Читаем Гори жить (СИ) полностью

Я ждала, что моя любовь к тебе остынет, тем более что ревность — плохой помощник в отношениях. Да, ревность потихоньку спала, а вот чувство мое к тебе — осталось прежним. Когда прошел год с того момента, как мы расстались, я поняла, что по-прежнему люблю тебя. И даже сильнее чем прежде — потому что я узнала, что с женой ты не живешь, и даже первую брачную ночь провел вдали от нее. Это дало мне надежду. А надежда, как известно, питает…

Когда я узнала, что ты в Церматте, я примчалась мигом. Я нашла тебя! Я видела, как ты ходишь в больницу, к психиатру. Ты здоров? Если тебя лечат — значит, болен? А если болен — то нужна ли я тебе? Вдруг это именно я со своей бабской взбалмошностью стала причиной твоего недомогания? Вдруг мое появление только ухудшит твое состояние?

Я очень хочу встретиться с тобой, Майк. Встретиться, чтоб больше уже не расставаться. Я хочу быть с тобой до конца, до самой последней минуты, понимаешь? Но я не знаю, можно ли к тебе.

Дай мне знак, Майк! Дай мне понять, нужна ли я тебе!

Твоя Джули»

— Много в этом письме непонятного, — продолжал Майк. — Пускай рассуждения про «вместе до гроба» — это обычный любовный пафос. Но откуда она знала про Эриданию? И главное, кто мог рассказать ей о первой брачной ночи порознь? И что второй и последующих не было, потому что мы с Джо улетели в Москву?

Я сразу схватил телефон и набрал номер Мэнни, нашего доминиканского таксиста. По счастью, в Энкуэнтро был день и Мэнни еще не наклюкался. Он так обрадовался моему звонку, что аж подпрыгивал на месте, и все звал, звал меня и Джо приезжать.

Я спросил у него про Джули, но он забожился Девой Марией, что она не приезжала, не звонила и никак не обращалась к нему. И вообще никто его не расспрашивал о той свадьбе. А он не рассказывал никому, даже после мамахуаны. Зачем я спрашиваю, я же знаю, что от рома Мэнни спит, а не болтает. Да если б и спросил кто — он, Мэнни, могила!

Мне показалось, он искренен. Тогда кто? Роберто? Но он не мог знать таких подробностей… Как же Джули выведала?

— Напрасно вы придаете такое значение незначащим деталям, Майк, — ответил ему Вайс. — Допустите ситуацию, что ваш Мэнни несколько позже повидался с тем же Роберто и поведал ему тайные подробности. Или Джо обмолвился перед приятелями… Неважно все это.

Тут доктор вскинул брови и чуть понизил голос.

— Но касательно сути дела, Майк, я допускаю два варианта. Первый: письмо это — плод вашего воспаленного воображения. Если это так, мы с облегчением вздыхаем, выписываем вам рецепт, и вы пьете назначенные лекарства по два курса в год, весной и осенью, и живете долго и счастливо. Второй вариант сложнее, но, быть может, и прогрессивней. Если ваша возлюбленная действительно полна решимости связать свою судьбу с вашей, это может стать для вас наилучшим лекарством. Однако…

Принесли горячую, прямо из печи, пиццу, и официант принялся нарезать ее колесчатым ножом — не треугольниками, как принято во всем мире, а ромбами — так удобней расправляться с пирогом при помощи ножа и вилки.

— Так вот, — продолжил доктор, когда официант ретировался, — этот самый второй вариант может таить в себе и скрытые от вас особенности.

— Думаете, она… — Майк никак не мог найти подходящего слова, — врет?

— Такие женщины не врут, — покачал головой доктор. — Они искренне и добросовестно вживаются в роль и играют ее. А подоплеки своих планов и чаяний не раскрывают… Однако воздадим должное пицце и продолжим нашу прогулку. Готовят тут неплохо!

— Неплохо, — согласился Майк.

Окончив ужин, они молча шли по вечернему Церматту, любуясь переменам в пейзаже и обоняя ароматы прохладной свежести. Вскоре показалась гостиница, в которой жил Майк.

Завидев стоянку рядом с отелем, Майк замедлил шаг. Доктор обеспокоенно взглянул на него, потом посмотрел на улицу вдали… Там, у заборчика, увитого вечнозеленым плющом, стояла машина, элегантный белый внедорожник.

Они подходили все ближе, и вскоре стала различимой надпись на капоте: Range Rover. Майк тронул доктора за рукав:

— Видите?

— Ну, это еще ничего не доказывает, — пробормотал врач, но совсем тихо и не очень уверенно.

Они вошли в холл. Портье, завидев Майка, оживился:

— Сэр, вас ждет та дама, которая вчера передавала вам письмо.

— Где она? — отрывисто бросил взволнованный Майк. Кровь бросилась ему в голову так, что в ушах зашумело.

— В вашем номере, сэр. Она просила, и я почему-то не сумел ей отказать. Хотя у нас так не принято. Надеюсь, вы не рассердитесь?

— Нет. Спасибо, вы все правильно сделали.

Закончив общение с портье, Майк вопросительно взглянул на доктора.

— Поднимемся ко мне? Познакомитесь с моей иллюзией? — сказал он, едва заметно улыбаясь.

— В этом нет никакой необходимости, — ответил доктор и добавил тихо:

— Да и желания никакого.

И уже громче:

— Жду вас завтра в любое время!

Но Майк, мчавшийся наверх через две ступени, если и слышал доктора, то молчал; а если ответил — то совсем неслышно. Не до больницы ему было! Не до врача! Его ждала Джули!

Альпы. Лишь на вершине раскроются тайны

Альпы. Лишь на вершине раскроются тайны…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы