Читаем ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ полностью

– Какая она стерва, – не унималась Лера. – Не понимаю, как ты с ней можешь общаться! Ведь ты лучшая подруга Даниила, вы вместе живете. А ты говоришь, что Настя тебе нравится, что она классная.

– Но она действительно такая. Лёгкая на подъем, у неё хорошее чувство юмора, к тому же с ней всегда интересно пообщаться. Она говорит не только о шмотках и показах мод. Она ведь изучает историю кино, пишет сейчас дипломную работу о французском немом кинематографе. Это потрясающе интересно. Кажется, она планирует снимать документальное кино. Она мне столько всего рассказывает. А то, что происходит у них с Даней, – не моё дело.

– Это не оправдывает её моральный облик.

– Моральный облик! Лер, ты не считаешь, что это звучит очень громко? Мне кажется, она просто не хотела рисковать. Может быть, она тем самым пыталась обезопасить самого Даню. Он взрослый мужчина, а она молодая девочка, при этом видела весь этот мир изнутри, видела самых разных мужчин. И, думаю, прекрасно понимает, что некоторым из них мало отношений на расстоянии. Думаю, она просто боится.

– Ты её реально оправдываешь.

– Да потому что я и сама могла бы сказать что-то подобное.

– Ты – нет. Это же постановка перед фактом. Как можно так говорить? Одно дело спросить у человека, как он к этому относится, а другое – сказать, что будет только так, а не иначе. О каких идеальных отношениях может идти речь, если они заранее договорились, что «на стороне» – это не в счёт? – сказала Лера.

– Я не знаю, договорились ли… Я только знаю, что она об этом сказала.

– Попытка создать не идеальные, а просто удобные отношения. – Но тут Лера замолчала, словно вспомнив что-то. – С другой стороны, разве бывает что-то идеальное?

– Идеальными бывают несколько дней, ночей, проведенных вместе, – согласилась Диана. – Первые свидания, когда есть чувство новизны и тянет друг к другу, а потом всё словно затухает, становится обычным. Бывают какие-то всплески, но это крошечные огоньки на фоне того, что было и чего уже не вернёшь.

– А я всё-таки верю, что можно сохранить любовь на всю жизнь, поэтому хватит о грустном, – сказала Лера. – Приехали.

После третьей рюмки коньяка мы с Дианой были уже изрядно подшофе. Лера сказала, что ей скучно смотреть на нас пьяных, и поехала домой. Был час ночи. Я решила позвонить своему бывшему.

– Алло, – раздался сонный голос Сергея в трубке.

– Привет. Ты что, спишь?

– Алло, кто это?

– А, ты меня уже не узнаёшь? Это я, Маша.

– Маша, почему ты так поздно звонишь?

– Почему же поздно? В Лондоне только одиннадцать вечера.

– Да, но мы уже легли спать.

– Ах, «мы уже легли спать»? Ну и как? Может, я вас отвлекаю?

– Маш, не опускайся до дешёвого сарказма.

– А… Просто ты, ты… ты не понимаешь, как мне больно. Ты поступил со мной как… – Я с трудом находила нужные слова – они застревали, терялись и мешались между собой.

– Маша, давай не будем говорить об этом.

– Не перебивай меня! – собрав силы, заорала я во всё горло. – Я слушала тебя всё это время. Все шесть месяцев смотрела тебе в рот и слушала. Так что послушай и ты меня. Пусть твоя мадам потерпит немножко.

– Лучше мы закончим этот разговор и продолжим его завтра утром, когда я позвоню.

– Завтра утром. Кому нужно разговаривать с тобой по утрам? Ты знаешь, что утро – моё любимое время суток, так что не надо мне его портить. Да и вообще, утро для меня начнется завтра часа в три дня.

– Маша, ты несёшь какую-то чушь. Ты что, напилась?

– Да, я пьяная. Между прочим, напилась дорогого коньяка. А ты, наверное, ожидал, что я выпью чего-нибудь другого, подешевле, да?

– Нет, почему же. Я знаю, что у тебя хороший вкус.

– А вот в твоём вкусе я могу усомниться. Как ты мог? Как ты мог променять меня на эту…

– Не говори того, о чём потом будешь жалеть.

– Я? Жалеть? Жалеть будешь ты, дорогой, а я буду танцевать. Кстати, я сегодня познакомилась с мужчиной, он полностью в моем вкусе – не то, что ты. Как я вообще могла что-то в тебе найти?!

– Будем теперь друг друга оскорблять?

– Конечно. Это завершающая стадия наших отношений.

– Нет, я уже понял, что ты действительно пьяна. Спокойной ночи.

– Нет, дарлинг, теперь у тебя ночь будет неспокойная, теперь ты будешь рассказывать своей Оксане, что твоя бывшая дура-Маша напилась и несла какую-то чушь, а она будет смеяться. А ведь она ещё большая дура, чем я, поэтому ты её тоже бросишь. Ты эгоист. Все твои слова, что вы были вместе счастливы и прочее, – ерунда. Ты не мог вынести моей независимости от тебя, тебе нужна была красивая кукла. Всё, что тебя интересует, – это твоя работа.

– Всё? Я тебе ещё раз скажу, что с Оксаной мы были вместе очень долго и наше расставание – это ошибка, как и то, что я решил начать отношения с тобой. Потому что тебе было нужно что-то серьезное, а мне просто так…

– Что просто так? Ты свинья! – Я с силой бросила телефон. Он ударился о стену и разбился.

Диана посмотрела на меня, я – на неё. Мы обе расхохотались, глядя на пластиковые осколки, валявшиеся на полу, а потом я заревела у неё на руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мои эстрадости
Мои эстрадости

«Меня когда-то спросили: "Чем характеризуется успех эстрадного концерта и филармонического, и в чем их различие?" Я ответил: "Успех филармонического – когда в зале мёртвая тишина, она же – является провалом эстрадного". Эстрада требует реакции зрителей, смеха, аплодисментов. Нет, зал может быть заполнен и тишиной, но она, эта тишина, должна быть кричащей. Артист эстрады, в отличие от артистов театра и кино, должен уметь общаться с залом и обладать талантом импровизации, он обязан с первой же минуты "взять" зал и "держать" его до конца выступления.Истинная Эстрада обязана удивлять: парадоксальным мышлением, концентрированным сюжетом, острой репризой, неожиданным финалом. Когда я впервые попал на семинар эстрадных драматургов, мне, молодому, голубоглазому и наивному, втолковывали: "Вас с детства учат: сойдя с тротуара, посмотри налево, а дойдя до середины улицы – направо. Вы так и делаете, ступая на мостовую, смотрите налево, а вас вдруг сбивает машина справа, – это и есть закон эстрады: неожиданность!" Очень образное и точное объяснение! Через несколько лет уже я сам, проводя семинары, когда хотел кого-то похвалить, говорил: "У него мозги набекрень!" Это значило, что он видит Мир по-своему, оригинально, не как все…»

Александр Семёнович Каневский

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука