Читаем Город полностью

— Извините, — пробормотал молодой человек и начал отступать, думая о том, куда он побежит — остров-то был крошечным, а ласты твари наводили на мысль, что она хорошо плавает.

Псевдо-женщина проворно спрыгнула с камня и ползком направилась в его сторону, громко потявкивая через равные интервалы. На ее призыв из воды высунулись еще несколько почти женских голов и синхронно повернулись в сторону Клода. Кажется, он сильно влип. Несмотря на маскировку под сексуальную человеческую самку, животное навряд ли хотело заняться с ним сексом. А если даже и так, он все равно влип.

Клод сделал еще несколько шагов, прекрасно понимая, что убежать ему некуда, но все равно намереваясь не сдаваться до последнего.

Женщина раскрыла пасть и зарычала. Рот у нее был раза в три больше человеческого, а зубы казались прекрасно наточенными.

Ее рык как-то плавно и незаметно перетек в пение. Клод даже рот раскрыл от удивления, когда прекрасный чистый голос затянул мелодию без слов. Пела она великолепно. Клод, забыв о своем желании смотаться куда подальше, застыл на месте. Женщина все пела, медленно приближаясь. Ее товарки вылезли на берег и заходили с двух сторон, подпевая на несколько голосов. Клод был зачарован, он стоял, подавшись вперед, и внимал божественным звукам.

И вдруг раздался грохот выстрелов. Женщина заверещала от боли и свалилась на бок, на красный от крови песок. Еще две твари остались лежать неподвижно, а остальные неуклюже запрыгали в сторону воды и вскоре скрылись в океане.

— Ну что, парень, чуть не попал к сиренам на обед? — раздался сзади мужской хриплый голос.

Клод вздрогнул, выходя из ступора, и обернулся. Перед ним стояло около десятка людей одетых в странную смесь грязных тряпок и богатой одежды, правда, тоже изрядно потрепанной. На головах у некоторых красовались шляпы с перьями и треуголки, а шеи, уши и пальцы украшали золотые безделушки. Все они были вооружены, кто саблей, кто пистолетами, а кто всем сразу и еще парочкой кинжалов впридачу. В общем, эти люди больше всего напоминали разбойников или пиратов. Главный из них, с большой золотой серьгой в ухе, с черной повязкой на глазу и в огромной шляпе, идеально подходил под описание капитана, с которым однажды повстречалась Линор. Он кивнул головой, и несколько пиратов, отделившись, направились к подстреленным псевдоженщинам.

За спинами пиратов, недалеко от берега, колыхался на волнах большой черный корабль.

— Джетти Слик! — воскликнул Клод. — «Дивная Хрень»!

Пират поклонился:

— О! Как приятно, когда тебя узнают на улицах! Автограф дать?

— А ты умеешь писать? — искренне удивился Клод.

Пират нахмурился и потянулся к сабле.

— Ой, то есть нет, спасибо, пока не надо! — быстро исправился Клод.

— Так откуда ты меня знаешь, мальчик? — спросил пират, все еще хмурясь, но руку с эфеса убрал.

— Линор мне… — начал Клод, но потом понял, что опять говорит совсем не то, что нужно — насколько он помнил, пират и Линор расстались не очень мирно.

К его удивлению, услышав ее имя, пират лучезарно улыбнулся:

— Ах, Линор! Как она поживает? Она все еще в Городе?

— Да, а где же ей еще быть? — удивился Клод.

— Ну, она будет с вами еще недолго, — загадочно напророчествовал пират. — А ты тоже оттуда? А сюда как выбрался?

— Я ловил рыбу в пруду, а поймал какую-то непонятную акулу. Она меня и вышвырнула в море.

— Акула? Вышвырнула тебя в море из Города? — засмеялся один из пиратов. — Да что за чушь ты мелешь?

— Серьезно! Я вам не вру! Это была такая небольшая акула с руками.

— С руками? Небольшая акула?

— Да! Я понимаю, что это звучит странно…

— Да нет, акулы с руками нас не удивляют. Что удивительно, это то, что она была небольшая, и ты смог ее один вытащить на берег.

— О? А большие акулы с руками в вашем море в порядке вещей?

— Просто повелитель здешних вод похож на акулу с руками. Но только небольшим его никак не назовешь.

— Да этот, — Джетти кивнул в сторону Клода, — все равно не смог бы его поймать. Он же не я!

Клод удивленно посмотрел на пирата.

— Я один раз случайно поймал повелителя вод на удочку, — пояснил Слик. — Ну, я был пьян и не понимал, что делаю. Потом мы, конечно, помирились.

— Но пока они не помирились, — засмеялся толстый и бородатый пират, протискиваясь поближе к капитану, — нам пришлось изрядно побегать от этой рыбины! Ох, и носились же мы туда-сюда по морям и океанам!

— А уменьшиться он не мог? — спросил Клод.

— Что? — удивился Джетти. — Зачем ему это? Стали бы мы убегать от маленькой акулки!

— Да нет, я про то, что я его поймал потому, что ваш повелитель вод уменьшился. Это кажется мне логичным — если он такой большой, то в наш пруд он бы просто не влез!

— Дело говоришь, — согласились пираты.

— Да, но все равно тебе бы его не поймать. Может, он завел себе бабу… ну, то есть рыбу, в вашем пруду, и ты выловил его потомка? Измельчавшего?

— У меня были волшебная удочка и приманка, — пояснил Клод.

— О! — пираты понимающе закивали головами. — Это многое объясняет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме