Читаем Горячая Распродажа полностью

  «Обычно бессилие, - прерываю я, - хотя я допускаю, вероятно, не в этом конкретном случае. Но, говоря о бессильных женщинах, давайте поговорим о Джози Доррадо. Она исчезла в понедельник вечером, я думаю, с Билли Кидом, Билли Бизеном. Где они?"





  "Я не знаю. И если да, то не понимаю, почему вам это интересно ».





  «Потому что Роза попросила меня найти ее. И, поскольку вы знаете, что Брон умер в яме, лежащей рядом с Марсеной Лав, вы должны знать, что мисс Лав была в машине Билли, когда она врезалась в подпорки Skyway. Я хотел бы знать, где были Билли и Джози, когда это произошло ».





  Все время, пока я говорил, он качал головой. "Я не знаю. Билли пришел ко мне в воскресенье вечером, умоляя меня снова принять его. Он ушел, чтобы остаться с Роуз, но теперь думал, что это было небезопасно для него или для Роуз, я не был уверен, но он хотел, чтобы я приютил Джози, а также его самого. Я сказал, что не могу, что сыщики его отца сначала будут искать его в моем доме. Они уже были у меня дважды, и когда я смотрю в окно ночью, то теперь вижу машину на улице, всегда. Я также указал, что он и Джози все равно должны пожениться, прежде чем я дам им постель вместе.





  «Я не знаю штата в профсоюзе, где законно жениться в таком молодом возрасте», - резко сказал я. "К счастью. Куда вы его отправили? »





  «Если вы собираетесь судить то, что вам не нужно судить, мы не можем вести этот разговор».





  Я чувствовал горячие точки в глазах. Я подавил гнев, как мог: споры с Андресом о морали не дали мне никакой информации, в которой я нуждался.





  - В воскресенье вечером машина следила за вашим домом, когда он пришел умолять вас?





  Он подумал об этом. «Я так не думаю. Впервые я узнал об этом только в понедельник, когда пошел домой на обед. Но если бы они были там в воскресенье вечером и искали Билли, они бы взяли его тогда, а вы говорите, что он был с Джози в понедельник ».





  «Так куда ты посоветовал ему пойти?» Я сказал.





  «Я посоветовал ему пойти домой к своей семье и взять с собой Джози, чтобы они могли увидеть ее собственными глазами, а не судить о ней по слухам. Но он не пошел ».





  «Это настоящий вопрос», - сказал я. «Что с ним происходит, что он не пойдет домой? Он сказал мне, что у него есть вопросы о своей семье, и что ты единственный человек, которому он доверяет. Что же заставило его так не доверять своей семье? »





  «Любое доверие, которое он давал мне, касалось только меня, а не для того, чтобы делиться с кем-либо другим. В том числе и вы, мисс детектив.





  «Но ведь проблема связана с его работой на складе?»





  «Это всегда возможно, потому что он там работал».





  «И развеять флаг».





  Это было случайное предположение, но Андрес нервно оглянулся через плечо. Мужчина, с которым он держал трубку, смотрел на него с обеспокоенным выражением лица.





  «Меня не обманом заставят раскрыть секреты. Что вы знаете о Fly the Flag? »





  «Фрэнк Замар только что подписал крупный контракт на поставку простыней и полотенец компании By-Smart незадолго до того, как его завод сгорел. Это звучит как хорошие новости, а не как отчаяние, которое заставило бы человека взорвать собственное растение с собой внутри. Значит, кто-то был недоволен им ».





  Я хлопнул себя по голове, карикатура на кого-то пришла в голову горячая идея. «Если подумать, вы сами были на Fly the Flag за пару дней до пожара. У тебя были какие-то проблемы с Фрэнком Замаром. Вы электрик. Вы бы знали, как устроить что-то, что могло бы разжечь огонь, пока вас не было. Может, ты поставил его в тот вторник, когда я видел тебя на фабрике ».





  «Вы должны быть осторожны с такими обвинениями». Он попытался заговорить сердито, но его губы были жесткими; У меня было ощущение, что если он расслабится, они могут начать дрожать. «Я бы не стал рисковать жизнью человека, особенно Фрэнка Замара, который не был злым, а просто встревоженным».





  «Но, Роберто, - сказал его коллега, - мы все знаем ...»





  Андрес прервал его, сказав по-испански, чтобы он был осторожен с тем, что он сказал - я не был другом.





  «Я не твой враг», - сказал я по-английски. «Что мы все знаем?»





  Еще раз укоризненно взглянув на своего коллегу, Андрес сухо сказал: «Как вы сказали, Замар подписал новый контракт на производство простыней для Бизенов, простыней и полотенец с американским флагом. Только - он подписывает в панике, потому что он потерял так много бизнеса, и счета за новые машины не прекращаются только потому, что машины остановились. И Замар говорит, что сделает эти листы, но за такие небольшие деньги он не может платить своим рабочим в Чикаго. Поэтому он должен делать это в Никарагуа, или Китае, или где-нибудь, где люди будут работать за доллар в день, а не за тринадцать долларов в час. И я пошел предупредить его, что он может потерять все, если заберет свою работу за пределы района и не только заберет ее, но и так плохо заплатит людям, что они ничем не лучше рабов ».





  "И он не стал бы слушать?" Я сказал. «Значит, вы засунули крыс в его отопительные каналы, а он все еще не согласился, поэтому вы подожгли фабрику?»





Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения