Читаем Горький дым полыни (СИ) полностью

— Он видит не тебя, — сухо говорит целитель. — И не уверен, что слышит.

В бегающих глазах Ньюта плещется паника, страх и ужас. Настолько всеобъемлющие, что Тесею кажется, бездна теперь разворачивается изнутри. Но он приказывает себе ни о чем не думать. Сцепляет собственный ужас волей.

— Ньют, — тихо говорит Тесей. — Посмотри на меня. Это я. Всё в порядке. Ты в безопасности. Я рядом. И никуда не уйду.

Во взгляде Ньюта нет узнавания, но Тесей запрещает себе об этом думать и продолжает что-то тихо успокаивающе говорить, постепенно подходя. Пока не садится рядом с братом на кушетку, тихонько касается его плеча.

Ньют судорожно выдыхает.

— Тесей? Это правда ты? Я видел тебя мертвым…

— Тебе казалось. Это не было настоящим.

— А сейчас ты настоящий?

Тесей тихонько щелкнул его по носу, как иногда делал в детстве. Тогда Ньют возмущался, но сейчас слабо улыбается:

— Настоящий.


Целитель сказал, действие проклятия окончательно рассеется только к утру. Ньют кажется испуганным, но уже не шарахается — Тесей понимает, что брат далеко не в порядке, когда тот не обращает внимания на тощую пегую кошку.

Тесей шикает на нее и жмыра, которые явно делили территорию на диване и, похоже, разодрали старый плед.

Этой ночью он Тесею не нужен. Уложив Ньюта спать, Тесей садится прямо на пол, прислонившись спиной к кровати. Он останется с братом.

Хотя уже не смог защитить его сегодня.

Не смог.


========== 4. ==========


Ньют не чувствует себя выспавшимся, но больше не может сомкнуть глаз. Тихонько встает с постели и с удивлением видит брата. Тесей свернулся клубочком на полу вокруг жмыра, который поднимает морду и сонно смотрит на Ньюта, но не торопится вставать. Тесей спит, и Ньют накрывает его собственным одеялом, идет на кухню.

Утро стоит раннее, до работы есть время. За окном еще темно, шелестят кофейные зерна.

Вчерашний день Ньют помнит смутно. То есть всё четко до момента, пока он не вышел от профессора (как же его звали?) с результатами для своего сектора. Ньют помнит, как думал, точно ли было вежливо съесть третью булочку, предложенную любезным и словоохотливым профессором.

Потом в воспоминаниях мутное болото.

Ньют помнит всепоглощающее чувство даже не страха — сводящего с ума ужаса, паники, которая вытесняет все мысли. Он видел смерти, видел то, что заставляло его сжиматься и едва ли не подвывать от бессилия.

Еще Ньют помнит спокойный голос Тесея, который говорит, что это проклятие Киприана Страйка. Что ничего этого нет. Что всё в порядке.

Что Ньют не один и никогда не будет один.

Брату Ньют верит всегда. Тесей был старшим и умным — он знал больше, его слова оставались единственным авторитетом. Только став старше, Ньют понял, что Тесей отнюдь не всегда всё знает.

Например, не может обещать, что вернется с войны.

Если говорит, что с ним всё в порядке, это не значит, что оно действительно так.

Но когда Тесей утверждает, что Ньют в безопасности, тот ему верит. И сейчас вчерашний вечер кажется дурным сном. Ньют так и мог бы решить, что всё привиделось — но спавший рядом брат красноречиво показывает, это не так.

Ньют кладет в миску жмыра еду, и тот, конечно же, с неторопливой ленцой приходит, помахивая рыжим хвостом. А вслед за ним откуда-то из комнаты вылезает худющая пегая кошка с разноцветными глазами. Она жмется у двери и смотрит на Ньюта.

— А ты здесь откуда? — ахает он.

Первым делом кормит явно голодную кошку. Потом осматривает, деликатно ощупывая, проверяя уши. Кошка кажется грязной, со свалявшейся шерстью, но вполне здоровой. Она сжимается в комок, явно не привыкшая к чужим прикосновениям, и Ньют быстро ее отпускает, продолжая тихонько что-то говорить.

— Вижу, вы подружились.

Ньют не слышит, как на кухне появляется Тесей. Сидя на коленях рядом с кошкой, поднимает голову на застывшего в дверях брата. Непривычно видеть всегда аккуратного Тесея в мятых вчерашних рубашке и штанах. Он явно только проснулся, еще взъерошенный, неловко стоящий из-за затекших мышц.

Но его взгляд внимательный, изучающий. Он будто ощупывает Ньюта, так что тот опускает голову и неловко поднимается:

— Ты кошку принес?

Ньют замечает кивок брата и отворачивается, неуклюже занимается сварившимся кофе. Слышит, как Тесей садится на стул, но ощущает спиной его неотрывный взгляд.

— Что за кошка?

— Нашел вчера на месте, где были темные маги. Подумал, она в твоем вкусе.

— Главное, чтобы не оказалась шпионом-анимагом.

— Я аврор, Ньют. Могу отличить обычную кошку от анимага.

Ньют почти ощущает, как в воздухе повисает невысказанная мысль о том, чего не может. Индивеет и осыпается льдом под ноги.

Не смог защитить.

— Как я понимаю, остаточные действия проклятия исчезли.

В голосе Тесея слышится намек на вопрос, он как будто не удовлетворен до конца внешним осмотром и спокойствием Ньюта.

Ощущать в старшем неуверенность слишком непривычно.

Ньют ставит на стол две чашки кофе, усаживается сам.

— Много помнишь о вчерашнем? — продолжает спрашивать Тесей.

— Не очень, — признает Ньют. — Только ощущение ужаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы