Читаем Горький дым полыни (СИ) полностью

Первым не выдерживает Ньют. Он копошится в темноте, собирая одеяло, чтобы направиться к Тесею, когда на пороге комнаты появляется свет.

— Не спишь?

— Нет, — отвечает Ньют.

Кончик палочки освещает лицо Тесея, скрадывая возраст, отпечатки войны и проклятий. Снова можно представить, что они еще мальчишки и самое серьезное — это положить завтра Питера на лопатки.

Тесей неловко спрашивает:

— Ты в порядке? К ночи остаточное действие проклятия могло напомнить о себе.

— Ничего такого.

Тесей кивает, но не уходит, мнется на месте.

— У меня тут тоже диван, — говорит Ньют. — останься, чтобы никому из нас не снились кошмары.


Ньют просыпается ночью от странного тянущего ощущения внутри. Ему не снится кошмар, это что-то другое — и почти сразу приходит осознание, что касается это Тесея.

— Люмос.

За окном зарницы грозы и глухие далекие раскаты. Тесей спокойно спит на диване, но беспокойство Ньюта только усиливается.

Он знает, что животные чувствуют опасность. Видел, как те начинают волноваться — и не успокаиваются, пока не найдут источник. Так и Ньют сейчас доверяет интуиции.

Осторожно сползает с кровати, подходит к Тесею, светя волшебной палочкой и тихонько трясет за плечо.

Тесей не просыпается сразу, и Ньюта успевает окатить ледяной паникой, прежде чем брат наконец-то открывает глаза. Смотрит ошарашенно, как будто не понимает, где он. Вздрагивает от далекого раската грома.

— Эти чертовы сны!

Тесей снова трет шрам от проклятия, Ньют даже не знает, насколько осознанный этот жест. Растерянно садится рядом.

— Оно утаскивает меня… куда-то, — говорит Тесей.

— Ты же не пойдешь за ним?

— Не сегодня.

Ньют не знает, насколько крепка связь брата с реальностью, что возвращает его из вязких, навеянных проклятием, снов. Но надеется, так будет и дальше.

А он останется рядом.

— У тебя же есть зацепка об этих магах?

Тесей кивает:

— Я найду их. И Киприана Страйка.

В его голосе упрямство, и Ньют с трудом удерживается, чтобы не закатить глаза. Он знает, что бы ни говорил, Тесей всё равно будет винить себя в том, что не смог защитить его.

Положив палочку на кровать, Ньют смотрит на серьезного, задумчивого Тесея. А потом без предупреждения начинает его щекотать — щекотки Тесей боится и тут же искренне смеется.

Ньют знает, брат всегда его защитит.

Но еще он хорошо знает, что даже суровым аврорам иногда нужна защита — чтобы они возвращались домой. И Ньют сделает всё, чтобы Тесей не лег раньше времени в могилу рядом с отцом.


========== 5. ==========


Авроров учат допросам. Как задавать, как добиваться желаемого. Как ломать допрашиваемого, если требуется. Какие заклинания применять — какие угрозы заклинаний.

Тесей молча стоит в углу комнаты, прислонившись к стене плечом и будто бы небрежно скрестив руки на груди. Но палочка в его руках отчетливо показывает, что он тут не просто так.

Допрашиваемые в этом не сомневаются.

Два лекаря. Высокий и тонкий спокойнее. Второй пониже, в очках, по началу постоянно оглядывался через плечо на Тесея. Теперь взгляд обоих устремлен на Миллисент Спинк, сидящую перед ними.

Она ведет дело о побеге Киприана Страйка. Воплощение спокойствия и непоколебимой мощи аврората. Миллисент задает вопросы, получает ответы и тут же задает следующие.

За всё время Тесей не произнес ни слова. Он стоит молча, будто бы лениво наблюдая из-под полуприкрытых век. Но его спокойствие — ловкий обман, расслабленность хищника, готового в любой момент выпустить когти.

Он слушает, чутко улавливая интонации, следя за ответами на ловкие вопросы Миллисент. Наконец, она кивает и отпускает целителей.

— Спасибо, вы свободны. На сегодня.

Тот, что в очках, еще раз нервно оглядывается на неподвижного Тесея и торопливо выходит за коллегой. Миллисент откидывается на спинку стула:

— Что скажешь?

Он наконец-то выпрямляется, разминает затекшие плечи и убирает палочку. Больше можно не притворяться безразличным.

— Они врут.

Миллисент приподнимает идеально очерченные брови, но не очень-то удивляется:

— Они говорят о дементоре. Киприан Страйк подчинил дементора и смог с его помощью сбежать из лазарета.

— Они врут.

Миллисент вздыхает, постукивает пальцами по столешнице:

— Объяснишь?

— Ты просила послушать. Я это сделал. Четких фактов здесь нет, но я уверен, они врут.

— Думаешь, стоит копать в другом направлении?

— Проверь самих целителей. Если врут насчет дементора, значит, сами допустили побег. Либо скрывают свою небрежность, либо их попросили всё устроить.

Тесей усаживается за стол на место допрашиваемых лекарей и подвигает к себе чистый лист бумаги. Быстрым размашистым почерком пишет записку. Складывает ее в птичку и посылает в полет парой взмахов волшебной палочки.

Миллисен Спинк сидит с задумчивым видом. Провожает взглядом записку и снова смотрит на Тесея:

— Если это так, если целителей настойчиво попросили помочь с побегом… меня волнует даже не кто это сделал, а зачем.

Тесей пожимает плечами. Внутри что-то тоскливо отзывается на мысль, что первым делом Киприан Страйк решил отомстить ему — и Ньюту.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы