Читаем Горящий мост полностью

– Что? – на сей раз его перебил Кроули. – На кой черт Моргарату понадобились рудокопы?

В ответ Джилан пожал плечами:

– Не имею представления, сэр. Но я подумал, что будет лучше доставить эти сведения как можно скорее.

– Значит, ты видел, как это происходит, Джилан? – Холт хмурился, раздумывая над тем, что сообщил молодой рейнджер.

– Не то чтобы видел… – признался Джилан. – Мы нашли опустевшие селения рудокопов и брошенные пограничные посты. Когда мы уже пробрались в глубь страны, мы встретили молодую девицу, она и рассказала нам про набеги.

– Молодую девицу? – переспросил король. – Из кельтов?

– Нет, милорд. Она аралуинка. Камеристка, чья госпожа приезжала с визитом ко двору Суидднида. Они имели несчастье наткнуться на отряд уорголов, Ивэнлин единственной удалось ускользнуть.

– Ивэнлин?.. – шепотом повторил Дункан, и все повернулись к нему. Лицо короля стало белее мела, глаза потемнели от ужаса.

– Так ее зовут, милорд, – подтвердил Джилан, недоумевая, из-за чего король вдруг так разволновался.

Но Дункан его уже не слушал. Он отвернулся, ничего не видя вокруг себя, ощупью нашел походное кресло из парусины, оно стояло у столика с подставкой для чтения. Рухнув в кресло, король обхватил руками голову. Члены военного совета обступили его, встревоженные тем, как он себя вел.

– Сир, – воззвал к нему сэр Дэвид из Карэуэйя, – что стряслось?

Дункан медленно поднял голову.

– Ивэнлин… – прерывистым от волнения голосом вымолвил он. – Ивэнлин была камеристкой у моей дочери.

Глава 23

Привести план в действие этой же ночью уже не было времени – до зари оставалось не более часа. Уилл предложил Хорасу и Ивэнлин отправиться в Аралуин с донесением. Сам же он останется в горах и займется мостом, однако Хорас наотрез отказался.

– Если мы уедем сейчас, мы не будем знать, получилось у тебя или нет, – что нам тогда сказать королю? Может быть, есть мост, а может быть, – нет? – произнес он, и Уилл признал, что в словах друга есть смысл. – К тому же разрушить мост такого размера сложно даже рейнджеру. Тебе, скорее всего, понадобится помощь. – Сказав это, Хорас улыбнулся, давая Уиллу понять, что не собирался его обижать.

Уилл согласился и даже обрадовался, что ребята останутся вместе с ним.

Забывшись коротким, беспокойным сном, на заре друзья были разбужены криками и звуками кнута: уорголы выгоняли рудокопов на работу – достраивать мост. Весь день Хорас, Уилл и Ивэнлин с тревогой наблюдали, как настил подползает все ближе и ближе к той расселине, где они затаились. С упавшим сердцем Уилл понял, что на слова умершего рудокопа нельзя полагаться. Было очевидно, что мост будет готов уже на следующий день. Причина подобной скорости, возможно, была в притоке свежей рабочей силы.

– Придется действовать этой ночью, – едва слышно выдохнул Уилл на ухо Ивэнлин.

Оба лежали ничком на скалах, возвышающихся над местом строительства. В нескольких метрах от них Хорас преспокойно дремал под холодными лучами утреннего солнца. Девочка придвинулась чуть ближе и шепнула в ответ:

– Я вот думала, как мы разожжем такой пожар? Тут в округе с трудом хватает хвороста на маленький костерок.

Этот же вопрос терзал Уилла всю ночь напролет. Но тут он заулыбался, глядя, как несколько кельтов-рудокопов настилают полотно, приколачивая сосновые доски на слеги, лежащие поперек ферм моста.

– Тут полным-полно хорошей древесины, – ответил он. – Если знать, где искать.

Ивэнлин недоуменно посмотрела на юношу, потом проследила направление его взгляда. Ее нахмуренный лоб разгладился, и девушка тоже улыбнулась.


Когда опустились сумерки, уорголы принялись загонять усталых, голодных пленников в горный штрек. Работы по расширению прохода к концу дня, похоже, закончились. Ребята подождали еще час, до наступления полной темноты. В течение этого времени из штрека не доносилось никаких звуков. Теперь, когда они знали, что именно высматривать, они могли видеть зарево бивуачных костров в седловине на другом конце штрека, отсвечивающее от низких, стремительно проносящихся облаков.

– Надеюсь, дождь не пойдет, – неожиданно сказал Хорас. – Не то всю нашу затею загубит на корню.

Уже тронувшись с места, Уилл остановился как вкопанный и бросил быстрый взгляд на Хораса. Эта неприятная мысль не приходила ему в голову.

– Никакого дождя не будет, – твердо произнес он, уповая на то, что окажется прав. Затем снова сдвинулся с места и осторожно подвел Тягая к недостроенному концу моста.

Там конь остановился, навострив уши и подрагивая ноздрями, чутко ловя звуки и запахи, доносимые ночным ветерком.

– Сторожи, – негромко отдал Уилл команду.

Тягай должен был предупредить, если заслышит приближающуюся опасность. Конь встряхнул гривой – мол, все понятно.

Уилл прошел по голому остову моста до того места, где начинался настил, с легкостью пробежал по узким мостовым фермам над головокружительной бездной. Хорас и Ивэнлин шли за ним, ступая более осторожно. На утешение Хорасу, в эту ночь пришлось пройти меньшее расстояние до твердой поверхности законченного помоста. Хорас понял, что Уилл прав – еще один день, и мост будет готов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме