Читаем Горнило верховного мага (ЛП) полностью

По пути через усыпанную плавными холмами, поросшую травой долину Картерон часто всматривался в густую пелену туч над головой. И снова в коптящую громаду впереди. - Может, нам обойти ее по широкой дуге? - сказал он Короллу.

Оглянувшись, великан кивнул и начал забирать к востоку.

- Не вижу разведчиков или охотников, - тревожно сказала Жиль.

- Он здесь, - уверил ее Картерон. - Только южнее. Не приближается к ней. Эй, Королл! Как насчет Че'малле? Видишь их? Не отойти ли еще дальше?

Косматая голова качнулась. - Нет. Похоже, все они убрались домой. Наверное, готовятся.

- К чему? - спросил Криль.

- К катастрофе. Иди таким курсом, гора попадет в воды моря Соблазнов. И двинется прямиком к острову Кебил.

- Кебил? - отозвался рулевой Геддин. - Не там ли столица Фалар?

Теломен задумчиво кивнул. - Кажется, так.

- Это какой-то замысел? - сказала Жиль.

Картерон подумал и потряс головой: - Вряд ли. Путь этой штуки заложен давным-давно. И не важно, куда она ударит. Как и сказал наш друг, это будет катастрофа.

- Тут ты прав, - прогудел Королл.

- Ну, - вставил Нос, не вынимая изо рта травинки, - если Однорукий будет действовать, то скоро. Если штука будет ползти как ползет, осталось пара дней.

Королл оглянулся на него, лицо было хмурым. - Да. Похоже, нам пора ускорить шаг.

Нос казался обиженным. - Эй, разве ты не можешь просто нас перенести туда? Щелкнуть пальцами и готово?

Гигант утробно хохотнул: - Не смею рисковать гневом К'чайн Че'малле. Им не понравится магия Теломенов у порога. Пока они не навещали нас, и не будем будить лихо.

Нос закатил глаза и что-то пробурчал.

Картерон махнул рукой, и все постарались прибавить скорости - хотя и так едва поспевали за великаном.


Во время третьего погружения ее пальцы коснулись под слоями песка чего-то сравнительно плоского и большого - не обычного коралла или камня.

После еще двух нырков - каждый давался тяжелее, нежели прежде - ей удалось убрать песок, и сердце подпрыгнуло в груди, когда показалась крышка, деревянная и явно древняя. Она поднималась как можно скорее.

Разбив поверхность воды, схватилась за лестницу на борту "Отблеска".

- Там явно что-то есть, - сказала она Бревин и Торве, что в тревоге следили за ее мучениями.

- Может быть что угодно, - крикнул Торва.

Джианна подавила раздражение. - Еще бы.

- Нужен канат? - сказала Бревин.

- Да. Привяжу как смогу и дам знак. И пусть тянут четверо - течение тут буйное, как сам Тогг.

Бревин кивнула и заорала: - Эй! Канат покрепче!

Джианна схватила конец каната, глубоко вдохнула и нырнула. Пошла вдоль линя, уходившего вниз, в темнеющую мутную глубину.

Еще два захода, и она закрепила канат. День угасал. Ей приходилось копать под треклятой штукой, на что ушло много времени.

Наконец она удовлетворилась и сильно дернула за канат. Он натянулся. Предмет двинулся. И начал подниматься, породив клубы ила и песка.

Вода сдавила грудь. Канат шел косо. Ей хотелось помочь, но ее вцепившиеся руки лишь добавили бы веса находке. Она плыла следом, вяло шевеля ногами.

Джианна показалась на поверхности первой и крикнула: - Еще канат! Штука чертовски тяжелая.

Да, это был какой-то ящик - она разглядела его, подвязывая второй канат, пока находка парила в сажени от поверхности.

Кряхтя, матросы подняли ящик над водой и подтянули к борту. Джианна торопливо взобралась следом. Все собрались на палубе.

- Треклятый сундук, - весело выдохнула Бревин. - За все годы охоты за сокровищами - первый раз такое. Обычно всё рассыпано по дну.

- Бронзовый, - сказал матрос, поковыряв края ножом.

- Нужно счистить ракушки и коросту, - посоветовал Торва.

Бревин обвела своих людей рукой. - За дело. Молотки и зубила. Только понежней, поняли?

Джианна подошла, шатаясь, ее держали под руки двое матросов - настолько она была вымотана. Уставилась на сундук, не находя слов. "Должно быть, тот. Проклятие Джисталя. Способ его уничтожить. Анти-ритуал.

И как вовремя! Новолуние уже близко. Даже..."

Она схватила Бревин за руку. - Луна... когда...

Торва набросил ей на плечи одеяло. - Отдохни, милая.

- Но луна...

- Не беспокойся, просто ляг, - велела Бревин.

Она слабо сопротивлялась, но матросы уже вели ее к корме.


Вблизи сооружения источаемый черными боками жар стал весьма ощутимым. Тайскренн поднял руку и отряд замер, озираясь. Полотнища дыма и тумана заслоняли всё - отличная маскировка для них... как и для патруля К'чайн Че'малле.

Он сказал: - Сделаю всё возможное, чтобы защититься от жара. Так что будьте ближе ко мне.

Маг Турнажин отозвался: - Берегите себя для предстоящего, верховный маг. Это бремя приму я.

Тайскренн поглядел с сомнением. - Считаете, что можете?

Неопрятные волосы старика уже прилипли к потной коже. Он склонил голову. - Послужу как смогу.

- Хорошо. - Тайскренн указал на женщину, Хесcу. - Вперед.

Та бросила на спутника весьма сердитый взгляд и пошла вперед. Дассем был за ней, затем Тайскренн с Турнажином. Танцор брел последним, то озираясь, то всматриваясь в ленты тумана.

Перейти на страницу:

Похожие книги