— Предупредить, что уйдешь — не судьба? — прошипела йента, глядя на мужчину снизу вверх. Морган лишь легко пожал плечами.
— Решил пройтись, тем более что Козявка вызвалась меня выгулять.
— И где моя сестра? — светлые глаза девушки нехорошо потемнели, напоминая моряку темные тучи перед штормом. Браун заложил большие пальцы за широкий пояс, растягивая губы в хитрой ухмылке:
— Съел. В Нассау маленькие девчушки — изысканный деликатес, принцесса. Особенно с гарниром из ручейников.
— Каких еще ручейников? — не поняла девушка, а из-за ее спины уже выпрыгнула Элла с боевым кличем, перемазанная илом и с растрепанными волосами. Девочка тут же запустила в лицо опешившей сестры комок жирной грязи вперемешку с копошащимися там личинками. Старшая йента гневно взвизгнула и схватила малышку за ухо, отчитывая ее на северном наречии. Элла упиралась, недовольно сопела, дула губы и умоляюще поглядывала на хмыкающего Моргана.
— Все, хорош, а то оторвешь малявке ухо, — наконец-то вмешался мужчина, когда Герди чересчур дернула сестренку за побагровевшую мочку. Он растащил сцепившихся норманнок в стороны, держа обеих за шивороты как котят. Сестры продолжали шипеть друг на друга.
— Дура!
— Заноза мелкая! — старшая йента попыталась пнуть сестру, но попала в колено Моргана, который не отличался особым терпением относительно женских склок.
— Жопа ослиная!
— ЗАВАЛИЛИ ХЛЁБЛА! — рявкнул во все горло пират, встряхивая ссорящихся йент. Сестры мгновенно притихли, вжимая головы в плечи. — Так-то лучше.
Мужчина опасливо поставил их на ноги, держа между ними дистанцию вытянутыми руками. Напоследок Элла показала Герди язык и пошла в сторону дома с высоко задранным подбородком. Девушка же потерла испачканную щеку и буркнула что-то на своем. Удивительно, что на весь этот крик и шум не прибежал сейдман.
— Эй, принцесса, а где твой ненаглядный?
Девушка моментально вспыхнула от шеи до кончиков ушей, округляя глаза и хватая воздух ртом, как рыба. Браун довольно сощурился, видя ее реакцию на свои слова — попал в самую точку.
— Он не ненаглядный, — взяв себя в руки, сказала северянка, пряча от мужчины глаза и теребя край расшитой шерстяной жилетки.
— Но ты не сказала, что не твой, — подметил моряк, — суть не в этом. Так, где же наш Снеговик?
— Ушел на торг, сказал, к обеду вернется, — щеки юной норманнки еще багровели, но взгляд потеплел, а в голосе засквозила нежность. — Обещал, точнее.
— М… — Морган зашагал в сторону дубового чурбана, а потом опустился на него, упираясь локтями в колени. — Скажи, тебе не обидно?
Герди непонимающе нахмурилась.
— Ну, то, что он тебя в упор не замечает? Тут и слепому видно, как ты по нему сохнешь. Я и то сразу заметил, как его глазенками пожирают.
На этот раз она не покраснела, только всю теплоту и нежность словно смыло волной. Девушка поежилась, сникла, даже чуть слышно шмыгнула носом, поджимая губы.
— Он меня за сестру считает, — глухо выдала Герди, — Хотя к нему уже моих одногодок на Инициацию[1] приводили. Они потом рассказывали, какой он нежный и чуткий, а мне их придушить хотелось.
Южанин понимающе кивнул.
— А может, стоит как-то к нему подмаслиться?
— Под… маслиться? — девушка нахмурилась, пытаясь вникнуть в значение незнакомого слова.
— Ну, глазки там намазюкать слегка, волосы распустить, — норманнка невольно коснулась пальцами тугой косы, скрученной петлей на затылке, — шейку приоткрыть. Ты ж красивая девчонка, а я, поверь, видал немало, так что знаю, о чем говорю. Надо просто немного раскрыться, он тебя и заметит. Не факт, что сразу, но приглядываться начнет.
Глаза йенты просияли надеждой, и Герди радостно улыбнулась, от чего на душе Брауна стало несколько тоскливо. Прав норманн, — дитя она еще совсем, хоть и выглядит как взрослая. Вот через годик-другой… Хотя, свою миссию он выполнил — теперь девушка будет занята и не обратит внимания на добавившейся скарб пирата. Да и Снеговик тоже.
[1] Обряд лишения невинности, исполняемый жрецом культа плодородия в качестве гаранта зачатия. В данном случае богов-близнецов Фрейра и Фрейи, чьим жрецом является Лаури.
Проводился в случае, когда это был династический брак или торговый союз, направленный на укрепление связи двух крупных купцов.
*
Лаури вернулся почти перед самым закатом с массивным мешком за плечами, поэтому не стал засиживаться над своими пучками, как делал до этого, а рухнул на кровать, как только поужинал. Ярлова дочка прибрала со стола, подцепила упирающуюся сестру под локоть и отправилась домой, пожелав пирату доброй ночи. Морган же остался ждать.
Через какое-то время Ниссен тихо захрапел от усталости, и Браун понял — пора. Мужчина на цыпочках прокрался к окну, что выходило в лес, выбросил туда подготовленный мешок и, не создавая лишнего шума, двинулся в чащу.