В оде II.5, посвященной уже упомянутой Лалаге, Гораций сравнивает юною незрелую девушку с молодой телкой — по тем временам в этом не было ничего обидного.
Ода II.6 обращена к Септимию, близкому другу Горация. Поэт упоминает милые сердцу уголки Италии — Тибур и Тарент, куда он обычно отправлялся на отдых и где хотел бы в старости провести свои последние дни вместе с Септимием. Причем описанию окрестностей Тарента уделяется наибольшее внимание, из чего можно сделать вывод, что Септимий являлся уроженцем именно этого города, и Гораций, вероятно, частенько останавливался на отдых в его загородной усадьбе.
Ода II.7 посвящена Помпею Вару, другу молодости и армейскому товарищу Горация, который вернулся в Рим только в 29 году до н. э. благодаря амнистии, объявленной Октавианом после победы над Марком Антонием и Клеопатрой. Гораций удивлен и обрадован внезапным появлением Помпея Вара. Он с грустью вспоминает, как в молодости они вдвоем частенько проводили время за чашей вина, как под командованием Марка Брута оба сражались под Филиппами. И именно под Филиппами их пути разошлись: Гораций бежал с поля боя, бросив щит, и навсегда покинул армию, а Помпей Вар, напротив, был увлечен водоворотом новых войн. Поэт искренне радуется возвращению друга и требует немедленно устроить пир в благодарность Юпитеру, на котором он будет в честь Помпея «дурачиться не хуже выпивших фракийцев», которые, как известно, не знали меры в питье.
В оде II.8 Гораций красноречиво обличает некую гетеру Барину, которая является коварной лгуньей и жадной изменщицей.
Ода II.9 обращена к поэту Гаю Вальгию Руфу, который потерял близкого друга (или сына). Гораций пытается взбодрить Вальгия, чересчур долго находящегося в печали, и советует ему отвлечься, например, сочинением стихотворений в честь побед императора Августа в Малой Азии.