Читаем Горькая пилюля полностью

- Шерифу, - повторила она, не совсем радостным голосом.

- Да, Мэр Лоттич не очень любит, когда ему звонят, чтобы сообщить про мёртвое тело, мам.

Медленно, как будто все ее кости болели, хотя может так она и думала, моя мама скользнула ногой по кровати и вернулась обратно на сложенные, под ее спиной, подушки.

- Тебе нужно разобраться с этим.

Она снова присела и, вцепившись руками в матрас, подняла ноги обратно на кровать.

Я двинулась вперед, чтобы помочь ей, но мама меня прогнала

- Я разобралась, - ответила я, - Они знают, что я не подозреваемая. Мне просто нужно пойти и дать показания, так что они...

Она покачала головой:

- Я знаю тебя Ренне. Ты не оставишь это дело в покое, также, как ты не оставляла прошлые.

- Я не смогу помочь, - Моё оправдание звучало, жалко, даже для моих собственных ушей, но, тем не менее, правдиво.

Дело в том, что люди вокруг меня делали и говорили такие вещи, которые бы они никогда не рассказали правоохранительным органам, особенно во время расследования убийства. Если бы я что-то узнала, я бы точно убедилась в том, что это правда, прежде чем рассказала бы всё Бристолу, и его команде. К тому же, Док Хэллеки помогал мне намного больше, чем я когда-либо могла себе представить. Я должна была сделать что-то, чтобы помочь.

- Это моя работа, находить ответы.

Что ж, как-то так. Бристол согласился бы со мной, что это всего лишь его работа находить ответы, а моя - просто сообщать о них.

Она вздохнула.

-Ренни, я просто хочу, чтобы ты была счастлива. Не хочу, чтобы такое повторялось, и чтобы ты не старалась влезть туда, где тебе не место,- Она посмотрела на меня с печалью и смирением в глазах.

- Джейк Бристол - хороший человек и хороший шериф. Он не нуждается в твоей помощи.

Я вся съежилась. Моя мама тоже не была дурой.

- Мам, мне пора бежать. У меня сегодня еще есть интервью и парочка историй, которые нужно написать.

Я подошла поближе к ней, открыла бутылочку и протянула ей таблетку. Она проглотила ее, не запивая водой, чтобы не рисковать и не пить из стакана, к которому я прикоснулась.

- Закрывай двери, - сказала я, - Я вернусь после обеда. Теперь отдыхай.

Собравшись уходить, я выключила светильник, который стоял на туалетном столике, сгребла остатки таблеток - нет смысла тратить их, и положила в одну из баночек.

- Ренне, - произнесла она мне вслед.

- Да?

- Спасибо, что снова принесла мои лекарства.

Застав меня врасплох, я почувствовала, как моё сердце немного смягчилось по отношению к ней.

- Не за что, мам.

- И Ренне?

- Да?

- Не забудь сменить эту футболку.

Я закатила глаза. Это было больше похоже на мою маму.

<p>Глава 4</p>

Дважды проверив замки у черного хода в доме моей матери, я поспешила через покрытую гравием стоянку в свою квартирку над гаражом. Я уже сильно опаздывала на интервью с женой мэра, хотя была уверена, новости о причине моего опоздания уже достигла её ушей, и думаю, она простит меня... конечно же, в обмен на подробности о произошедшем. Время, потраченное на переодевание задержит меня еще сильнее, но нанести визит самой большой сплетнице в городе, в футболке Бристола, казалось плохой идеей по многим причинам, да и тому же, у моей матери уже практически случился самый настоящий сердечный приступ из-за этого.

Я поплелась вверх по деревянной лестнице, расположенной на стене гаража к двери наверху. Квартира над гаражом была разработана в рамках подготовки к переезду моей бабушки - матери отца, чтобы та, в конце концов, начала жить с родителями. Только, она скончалась - от аневризма мозга - за три месяца до кончины моего отца. Это был плохой год. Помещение пустовало, пока я не вернулась домой в прошлом году.

Два больших окна, были расположены по обе стороны от двери, обеспечивая квартиру естественным освещением. Дверь открывалась в гостиную, на самом деле единственную комнату в квартире. Она включала в себя небольшую кухоньку вдоль дальней стены с барной стойкой, которая отделяла кухню от основной части комнаты и еще меньшего размера ванную, рядом с кухней. Спальни нет, только диван в центре комнаты.

Фритзи спрыгнула с дивана, как только я вошла. Она остановилась, чтобы потянуться, вначале передними лапками, потом задними, а затем её рот открылся в широком зевке, демонстрируя длинный розовый язык.

- Привет малышка, - поприветствовала я её. - Скучала по мне?

Её длинный тощий хвост завилял в ответ. Она вприпрыжку побежала в мою сторону, слегка прихрамывая, как она всегда делала после сна. Та её лапа с разорванной мышцей, из-за которой она покинула гонки, по-прежнему беспокоила ее время от времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература