Читаем Горечь утраты (Юалтыу аыштары) полностью

- айы кибетк барабы? – тине ул ситтрк ен ктп торан Нзирг.

- «Урал аръяына» инде. Унда валентинкалар кп. айлап була.

Юлда баранда ла Мстр тыныслана алманы. Баяы асаын юалтан кеше тыны бирмне уа. Осраан кешелрг арап, ул юалтмаанмы икн, тип уйланып тик бары. Сауа йорто алдында хйер орап ултыран беркте кргс, тутап алды. Янына бары ла:

- Анау почта йшниге алдында ер биш й ум аса ята, барып алыы, - тине.

Быны ишетеп торан Нзир, итген ут тоанан кешелй, хирте йткн ерг сапты. Мстр быны ктмгйне. Урынынан тороп, аай-аай почта йшниген йнлгн беркте йллне. ф тенеп, уа егерме ум аса тотторо.

Мстр хиртен ктп торманы. «Урал аръяына» инеп китте. Сауа йортоно тренрк – аы-тлек атылан мйшк атланы. Уны хиртен кре килмй ине. Лкин Нзирнн асып буламы ни!? Элп тапты. Шатлытан тбе ккк тейгн. Ауыы йырылан.

- Рхмт, хирткйем, - тине ул, - изгелегеде онотмам.

Мстр ишетммешк алышты. Уны тиерк йомошто йомошлап, айтып ките, Нзирнн отолаы килде. Валентинкалары ла айлап торманы. атыусы нимне бире, шуны алды ла ишекк ыайланы. Нзир уны артынан эйре. Урама сыып, ерк барас, Мстр уа:

- ин валентинкалар алманы тгелме ни? - тине.

- Алдым, - Нзир кеенн валентинкалар килтереп сыары. – Мин ине кеек аса рм итеп торманым. ин атыусы менн иплшкнд, витринанан алдым да уйым.

Былары йлгнд Нзирне былай а шатлылы кре, таы нурланып китте. Ул ен бгн бик бхетле кеше итеп анай ине, шикелле.

Мстр йн айтас та ти ген тыныслана алманы. Сисенмй-нитмй карауатына апланып ятты ла шым ына илара кереште. Уа аса юалтан кеше л, Нзир л йл ине. «Намыын юалтан бит ул, - тип йлнде ы. – Ундай кеше мине хиртем була алмай. Дулыты рг крк».

хирте менн аралашмаа тырыша ла Мстр уны менн мнсбтен бтнлйг алманы. ул елтп уйыу еел д ул. Шулай азапланып йрй торас, ул лсе менн кшлшеп арара булды. лсе - аыллы кеше. Кштре менн ярам итмне ул ейнен.

Йома кнд кис менн ауыла, лсен, китте.

***

лсе Мстрне йлгндрен тылап бткс, к йштрен тыя алманы.

- Шатлыымдан илайым,- тине ул, ейнене улынан ыйпап. - ине айыа шатланам. Асаын юалтан кешене йлле, яы юла тшп баран хирте борсолоуы шатландыра. ин др юлдаы, ыым. кне, аыллананы.

лсе Мстрг оланып арап торо ла:

- Мин и ошоарсы берг л йлмгн серемде асам ле, - тине. – Хер уны и йлрг була.

- йл-йл? Тылайым. – ы лсен яыныра ксеп ултыры.

- Мин кейг ирт сытым. Ун игеем яы тулайны. Сыыра уйламай а инем. Егет ныыш булды, арттан алманы.

- артатайыммы? – тине Мстр, егетте к алдына килтерерг тырышып.

- Ю. Ул да артатайы. мм мин икенсе кеше тураында йлйем.

Мстрг ыы тойолдо. «Ысынлап та, серле хбр булып сыты бит ле был, - тип уйланы ул. - е кейг сытым, ти, е артатайы тгел, ти.

- Был артатайыа мин аа, тгеенн отолас, сытым.

- айыы атайымды атаы була у? – Мстр турайыбыра ултыры ла темелек менн лсене яуабын ктт.

- Тгее, балам. мм был турала ин ген тгел, атайы да белмй. Беренсе тапыр бына и йлп ултырам.

Мстрг был р ая кнд йшен атан кеек тойолдо. «Нисек инде ейнем тип леп торан яратан артатайым мине артатайым булмаын. гй артатай булып сыамы инде?». Уны к алдары араыланып, олатары аырауланып киткндй булды. лсе быны ие. Бер а тынып торандан у аа араны ла:

- Эйе, был артатайы атайыды атаы тгел. мм атайыа дрн йтерг уртым.

- исеме нисек ине ысын артатайымды? – Мстр орауынан е оялып уйы. Атаын кешелр «Айар Хйрович» тип йрт л баа.

- Ю, Хйр тгел. Мин метрикаа атайыды атаыныны исемен яыра уртым. Телг килгн исемде яырым да уйым. «Хйр» тип. Аа был артатайыды исемен грттек. Метрикалаыса.

Мстр бер ни аламаандай башын сайап уйы. е, хбре осон ктп, лсен теклде.

- Кейг ирт сыыуым тураында йлй башлаайным, - тип дауам итте лсе. – Ана шул егет – ысын артатайы, мине блкк кмде. Алтын балда, алтын алалар… Блкк алдандым. Аа белдем. Ул улары, тегенн-бынан урлап, ми блк итеп йргн икн. Берг йшй башлаас, ул блктр юалып бтт. Баа, улары хер ул минн урлап, атып ятан. мм урлап бхетле булып буламы инде? «араты эше ыр йылдан у да асыла, тигндй, йберре хужалары табылып, милицияа мржт иткндр. с йыла хкм иттелр. Бер йшлек бала – атайы менн тороп алдым.

- ле ул айа йшй? – Мстр е л имтн орап уйы.

- айа булын? Трмл. Сыып ерк йрй таы кер. Урламай тора алмай. е хер алтмыша етеп бара. аман аыла ултырмай.

– Шулай а атайыма дрн йтмеде алап етмйем, лсй. Ул бит белерг тейеш.

- уртым. ыым. Атайы атаына ошап уймаын тип уртым. Аа ине л уйланым. бгн урыуым бтт. ин бтр уны. – лсе Мстрг йылмайып араны.

Мстрне й ятырып китте. Ул нмлер иен тшргндй турайып ултыры ла:

- лсй, ми атайым бер хлде йлгйне. Мин блкй сата ле. Ул беренсе синыфта уыанда мктптн смйш урлап алып айтан да, ин уны кире илтеп уйыртаны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза