Читаем Горький запах осени полностью

  Акция семнадцатого ноября — расстрел фашистскими властями студенческой демонстрации в Праге и массовые аресты студентов. В память об этом событии 17 ноября ныне отмечается как Международный день студентов.

  …считались… символом самым что ни на есть народным. — Строительство театра стало общенациональным делом чешского народа.

  Опера «Ее падчерица» великого чешского композитора Леоша Яначека (1854–1928) — одна из лучших реалистических опер начала XX в.

  …не сдал докторских экзаменов… — Ученое звание доктора (так называемый «малый доктор» в отличие от доктора наук) в Чехословакии присуждается по окончании высшего учебного заведения и после сдачи специальных экзаменов.

  «Гей, славяне» — песня, возникшая в XIX в. как выражение идеи славянской взаимности, затем стала восприниматься как символ реакционного панславизма и была осмеяна передовой студенческой молодежью. В годы второй мировой войны песня вновь ожила как призыв к солидарности славянских народов.

  Рузине — отдаленный район Праги, где расположена тюрьма.

  Эпиграф взят из пьесы «Жаворонок» (1953) французского драматурга Жана Ануя (р. 1910), где история национальной героини Франции Жанны д’Арк рассматривается сквозь призму опыта второй мировой войны и движения Сопротивления. В эпиграфе — диалог Жанны д’Арк с французским королем Карлом VII.

  Чумной столб — В первой половине XVIII в. на городских площадях было принято ставить столпообразный памятник с изображениями святых как знак избавления города от чумы.

  Жижка, Ян (ок. 1360–1424) — национальный герой чешского народа, полководец, участник гуситского революционного движения.

  Стромовка — один из пражских садов.

  …был уроженцем Словакии… — Словакия в эти годы была самостоятельным государством, поэтому герою было безопаснее иметь статус «иностранца».

  …была… доставлена в знаменитый дворец Печека. — Во времена фашистской оккупации там помещалось гестапо.

  Панкрац — самая известная из пражских тюрем.

  Гейдрих, Рейнгард — с 1941 г. глава «Протектората Богемия и Моравия», организатор массовых расправ с мирным населением. 27 мая 1942 г. убит участниками чешского Сопротивления. Эта акция была проведена по инициативе эмигрантского чехословацкого правительства в Лондоне с целью усилить свое влияние в движении Сопротивления. В результате фашистские репрессии в Чехии усилились, были раскрыты многие подпольные организации, в том числе подпольный ЦК КПЧ.

  Гольбейн, Ганс Младший (1497–1543) — великий немецкий художник и график, особенно прославился как портретист.

  Чешская деревня Лидице 10 июня 1942 г. была стерта с лица земли фашистскими захватчиками в отместку за убийство Гейдриха. Все мужское население деревни было уничтожено, женщины заключены в концлагеря, а дети угнаны, на работы в Германию для «перевоспитания».

  Модра — местечко в Словакии, известное производством керамических изделий, расписанных яркими цветными узорами.

  Одиннадцатое ноября — день св. Мартина, один из основных осенних календарных праздников. По легенде, св. Мартин поделился своей одеждой с нищим.

  «Вера углекопа» — понятие, возникшее в политической терминологии 1930-х годов, означало наивную веру пролетариев в торжество коммунистических идей.

  Брэдбери, Рей (р. 1920) — известный американский писатель-фантаст.

  …из йештедских романов Каролины Светлой… — Имеются в виду произведения на темы сельской жизни, почерпнутые писательницей во время ее пребывания в одном из местечек в предгорьях Крконош.

  …помнили троицын день тысяча восемьсот сорок восьмого… — Имеется в виду Пражское восстание 1848 г. — революционное восстание против гнета австрийского абсолютизма, жестоко подавленное властями. Артиллерийский обстрел вызвал в городе сильные пожары.

  Гретхен — героиня сказки известных немецких сказочников братьев Гримм «Тензель и Гретхен».

  Риктю, Габриэль (известен под псевдонимом Жеан; 1867–1933) — французский поэт.

  Швабки — рабочее предместье Праги.

  «Чешско-Моравский Колбен-Данек» — крупнейший трамвайный завод в Праге.

  Ольшаны — одно из центральных пражских кладбищ.

  …с разрушенной, когда-то гордой башней… — Имеется в виду здание ратуши Старого Места, одно из центральных городских зданий, сильно пострадавшее при взятии Праги 9 мая 1945 г.

  Катон, Марк Порций Старший (234–149 до н. э.) — древнеримский политический деятель, оратор, обличавший общественные злоупотребления.

  …сказал поэт. — Имеется в виду известный чешский поэт Витезслав Незвал.

  Браник и Подоли — предместья Праги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры