– Я поговорила с твоим отцом, когда он завез бумаги. У него новый клиент, который работает в УКЛ. Ему понравилась идея, чтобы ты поступил к ним. Он просил тебя позвонить после ужина.
– УКЛ? – спрашиваю я Уилла. Счастливое выражение медленно сползает с его лица.
– Университетский колледж Лондона, – объясняет его мама.
– Я думал, он остановился на Оксфорде, – бормочет Уилл.
– Он руководствовался… – Она неопределенно машет рукой в воздухе.
– Моими дерьмовыми оценками? Нет, вовсе нет. И это не имеет значения, потому что в УКЛ меня не возьмут точно, как и в Оксфорд.
Она бросает взгляд в мою сторону.
– Мы можем обсудить это позже.
– Мне не нужны его подачки. И в университете мне не нужно учиться, чтобы чего-то добиться в жизни.
– Уиллоуби, серьезно. Сейчас не самое удачное время. Сейчас… – Она переключает свое внимание на меня. – Ты из какой части Америки? Я всегда была неравнодушна к западному побережью.
– Я из Вашингтона. Если честно, я никогда не была в Калифорнии. – Я смотрю на Уилла, который рассматривает еду в своей тарелке. – Мне бы хотелось когда-нибудь побывать там. Уверена, там красиво.
– О, еще как! – восклицает Беатриса и рассказывает мне, что ей больше всего понравилось на пирсе в Санта-Монике. Я улыбаюсь и подбадривающе киваю, радуясь, что мы говорим о чем-то отличном от перспектив Уилла в колледже (или их отсутствия). Я так благодарна своей маме, что она никогда не давила на меня в этом вопросе, как это делают родители Уилла, но разговоры о дальнейшей учебе в принципе нервируют меня. По крайней мере, у нас с Уиллом есть еще что-то общее.
Остаток ужина проходит спокойно, но только благодаря Беатрисе, потому что Уилл молчит, а мне просто нечего сказать. Как только мы встаем из-за стола, Уилл и его мама уносят наши тарелки на кухню, а я иду в ванную комнату. Но, когда я возвращаюсь, отчетливо слышу голос Уилла.
– Он держит меня в заложниках.
Его мать шикает на него:
– Перестань так говорить о своем отце. Ты же знаешь, он хочет для тебя только лучшего. Он хочет, чтобы ты получил опыт работы в Нортгемптоне.
Я осторожно отступаю обратно в ванную. Может, мне стоило обозначить свое присутствие? Топать погромче или откашляться?
– Он не ради этого дал мне эту работу, – отвечает Уилл. – Он только хочет держать меня у себя под каблуком. Это тюрьма.
– Если бы ты хоть сколько-нибудь старался в учебе, нам бы не пришлось говорить на эту тему.
– Знаешь, после всех разговоров про Америку, мне начинает казаться, что мне было бы неплохо уехать туда пожить. Для всех нас будет лучше, если мы с отцом побудем вдали друг от друга какое-то время.
– Серьезно, Уиллоуби. – Она тяжело вздыхает. – Что ты можешь там сделать, кроме как потратить еще больше наших денег?
Ауч. Может, сейчас не лучший момент для выхода…
– Элл! А я думала, куда ты подевалась.
Беатриса стоит в дверях, уперев руки в боки, на ее лице красуется широкая улыбка.
– Э-э-э… Да. Я… – Я судорожно подбираю более-менее адекватную причину, почему я притаилась в тени. – Я немного заблудилась на обратном пути. Дом у вас огромный.
– Здесь только один путь. – Она подхватывает меня под руку и тянет за собой. – Они постоянно спорят из-за университета и прочего. Лучше смириться и привыкнуть.
Она проводит меня обратно в гостиную, где Уилл и его мать стоят рядом, напряженные, но с улыбками на лицах.
– Не хочешь выпить чаю, пока вы еще здесь? – спрашивает она меня.
– У нас нет на это времени, – объявляет Уилл. – У нас другие планы.
– Ладно, ладно. – Она целует нас обоих в щеку. – Приглядывай за нашим Уиллоуби. Ему это определенно не помешает.
– К-конечно. Я присмотрю за ним.
Я даю пять Беатрисе, и она просит, чтобы я еще раз заглянула к ним, и тогда она покажет мне много классных мест, о которых Уилл даже понятия не имеет. Эти ее слова разряжают обстановку, и все смеются.
– Как я понял, ты слышала, как мы с мамой ругались? – спрашивает Уилл, когда мы оказываемся на улице.
Мои уши краснеют от смущения.
– Я не хотела. Я просто вышла из ванной, и…
– Все в порядке. Мои друзья уже привыкли к этому. Тебе стоит последовать их примеру.
– Как ты?
– Когда я наконец остался наедине с тобой, у меня все прекрасно.
Я смущенно смеюсь.
– Тебе кто-нибудь говорил, что ты очаровашка?
– Каждый день. – Он притягивает меня ближе к себе.
– Итак, куда мы теперь направляемся? Я не думала, что у нас на вечер есть еще какие-то планы.
Он загадочно улыбается.
– Никаких спойлеров.
Мы едем в метро, потому что парковаться на машине в центре города – полный кошмар. И я удивляюсь, когда узнаю остановку, на которой мы вышли.
– Это же…
– Тс-с-с! Не порти сюрприз. Пойдем!
Станция забита, поэтому у нас ушло какое-то время, прежде чем мы выбираемся наружу. Я поворачиваюсь, и вот он – Лондонский глаз, такой же огромный и манящий, как и сегодня утром. Я смотрю на Уилла со смесью смятения и наслаждения.
– Я, конечно, хотел быть тем, кто покажет тебе Биг Бен в первый раз, но поскольку я упустил свой шанс, надеюсь, это сможет сравниться по впечатлениям.
– Мне очень нравится, – шепчу я, и мы направляемся в сторону колеса обозрения.