Визиты в больницы, детские сады, школы, дома престарелых, казармы, благотворительные организации, приюты для бездомных, апартаменты для инвалидов, спортивные клубы, культурные центры, театры, цирки, галереи, деревенские церкви, городские вернисажи, посольства, аэропорты, нейрохирургические клиники, дома матери и ребенка, парки, на стройки, выставки, станции метрополитена, в управление водоканала, супермаркеты, торговые центры, лаборатории, университеты, лаборатории университетов, научно-исследовательские центры, на сельскохозяйственные ярмарки, астрофизические коллоквиумы, архитектурные конкурсы, теннисные состязания, атлетические чемпионаты, боксерские поединки, кладбища, в роддома, столовые для малоимущих и лавки для гурманов…
И так далее и тому подобное — все это было намного интереснее и занятнее, да и осмысленнее тоже, однако, увы, столь же
Улыбаться, пожимать руки, принимать цветы, снова пожимать руки, улыбаться, говорить благоглупости, пожимать руки, все еще улыбаться, получать в ответ благоглупости, произносить речи, по-прежнему улыбаться, слушать все новые и новые благоглупости, улыбаясь, пожимать руки, гладить детей по голове, отвечать на бестактные вопросы пожилых дам, улыбаться, пожимать руки, сажать деревья, брать на руки детеныша панды, улыбаться, пожимать руки, подниматься пешком, подниматься на лифте, спускаться пешком, улыбаться, пожимать руки, выслушивать еще более кошмарные благоглупости, пробовать традиционные блюда, улыбаться, пожимать руки, чувствовать, что сходишь с ума и хочется завыть, но продолжать пожимать руки и —
— Как вы выдерживаете это годами! Нет,
Пит произнес:
— Да, это работа, однако не надо воспринимать это как работу. Конечно, сложно улыбаться и выслушивать бред, а в основном нам приходится выслушивать
Он перевел дух и спросил:
— Извини, я что-то зарапортовался. Ну, ты поняла, что я имел в виду?
Вика, вздохнув, поцеловала мужа и ответила:
— Очень даже хорошо. Полный
Но в действительности она знала, что Пит прав. Да и не может быть не прав. Тем более раз
Все же надо было уважать
Приглашение пришло по почте, оно было отпечатано на светло-голубой бумаге, украшено гербом и написано от руки почерком-паутинкой, который Вика еле смогла разобрать и попросила Матильду, которую сама уговорила остаться при ней в роли ее секретарши, на что бывшая наставница, заверив, что
Заметив кислое выражение лица Матильды, Вика произнесла:
— Я не поняла одного или двух выражений, просто не разобрала. Почерк пожилых дам такой неразборчивый. А чем вы недовольны? Тем, что мне пришло письмо от герцогини Сандрингем?
Ей написала дочка бывшего короля Джеймса, отрекшегося от престола ради любви, и бабушка Джеймса, того самого отца-одиночки, с которым она познакомилась на похоронах принцессы Мэри.
— Сандрингемы приглашают вас на чаепитие. Если позволите дать вам, ваше королевское высочество, совет:
— Почему? — спросила Вика, перечитывая приглашение. — Сделаю это немедленно, если назовете вескую причину. Они что, людоеды? Или кидаются в гостей фарфоровыми чайничками? Или, быть может, заставляют гостей раздеться до исподнего и исполнять на каминной доске канкан?
Матильда, поджав губы, процедила:
— Отчего же, манеры герцогини Сандрингем безукоризненны. Все же дочка короля,
Она смолкла, явно считая, что сказанного достаточно, и Вика произнесла:
— Дело, как понимаю, именно в этом? В том, что они в «фирме» парии? То есть полностью отвернуться нельзя, все же родичи, однако общаться с ними никто особо не стремится?