— Перестань, Малышка! Перестань! Он же ничего ему не сделал твоему Бебе! Ай, перестань же!
Понадобилось добрых десять минут, чтобы ее успокоить. У Монтаня заняло минут двадцать утешить Малышку окончательно. Поскольку же атмосфера оставалась напряженной, я решил, что будет лучше, если заберу Татаве с собой.
Идти нужно было далеко. Уже недельное присутствие людей над рекой привело к тому, что все зверье отсюда сбежало. Постепенно река за нашими спинами исчезла из виду. Вокруг тянулась бесконечная, заставляющая уважать себя саванна, и я пожалел о своем решении и своем покинутом местечке. Двухзарядный винчестер, более тяжелый, чем обычно применяемые ружья, давил на плечо.
Татаве трусцой бежал передо мной, с трудом таща свое пузо. Одетый в синие шорты, последней пуговички которых он не был в состоянии застегнуть, он приторочил к поясу большое мачете и тащил с собой большой джутовый мешок, в котором собирался принести в лагерь вырезку.
Вне всякий сомнений, на лоне природы, все тайны которой — как я постепенно в том убеждался — ему были известны, он чувствовал намного свободней. Он уже открыл, осторожно отклоняя травы, выше его ростом, многочисленные гнезда с темными яйцами, а также семейство небольших голубых, с огромными гребнями, индюков, которых мы отпустили с миром. Благодаря нему, в течение получаса я мог следить за играми небольшого стада черных обезьян, шаставших возле небольшой рощи. В течение долгих минут он подкрадывался, совершенно невидимый, к группе потамошеров, серых диких свиней, которые, похрюкивая, подрывали своими пятачками какие-то колючие кусты.
Несмотря на свой беззаботный вид и неизменную улыбку на лице, Татаве мог полностью раствориться в саванне. Могло показаться, что — благодаря непонятно каким умениям — он перемещался совершенно беззвучно, инстинктивно, не размышляя, в зависимости от направления ветра.
Такую свободу я уже наблюдал у туземцев, только в Татеве было еще что-то. Его выслеживание не несло в себе никакой агрессивности. Он не выслеживал животных, чтобы потом их убить. За ними он следил из чистой любви к наблюдениям: он смотрел на них долго, не двигаясь, охваченный какими-то таинственными мыслями, вытаращив свои огромные, круглые глазища. Было в нем что-то от поэта.
Ему встретились животные экскременты и следы копыт, после чего он указал на север.
— Буйвол? — спросил я. — Стейк?
Это его рассмешило, и он энергично потряс головой.
— Да! Да! Стейк!
Он же увидел их первым, когда солнце поднялось выше всего, а саванна постепенно превращалась во внутренности печи. Неожиданно парень повис на моей руке, заставляя, чтобы я наклонился.
— Стейк! — заявил Татаве.
Поначалу я видел лишь уже известную мне равнину, покрытую желтой травой, иногда достигающей человеческого роста. Затем заметил, метрах в ста перед нами, головы нескольких буйволов, чуточку темнее травы и практически неподвижные. Вот это лафа! Там было не менее пятидесяти животных, погруженных в сиесту. Ветер нам помогал, отгоняя наш запах в противоположную сторону.
Мы продвигались вперед, предпринимая чрезвычайные средства осторожности. Несколько шагов, а потом целые минуты неподвижного ожидания. Достаточно было, чтобы ветер сменил направление, и все стадо ускакало бы галопом дальше.
Наконец я подошел на подходящее расстояние — меньше, чем пятьдесят метров. Там, где буйволы щипали траву, растительность была пониже, доходя, самое большее, до колен. Мы же были скрыты на самом краю высоких трав.
Потихоньку я приготовил свой винчестер. Не приподнимаясь, я осторожно опустил ствол и нацелился в отдаленную точку, где-то за стадом. Затем сконцентрировался перед быстрыми действиями, наслаждаясь напряжением. Пора!
Это длилось не более четырех-пяти секунд. Я выстрелил над стадом, в направлении холмов. Винчестер впился мне в плечо, ухо оглохло по крайней мере на час. Грохот выстрела вызвал, что буйволы подняли головы, на мгновение секунды они напряглись, но не шевелились.
Но выстрел понесся над саванной, отразился от холмов и в виде эхо возвратился к стаду, которому показалось, будто грохот исходит сзади. Пять десятков темных животных с широкими рогами одним движением вскочило на ноги, повернулось и бросилось бежать.
Я поднялся, приложив ружье к плечу. Земля задрожала. На полном галопе стадо направлялось прямо на меня. На линии прицела я увидел лоб одного из буйволов. Выстрел. Пуля попала буйволу прямо в средину головы, и он рухнул, мордой вперед, в туманах пыли.
После этого стадо разделилось на две части, и каждая из них обошла нас со своей стороны, среди топота копыт и подбрасываемых вверх комьев земли и травы. Топот удалялся, а потом наступила мертвая тишина.
Я подстрелил очень темного, практически черного бычка с толстыми, загнутыми рогами, которые спускались вниз по обеим сторонам головы, а затем шли вверх, и заканчивались острейшими кончиками. Лоб животного был разбит в мелкие кусочки, с морды свисал красный, пульсирующий язык.